Proto-Uralic/A: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
(extension) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''The many and varied cognates of Finno-Volgaic *a.''' (→ Finnic and Mordvinic *a, Samic * | '''The many and varied cognates of Finno-Volgaic *a.''' (→ Finnic and Mordvinic *a, Samic *ó; Mari *o, except *ë → ü) | ||
Sorted by the Ob-Ugric / Samoyed results. | Sorted by the Ob-Ugric / Samoyed results. | ||
Line 32: | Line 32: | ||
| "to go carefully" | | "to go carefully" | ||
| S. '''váncé-''' || vɯž- || vuž- || - || *wuunč- || *uunč- || *wånč- | | S. '''váncé-''' || vɯž- || vuž- || - || *wuunč- || *uunč- || *wånč- | ||
|- | |||
| "to step" | |||
| Mk. šašto- || - || - || - || *šuuš- || '''*čooč-''' || *čåčä- | |||
|- | |||
| "to scoop" | |||
| F. amme- || - || - || - || *uum- || *uum- || - | |||
|- | |||
| "marsh" | |||
| F. aro || - || - || - || *uuraj || *uurə || - | |||
|- style="background:#A0FFA0" | |- style="background:#A0FFA0" | ||
! colspan="8"| Ms. ''*uu'', Kh. ''*aa'', Smy. ''*å'' (standard PU ''*a'' also) | ! colspan="8"| Ms. ''*uu'', Kh. ''*aa'', Smy. ''*å'' (standard PU ''*a'' also) | ||
Line 42: | Line 51: | ||
|- | |- | ||
| "flood, lake" | | "flood, lake" | ||
| F. sarajas || - || - || aar || *tuur || *ɬaar || - | | F. sarajas || - || - || '''aar''' || *tuur || *ɬaar || - | ||
|- | |- | ||
| "to leave" | | "to leave" | ||
| S. * | | S. *kóðé- || kɯĺ- || koĺ- || haɟ- || *kuuĺ- || *kaaj- || *kåjä- | ||
|- | |- | ||
| "to sink" | | "to sink" | ||
Line 56: | Line 65: | ||
| "to step" | | "to step" | ||
| F. askel- || ućkɯl- || vośkol- || - || *uusəl || - || *äsəl | | F. askel- || ućkɯl- || vośkol- || - || *uusəl || - || *äsəl | ||
| Smy. palatalization before a palzd. coda. | |||
|- | |||
| "white" | |||
| Mk. akša || - || - || - || - || *aaš || - | |||
|- | |- | ||
| "to drive" | | "to drive" | ||
Line 63: | Line 76: | ||
| "to dig" | | "to dig" | ||
| F. kaiva- || kuj- || koj- || hajiit || - || - || *käjwå- | | F. kaiva- || kuj- || koj- || hajiit || - || - || *käjwå- | ||
| Smy. palzn. | |||
|- | |||
| "in heat" | |||
| S. *čóðé- || - || ćual- || salad- || - || - || *såjä | |||
| F. '''suota'''? Smy palatal dissimilation? | |||
|- | |- | ||
| "to receive" | | "to receive" | ||
Line 76: | Line 94: | ||
|- | |- | ||
| "to rain" | | "to rain" | ||
| F. sata- || - || - || - || - || - || * | | F. sata- || - || - || - || - || - || *sårå- | ||
|- | |- | ||
| "sun" | | "sun" | ||
Line 85: | Line 103: | ||
|- | |- | ||
| "branch" | | "branch" | ||
| S. * | | S. *sórké || - || - || - || - || - || *tårkå | ||
|- | |- | ||
| "to stick" | | "to stick" | ||
| S. * | | S. *čóŋké- || - || - || - || - || - || *såŋkə- | ||
|- | |- | ||
| "spirit" | | "spirit" | ||
