The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

Conlang Relay 15/Calénnawn: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New page: ==Contact Details== [email protected] ;A:ruittenb ;B:gmail ;C:com)
 
Line 1: Line 1:
==Contact Details==
by René Uittenbogaard


===The text===


;A:ruittenb
===='El or panaléyavra zóno fá$e csívi====
;B:gmail
 
;C:com
'É$e toráddo zóno ðon ifúrta fes molt be uráro se scìpala-snómobov
bólitol be hi uráro se di$áli félo noteytíno se núsvo ifúrti.
Cas hort or csìvi-ánnavra tof.
Sófa fa lúxci sum cas ífna, fa csívimo.
Nocuxàfe-gáwna zóno bru mòðëo-folcsìvi-tëéled ðo elíso be
$ánxa cas ífna.
Fa molt-gáwna hes balmítemor sno bru folcsívi or nosílgovra.
Fa márcamumo pra sínu-bwam cas séfnu.
Bru folhalówbu elìso-snómomo tof sìnu-ródo$ fa halòwbu-gáwna
sínu nus cas ífna.
Sófa pso ray o bru mòðëo-folcsívi or pèla-vúvennvra pra
be ùlumub-vúvennvra.
Ray or snómovra fond félo ðo álëumo pey ðo nus sínu núsvo
ifúrti pey.
 
===Vocabulary===
 
;álëumo (adj):complicated, difficult
;ánna (v):teach (someone)
;balmíte (v):hinder, obstruct
;be (conj):(appositive: subject of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
;bólitol (n):sound
;-bov (suffix):(inverse participle used as adjective)
;bru (poss.pron):his/her
;-bwam (conj):(appositive: prepositional object of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
;cas (pron):someone
;csívi (v):dance
;cuxáfe (v):assume
;di$áli (n):music
;ðo(n) (art):(predicate article, see note (5))
;é-, el (pron):I (1SG)
;elíso (adj):happy, joyful
;fa (pron):he/she (3SG, animate, nominative)
;félo (conj):(restrictive: object of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
;fes (conj):(restrictive: subject of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
;fol- (prefix):act of ... (verbal noun; gerund)
;fond (pronoun):something
;gáwna (v):can, be able to
;halówbu (v):behave, act
;hes (adv):not at all, not in the least (degree)
;hi (adv):not (boolean)
;hort (numeral):no, none, zero
;ífna (numeral):all, every
;ifúrta (n):person
;lúxci (v):give (sth)
;márcamu (v):turn (tr.)
;me (conj):(ends construct started with 'félo' or 'fes')
;-mo (suffix):(habitual aspect)
;móðëo (adj):usual, habitual
;molt (v):move (intr.)
;-mor (suffix):(inverse participle used as adverb)
;no(r)- (prefix):(puts verb in inverse voice)
;nus (adj):different
;o (art):the (definite, countable, nominative)
;or (adv):(or ... -vra: perfective aspect)
;panaléya (v):see
;péla (adj):beautiful
;pey ... pey (adv):both A and B (rendered as: A pey B pey)
;pra (pron):(reflexive pronoun)
;pso (prep):because of
;ray (pron):he/she/it (obviative)
;-ródo$ (conj):(degree abstraction: prepositional object of 1st sentence is identical to degree of 2nd)
;scípala (n):voice
;se (art):(indefinite, countable, accusative)
;séfnu (v):live
;sílgo (v):show, demonstrate (something)
;sínu (prep):compared to; like; as; than (for positive, comparative and superlative)
;sno (conj):and (connecting sentences that have no overlapping constituents)
;snómo (v):create, make
;sófa (conj):but
;spíxo (adv):only
;sum (prep):to, towards, for
;$ánxa (v):to please (someone)
;$e (adv):(past tense; often clitic)
;tëéled (n):style
;teytíno (v):play, perform (music)
;tof (pron):him/her (3SG, accusative)
;toráddo (v):perceive
;úlumub (adj):sad
;uráro (v):use
;-vo (suffix):(suffix for making ordinals out of cardinal numbers)
;-vra (suffix):(or ... -vra: perfective aspect)
;vúvenn (v):change (tr)
;zóno (conj):(fact abstraction: the direct object of 1st sentence is identical to the fact expressed by the 2nd)
 
 
===Grammar===
 
Calénnawn is a pro-drop language, usually with SVO word order.
 
$ is an alternative spelling for s-caron (i.e. s-hachek, š) for
non-UTF-8 environments. These represent the same letter (/S/).
 
