Athonite Translations: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 1: Line 1:
==The Lord's Prayer==
==The Lord's Prayer==
*ä = /V/
*ü = /y/
*ø = /O/


*Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς·
*Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς·
**Πατἐρ μας, πυ ίνε εν τι υράν,
**Patér mäs, pu íne en ti urán,
*ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
**να ίνε αγιαζομέν τ' ονόm συ,
**na íne ägiäzømén t' ønǿm su,
*ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·
**να έρχετε ι βαςιλί ςυ,
**na érhete i väsilí su,
*γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·
**Ηα ίνε πιαμέν το θέλις ςυ, ως εν υράν κ' επί τιν γι.
**Na íne piämén tø þélis su, os en urán k' epí tin yi.
*τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
**Το ιμερίς αρτ μας ςίμερα δίνε μας,
**Tø imerís árt mäs símera ðíne mäs,
*καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
**κε ςυγχωρά μας τιν οφιλίι μας,
**ke sünhorά mas tin ofilíi mas,
*ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
**ως κ' εμίς ςϋνχωράμε τι οφιλέτι μας,
**os k' emis sünhoráme ti ofiléti mas,
*καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
**κε μι οδιγά μας ςε πιραςμό,
**ke mi øðigá mas se pirasmó,
*ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
**αλά ραραδίδε μας απ' τυ κακ.
**alá päräðíðe mas äp' tu kak.
*Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.
**Για ςυ ίνε ι βαςιλί κε ι δϋνάμ κε ι δοξ διάπαντος. Αμίν
**Yiä su íne i vasilí ke i dünám ke i ðøx ðiápäntos. Ämín.
*Πατέρα μας, στους ουρανούς,
*Πατέρα μας, στους ουρανούς,
**
**  
**  


*ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
*ας αγιαστεί το όνομά σου.  
*ας αγιαστεί το όνομά σου.  
**
**
**


*ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·
*ας έρθει η βασιλεία σου.  
*ας έρθει η βασιλεία σου.  
**
**
**


*γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
*ας γίνει το θέλημά σου,  
*ας γίνει το θέλημά σου,  
**
**
**
**


*ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·
*όπως στον ουρανό, και στη γη.  
*όπως στον ουρανό, και στη γη.  
**
**
**


*τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
*το καθημερινό μας ψωμί δώσε μας σήμερα.  
*το καθημερινό μας ψωμί δώσε μας σήμερα.  
**
**
**


*καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
*και συγχώρεσέ μας τις αμαρτίες μας,  
*και συγχώρεσέ μας τις αμαρτίες μας,  
**
**
**


*ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
*όπως και εμείς συγχωρούμε αυτούς που αμαρτάνουν σε μας.  
*όπως και εμείς συγχωρούμε αυτούς που αμαρτάνουν σε μας.  
**
**
**


*καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
*και μη μας φέρεις σε πειρασμό,  
*και μη μας φέρεις σε πειρασμό,  
**
**
**


*ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
*αλλά ελευθέρωσέ μας από τον πονηρό,  
*αλλά ελευθέρωσέ μας από τον πονηρό,  
**
**
**


*Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.
*επειδή δική σου είναι η βασιλεία και η δύναμη και η δόξα στους αιώνες. Αμήν.
*επειδή δική σου είναι η βασιλεία και η δύναμη και η δόξα στους αιώνες. Αμήν.
**
**
**

Revision as of 19:01, 27 February 2009

The Lord's Prayer

  • Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς·
  • Πατέρα μας, στους ουρανούς,
  • ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
  • ας αγιαστεί το όνομά σου.
  • ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·
  • ας έρθει η βασιλεία σου.
  • γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
  • ας γίνει το θέλημά σου,
  • ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς·
  • όπως στον ουρανό, και στη γη.
  • τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
  • το καθημερινό μας ψωμί δώσε μας σήμερα.
  • καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
  • και συγχώρεσέ μας τις αμαρτίες μας,
  • ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
  • όπως και εμείς συγχωρούμε αυτούς που αμαρτάνουν σε μας.
  • καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
  • και μη μας φέρεις σε πειρασμό,
  • ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
  • αλλά ελευθέρωσέ μας από τον πονηρό,
  • Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.
  • επειδή δική σου είναι η βασιλεία και η δύναμη και η δόξα στους αιώνες. Αμήν.