| Mk. vajmä || - || - || - || - || - || *wäjŋ- | | Mk. vajmä || - || - || - || - || - || *wäjŋ- | ||
| Smy. palzn. | |||
|- | |- | ||
| "to stand" | | "to stand" | ||
Line 118: | Line 137: | ||
|- | |- | ||
| "gills" | | "gills" | ||
| S. * | | S. *ńókčɤm || - || ńokćim || || *ńɯɯkśəm || *ńaa(ŋ)kśəm || ?? (Nen. ńińśku, Kam. neeni) | ||
| Mari '''nošmo''' | | Mari '''nošmo''' | ||
|- | |- | ||
| "hair" | | "hair" | ||
| S. * | | S. *vóptɤ || - || - || - || *ɯɯt || *aapət || *ɤptə | ||
|- | |- | ||
| "cartilage" | | "cartilage" | ||
| S. * | | S. *ńórkés || || || ńiir || *ńɯɯrəɣ || *ńaarəɣ || '''*ńɤr''' | ||
| Hungarian points to ''ëx'', cf. next | | Hungarian points to ''ëx'', cf. next | ||
|- | |- | ||
Line 141: | Line 160: | ||
|- | |- | ||
| "bird cherry" | | "bird cherry" | ||
| S. * | | S. *ðómɤ || colspan="2" align="center"| *ĺɤm || - || *ĺɯɯm || '''*joom''' || *jɤəm | ||
| ''ëx''! Finnish tuomi, Mordvin '''ĺom''', Mari '''lom''' | | ''ëx''! Finnish tuomi, Mordvin '''ĺom''', Mari '''lom''' | ||
|- | |- | ||
Line 155: | Line 174: | ||
| "down" | | "down" | ||
| F. ala- || colspan="2" align="center"| *ul || al- || *jaal || *ɯɯɬ || *ɯlə | | F. ala- || colspan="2" align="center"| *ul || al- || *jaal || *ɯɯɬ || *ɯlə | ||
| Mari ''' | | Mari '''ül''' | ||
|- | |- | ||
| "liver" | | "liver" | ||
Line 168: | Line 187: | ||
|- | |- | ||
| "opening" | | "opening" | ||
| S. * | | S. *vóŋɤs || ɯm || vom ~ vɤm || aj ~ aaj || - || *ooŋ || *äŋ | ||
| Mo. '''*oŋkśt''', Mari '''äŋ''' - here because of F. *aukko, which possibly < *aŋa- "to open" ? | | Mo. '''*oŋkśt''', Mari '''äŋ''' - here because of F. *aukko, which possibly < *aŋa- "to open" ? | ||
|- | |- | ||
| "tame" | | "tame" | ||
| S. * | | S. *vóńɤs || - || - || - || - || *ońɯ || *ɯńə | ||
|- | |- | ||
| "wall" | | "wall" | ||
| F. pato || - || - || fal || - || *paɬ || - | | F. pato || - || - || fal || - || *paɬ || - | ||
|- | |||
| "beginning" | |||
| F. alka- || - || - || - || *aawəl || *aaɬəŋ || *olə- | |||
| Cf. *ole- "to be" ? | |||
|- | |- | ||
| "mother-in-law" | | "mother-in-law" | ||
Line 188: | Line 211: | ||
|- | |- | ||
| "to open" | | "to open" | ||
| F. ava- || - || - || old-, ood- || *ɯɯŋk- || | | F. ava- || - || - || old-, ood- || *ɯɯŋk- || *ääŋ-? aa~ee || - | ||
|- | |- | ||
| "to leave" | | "to leave" | ||
Line 198: | Line 221: | ||
|- | |- | ||
| "to stretch" | | "to stretch" | ||
| S. * | | S. *ńóncé- || colspan="2" align="center"| *ńuž- || - || *ńuunš- || *ńɯɯnč || - | ||
|- | |||
| "meadow" | |||
| Es. aas || aź || adź || asoo || - || - || - | |||
|- | |||
| "to hit" | |||
| Mk. ćapa- || colspan="2" align="center"| *ćapkɯ- || čap- || - || - || - | |||
|- | |||
| "brain" | |||
| F. aivo || - || - || aɟ|| - || - || - | |||
| Mk. '''uj''' ? | |||
|- | |||
| "to conjure" | |||
| Er. al(s)ta- || - || - || aald- || - || *aaɬəɬ- || - | |||