Acute and grave accents denote primary and (in compounds)
secondary stress, respectively. Vowels with acute or grave accents
are not fundamentally different from the plain vowels, since the
stress can shift when words are combined into compound words.
 
Adjectives precede the nouns, but can also occur standalone
(e.g. the big [one]).  Cardinal numerals follow the nouns
they belong to, ordinals precede them.
 
There is no copula "to be": a noun or adjective may be used
as predicate directly. If the predicate article is used and the
subject is omitted, it denotes an existential construct.
 
There are two cases used in this text: nominative and accusative.
The cases are marked on the article.
 
The absence of an article in the nominative indicates indefiniteness.
 
All prepositions govern the nominative.
 
The plural forms of nouns are formed (in this text) by
replacing the vowel in the last syllable with "i".
 
In compound words, the first part is the modifying part:
a predicate A-B is a B of type A.
 
Verbs have two voices: active and inverse. There are
corresponding active and inverse participles, which have different
forms depending on whether they are used as adjectives or adverbs.
 
There are many conjunctions, nearly all of which express that
one constituent of the first sentence is identical to one of the
constituents in the second sentence. The constituent may be left
out from one of the sentences.
If one of the constituents is a prepositional object, a compound
of the conjunction and the preposition is used.
 
 
===Smooth English translation of 'Yelms===
 
====I have seen him dancing====
 
I have perceived that there is a person that moves and uses sound
created by his voice and doesn't use music played by others.
Nobody has helped him become proficient at dancing.
But he gives to all, he always(*) dances.
It can be assumed that his habitual dancing style is joyful and
pleasing to all.
He knows how to move and not be hindered and his dancing has been
demonstrated.
He always(*) turns as if he is part of one who is alive.
His behaviour always makes him happy insofar as he can act like
everybody else.
But this is the cause why his habitual dancing has become
beautiful and sad.
This has created something which is both complicated and is
different from all others.
 
(*) in the "habitual" sense
 
===Smooth English translation of Calénnawn===
 
====I have seen him dance====
 
 
I perceived that there is a person who moves and uses voice-created
sound and doesn't use music played by other people.
Nobody has taught him to dance.
But he gives to all, he always dances.
It can be assumed that his habitual dancing style is happy and
pleases all.
He can move unhindered and his dancing has been demonstrated.
He always turns as if he is alive.
His behavior always makes him happy insofar as he can behave
like all others.
But because of this, his habitual dancing has become beautiful
and sad.
This has created something which is both complicated and
different from other people.

Revision as of 00:56, 17 October 2008

by René Uittenbogaard

The text

'El or panaléyavra zóno fá$e csívi

'É$e toráddo zóno ðon ifúrta fes molt be uráro se scìpala-snómobov bólitol be hi uráro se di$áli félo noteytíno se núsvo ifúrti. Cas hort or csìvi-ánnavra tof. Sófa fa lúxci sum cas ífna, fa csívimo. Nocuxàfe-gáwna zóno bru mòðëo-folcsìvi-tëéled ðo elíso be $ánxa cas ífna. Fa molt-gáwna hes balmítemor sno bru folcsívi or nosílgovra. Fa márcamumo pra sínu-bwam cas séfnu. Bru folhalówbu elìso-snómomo tof sìnu-ródo$ fa halòwbu-gáwna sínu nus cas ífna. Sófa pso ray o bru mòðëo-folcsívi or pèla-vúvennvra pra be ùlumub-vúvennvra. Ray or snómovra fond félo ðo álëumo pey ðo nus sínu núsvo ifúrti pey.

Vocabulary

álëumo (adj)
complicated, difficult
ánna (v)
teach (someone)
balmíte (v)
hinder, obstruct
be (conj)
(appositive: subject of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
bólitol (n)
sound
-bov (suffix)
(inverse participle used as adjective)
bru (poss.pron)
his/her
-bwam (conj)
(appositive: prepositional object of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
cas (pron)
someone
csívi (v)
dance
cuxáfe (v)
assume
di$áli (n)
music
ðo(n) (art)
(predicate article, see note (5))
é-, el (pron)
I (1SG)
elíso (adj)
happy, joyful
fa (pron)
he/she (3SG, animate, nominative)
félo (conj)
(restrictive: object of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
fes (conj)
(restrictive: subject of 1st sentence is identical to subject of 2nd)
fol- (prefix)
act of ... (verbal noun; gerund)
fond (pronoun)
something
gáwna (v)
can, be able to
halówbu (v)
behave, act
hes (adv)
not at all, not in the least (degree)
hi (adv)
not (boolean)
hort (numeral)
no, none, zero
ífna (numeral)
all, every
ifúrta (n)
person
lúxci (v)
give (sth)
márcamu (v)
turn (tr.)
me (conj)
(ends construct started with 'félo' or 'fes')
-mo (suffix)
(habitual aspect)
móðëo (adj)
usual, habitual
molt (v)
move (intr.)
-mor (suffix)
(inverse participle used as adverb)
no(r)- (prefix)
(puts verb in inverse voice)
nus (adj)
different
o (art)
the (definite, countable, nominative)
or (adv)
(or ... -vra: perfective aspect)
panaléya (v)
see
péla (adj)
beautiful
pey ... pey (adv)
both A and B (rendered as: A pey B pey)
pra (pron)
(reflexive pronoun)
pso (prep)
because of
ray (pron)
he/she/it (obviative)
-ródo$ (conj)
(degree abstraction: prepositional object of 1st sentence is identical to degree of 2nd)
scípala (n)
voice
se (art)
(indefinite, countable, accusative)
séfnu (v)
live
sílgo (v)
show, demonstrate (something)
sínu (prep)
compared to; like; as; than (for positive, comparative and superlative)
sno (conj)
and (connecting sentences that have no overlapping constituents)
snómo (v)
create, make
sófa (conj)
but
spíxo (adv)
only
sum (prep)
to, towards, for
$ánxa (v)
to please (someone)
$e (adv)
(past tense; often clitic)
tëéled (n)
style
teytíno (v)
play, perform (music)
tof (pron)
him/her (3SG, accusative)
toráddo (v)
perceive
úlumub (adj)
sad
uráro (v)
use
-vo (suffix)
(suffix for making ordinals out of cardinal numbers)
-vra (suffix)
(or ... -vra: perfective aspect)
vúvenn (v)
change (tr)
zóno (conj)
(fact abstraction: the direct object of 1st sentence is identical to the fact expressed by the 2nd)


Grammar

Calénnawn is a pro-drop language, usually with SVO word order.

$ is an alternative spelling for s-caron (i.e. s-hachek, š) for non-UTF-8 environments. These represent the same letter (/S/).

Acute and grave accents denote primary and (in compounds) secondary stress, respectively. Vowels with acute or grave accents are not fundamentally different from the plain vowels, since the stress can shift when words are combined into compound words.

Adjectives precede the nouns, but can also occur standalone (e.g. the big [one]). Cardinal numerals follow the nouns they belong to, ordinals precede them.

There is no copula "to be": a noun or adjective may be used as predicate directly. If the predicate article is used and the subject is omitted, it denotes an existential construct.

There are two cases used in this text: nominative and accusative. The cases are marked on the article.

The absence of an article in the nominative indicates indefiniteness.

All prepositions govern the nominative.

The plural forms of nouns are formed (in this text) by replacing the vowel in the last syllable with "i".

In compound words, the first part is the modifying part: a predicate A-B is a B of type A.

Verbs have two voices: active and inverse. There are corresponding active and inverse participles, which have different forms depending on whether they are used as adjectives or adverbs.

There are many conjunctions, nearly all of which express that one constituent of the first sentence is identical to one of the constituents in the second sentence. The constituent may be left out from one of the sentences. If one of the constituents is a prepositional object, a compound of the conjunction and the preposition is used.


Smooth English translation of 'Yelms

I have seen him dancing

I have perceived that there is a person that moves and uses sound created by his voice and doesn't use music played by others. Nobody has helped him become proficient at dancing. But he gives to all, he always(*) dances. It can be assumed that his habitual dancing style is joyful and pleasing to all. He knows how to move and not be hindered and his dancing has been demonstrated. He always(*) turns as if he is part of one who is alive. His behaviour always makes him happy insofar as he can act like everybody else. But this is the cause why his habitual dancing has become beautiful and sad. This has created something which is both complicated and is different from all others.

(*) in the "habitual" sense

Smooth English translation of Calénnawn

I have seen him dance

I perceived that there is a person who moves and uses voice-created sound and doesn't use music played by other people. Nobody has taught him to dance. But he gives to all, he always dances. It can be assumed that his habitual dancing style is happy and pleases all. He can move unhindered and his dancing has been demonstrated. He always turns as if he is alive. His behavior always makes him happy insofar as he can behave like all others. But because of this, his habitual dancing has become beautiful and sad. This has created something which is both complicated and different from other people.