| Mari '''ulte-''' | |||
|- | |||
| "to giv" | |||
| F. anta- || colspan="2" align="center"| *ud- || ad- || - || - || - | |||
|- | |||
| "to shoot" | |||
| F. ampa- || ɯb- || - || - || - || - || - | |||
| S. '''ámpo-''' | |||
|- | |||
| "aunt" | |||
| Mk. ańa- || ańɯ || ɤń || aanɟ, ańa || *aań- || *anəkə || Se. ońe ~ Nen. ńeje ? | |||
|- | |||
| "to be born" | |||
| Mk. šačo- || čɯžɯ- || ćuž- || - || *šašə || *čačə || *čäčə | |||
|- | |||
| "early" | |||
| Ma. ožno || vaź || vodź || - || - || - || - | |||
|- | |||
| "to look" | |||
| Ma. onče- || colspan="2" align="center"| *addź- || - || - || - || - | |||
|- | |||
| "father-in-law" | |||
| F. appi || - || - || ipa || *up || *uup || *əpə | |||
| Mari owo | |||
|- | |||
| "value" | |||
| F. arvo || - || arta- || aar || - || - || - | |||
| ← Indo-Iranian | |||
|- | |||
| "place" | |||
| F. ase- || - || - || - || - || - || Se. esɯ ~ Nen. ŋäso | |||
| Mo. *äźem | |||
|- | |||
| "sleigh" | |||
| F. ahkio || - || - || - || - || *oɣəɬ || Nen. ŋuutuuʔ | |||
|- | |||
| "door bolt" | |||
| F. sarana || dźɯrɯ || dźir || čir || - || - || - | |||
| Technology anachronism! F. may be from Baltic. | |||
|- | |||
| "hard" | |||
| S. '''*čárés''' || ćurɯt || ćorɯd || - || - || - || *sårə | |||
|} | |} | ||
<!-- Delt |- | <!-- Wuzzat *ča-. | ||
|- | |||
| "" | |||
| || || || || || || | |||
Delt |- | |||
| "to flay" | | "to flay" | ||
| S. * | | S. *ńóvɤ- || colspan="2" align="center"| *ńij- || ńuuz- || *ńuuj- || - || - | ||
| | | Rather looks like *o | ||
|- | |||
| "goose" | |||
| S. '''*hɤŋá''' || - || - || - || *ɯɯŋk || *ɯɯŋk || '''*åwå''' | |||
| Sami root shape not of Uralic form. | |||
|- | |||
| "ice crust" | |||
| S. *čóké || - || - || zaj || *såj || *ťooɣ || - | |||
| Initials a mess. | |||
--> | |||
==Appendix: Vowel correspondences for Ob-Ugric== | ==Appendix: Vowel correspondences for Ob-Ugric== |
Revision as of 14:02, 22 May 2009
The many and varied cognates of Finno-Volgaic *a. (→ Finnic and Mordvinic *a, Samic *ó; Mari *o, except *ë → ü)
Sorted by the Ob-Ugric / Samoyed results.
Lexeme | FV example | Udmurt | Komi | Hungarian | Mansi | Khanty | Samoyedic | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ms. / Kh. *uu, Smy. *å (standard PU *a) | ||||||||
"fish" | F. kala | - | - | hal | *kuul | *kuuɬ | *kålä | |
"bit" | F. pala | - | - | fal | *puul | *puuɬ | *pålä | Mari pultəš, possibly Komi palak "hole" |
"pot" | F. pata | - | - | fazeek | *puut | *puut | - | |
"to open" | Mk. panže- | - | - | - | *puunš | *puunč | - | |
"crow" | F. varis | - | - | varjuu | *uurin | *uurŋ- ~ warŋ- | *wər- | |
"mountain" | S. *váré | - | - | - | *wur | *wuur | *wårå | F. vuori pointing to *ax |
"to go carefully" | S. váncé- | vɯž- | vuž- | - | *wuunč- | *uunč- | *wånč- | |
"to step" | Mk. šašto- | - | - | - | *šuuš- | *čooč- | *čåčä- | |
"to scoop" | F. amme- | - | - | - | *uum- | *uum- | - | |
"marsh" | F. aro | - | - | - | *uuraj | *uurə | - | |
Ms. *uu, Kh. *aa, Smy. *å (standard PU *a also) | ||||||||
"to carry" | F. kanta- | - | - | - | *kuunt | *kaant | *kån- | |
"to steal" | F. sala- | - | - | - | *tuul- | *ɬaaɬ- | *tål- ? | |
"flood, lake" | F. sarajas | - | - | aar | *tuur | *ɬaar | - | |
"to leave" | S. *kóðé- | kɯĺ- | koĺ- | haɟ- | *kuuĺ- | *kaaj- | *kåjä- | |
"to sink" | F. vajo- | vɯjɯ- | vɤj- | vejse- | *uuj- | - | - | |
"hut" | F. talas | tɯlɯs | - | - | *tuul | - | - | Ms = "pole". Samic *tálo; unless (with F.) from Baltic *tala- |
"to step" | F. askel- | ućkɯl- | vośkol- | - | *uusəl | - | *äsəl | Smy. palatalization before a palzd. coda. |
"white" | Mk. akša | - | - | - | - | *aaš | - | |
"to drive" | F. aja- | uj- | voj- | - | *wujt- | - | - | ← IE *aɟe- ? |
"to dig" | F. kaiva- | kuj- | koj- | hajiit | - | - | *käjwå- | Smy. palzn. |
"in heat" | S. *čóðé- | - | ćual- | salad- | - | - | *såjä | F. suota? Smy palatal dissimilation? |
"to receive" | F. saa- | - | su- | - | - | - | *tåj- | *saxi |
"word" | F. vala | - | - | - | - | - | *wålä | |
"in-law" | F. nato | - | - | - | - | - | *nåto | Mari nudo |
"to rain" | F. sata- | - | - | - | - | - | *sårå- | |
"sun" | F. kaja- | - | - | - | - | - | *kåjå | |
"ground" | F. tanner | - | - | - | - | - | *tåntə- | |
"branch" | S. *sórké | - | - | - | - | - | *tårkå | |
"to stick" | S. *čóŋké- | - | - | - | - | - | *såŋkə- | |
"spirit" | Mk. vajmä | - | - | - | - | - | *wäjŋ- | Smy. palzn. |
"to stand" | Liv. saiso- | - | sidź- | - | *tuunś | *ɬaanć | - | Highly irregular: Finnish seiso-, Mordvinic *śta-, *Mari šinće- |
Ms. *ɯɯ, Kh. *aa, Smy. *ɤ (standard PU *ë) | ||||||||
"tree stump" | F. kanto | - | gid | - | *kɯɯnt | *kaant | - | Komi = "bend, bottom", may not belong |
"mushroom" | Mk. pango | - | - | - | *pɯɯŋk | *paaŋk | - | |
"pole" | F. salko | - | dźal | saal | *sɯɯɣlaa | *saaɣəɬ | - | ← PIE *ɟʱalgʱaa ? |
"wet place" | Mk. ńar | *ńur | *ńɯɯr | - | *ńɤr | |||
"100" | Mk. śada | śu | śo | saaz | *šɯɯt | *saat | - | ← PII *śata; separate loans? |
"gills" | S. *ńókčɤm | - | ńokćim | *ńɯɯkśəm | *ńaa(ŋ)kśəm | ?? (Nen. ńińśku, Kam. neeni) | Mari nošmo | |
"hair" | S. *vóptɤ | - | - | - | *ɯɯt | *aapət | *ɤptə | |
"cartilage" | S. *ńórkés | ńiir | *ńɯɯrəɣ | *ńaarəɣ | *ńɤr | Hungarian points to ëx, cf. next | ||
"vein" | Mk. san | *sɤn | iin | *tɯɯn | *ɬaan | *čɤn | ëx! Finnish suoni | |
"arrow" | Mk. nal | ńil | ńɯl | ńiil | *ńɯɯl | *ńaaɬ | *ńɤəj | ëx! Finnish nuoli, Mari nölö ?? |
"fish skin" | Mk. śav | *śɤm | - | *sɯɯm | *saam | Nen. śaaw ?? | ëx! Finnish suomu | |
"bird cherry" | S. *ðómɤ | *ĺɤm | - | *ĺɯɯm | *joom | *jɤəm | ëx! Finnish tuomi, Mordvin ĺom, Mari lom | |
"land" | F. maa | *mu | - | *mɯɯ | *meɣ | - | ëxi! Mari mu | |
"child, cradle" | F. lapsi | - | - | - | - | - | *jɤpsə / *lɤpsə | |
Ms. *aa, Kh. *uu / *ɯɯ, Smy. *ɯ (standard PU *ï ?) | ||||||||
"down" | F. ala- | *ul | al- | *jaal | *ɯɯɬ | *ɯlə | Mari ül | |
"liver" | F. maksa | *musk | maaj | *maajət | *muuɣəɬ | *mɯtə | ||
"to put" | F. ahta- | - | oktɯ- | - | - | *ɯɯɣət | *ɯtå- | |
"lord" | Mk. azor | uzɯr | ozɯr | - | *aatər | - | - | |
to be sorted | ||||||||
"opening" | S. *vóŋɤs | ɯm | vom ~ vɤm | aj ~ aaj | - | *ooŋ | *äŋ | Mo. *oŋkśt, Mari äŋ - here because of F. *aukko, which possibly < *aŋa- "to open" ? |
"tame" | S. *vóńɤs | - | - | - | - | *ońɯ | *ɯńə | |
"wall" | F. pato | - | - | fal | - | *paɬ | - | |
"beginning" | F. alka- | - | - | - | *aawəl | *aaɬəŋ | *olə- | Cf. *ole- "to be" ? |
"mother-in-law" | F. anoppi | - | - | - | *aanəp | *oonəp | *ɯnå | |
"to hit" | Mk. šavo- | - | - | - | *šɯɯŋkʷ- | *čooŋk- | *čåŋå- | Samic *cáŋmé-. Note Mansi labialization! |
"light" | F. salama | - | - | - | *sɯɯl | *sal- | *sålə | |
"to open" | F. ava- | - | - | old-, ood- | *ɯɯŋk- | *ääŋ-? aa~ee | - | |
"to leave" | Mk. valgo- | *wɯɯɣəl | ? aa~ee | - | Mari wole | |||
"village" | F. palva- | - | - | falu | *pɯɯwəl | *puuɣəɬ | - | |
"to stretch" | S. *ńóncé- | *ńuž- | - | *ńuunš- | *ńɯɯnč | - | ||
"meadow" | Es. aas | aź | adź | asoo | - | - | - | |
"to hit" | Mk. ćapa- | *ćapkɯ- | čap- | - | - | - | ||
"brain" | F. aivo | - | - | aɟ | - | - | - | Mk. uj ? |
"to conjure" | Er. al(s)ta- | - | - | aald- | - | *aaɬəɬ- | - | Mari ulte- |
"to giv" | F. anta- | *ud- | ad- | - | - | - | ||
"to shoot" | F. ampa- | ɯb- | - | - | - | - | - | S. ámpo- |
"aunt" | Mk. ańa- | ańɯ | ɤń | aanɟ, ańa | *aań- | *anəkə | Se. ońe ~ Nen. ńeje ? | |
"to be born" | Mk. šačo- | čɯžɯ- | ćuž- | - | *šašə | *čačə | *čäčə | |
"early" | Ma. ožno | vaź | vodź | - | - | - | - | |
"to look" | Ma. onče- | *addź- | - | - | - | - | ||
"father-in-law" | F. appi | - | - | ipa | *up | *uup | *əpə | Mari owo |
"value" | F. arvo | - | arta- | aar | - | - | - | ← Indo-Iranian |
"place" | F. ase- | - | - | - | - | - | Se. esɯ ~ Nen. ŋäso | Mo. *äźem |
"sleigh" | F. ahkio | - | - | - | - | *oɣəɬ | Nen. ŋuutuuʔ | |
"door bolt" | F. sarana | dźɯrɯ | dźir | čir | - | - | - | Technology anachronism! F. may be from Baltic. |
"hard" | S. *čárés | ćurɯt | ćorɯd | - | - | - | *sårə |
Appendix: Vowel correspondences for Ob-Ugric
Letters in parentheses are the relevant StarLing dialect codes.
Mansi
Proto-Mansi | North () | East () | South () | West () |
---|---|---|---|---|
*aa | åå | |||
*ɯɯ | aa | ɤɤ | ||
*uu | uu | uu |
Khanty
Proto-Khanty | North () | East () | South () |
---|---|---|---|
*aa | ɔɔ | aa | aa |
*åå | oo | ||
*ɯɯ | ɯɯ | ||
*uu | uu | uu |