Some sentences: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
[ðæʊ hɑfɑ˞ æɪn kʰɑxt] <br><br>
[ðæʊ hɑfɑ˞ æɪn kʰɑxt] <br><br>
This is my dog. <br>
This is my dog. <br>
Þessa ar hund minn. <br><br>
Þessa ar hund minn. <br>
[θɛsɐ ɑ˞ hʊnθ mɪnː] <br><br>
That is your cat. <br>
That is your cat. <br>
Þatta ar Katt þinn. <br><br>
Þatta ar Katt þinn. <br>
[ðɑxtɐ ɑ˞ kʰɑxt θɪnː] <br><br>
Where is the cat? <br>
Where is the cat? <br>
Kættinn ar hvar? <br><br>
Kættinn ar hvar? <br>
[kʰæxtɪnː ɑ˞ ɸɑ˞] <br><br>
The cat is here. <br>
The cat is here. <br>
Kættrinn ar hérna. <br><br>
Kættrinn ar hérna. <br>
[kʰæxʧɹɪnː ɑ˞ jɛɳɐ] <br><br>
Birds sing. <br>
Birds sing. <br>
Garafn, þeir sengva. <br> <br>
Garafn, þeir sengva. <br>
[gɑɹɑvɨn ðɛɪ˞ sɛŋvɐ]<br> <br>
Children play. <br>
Children play. <br>
Bærni, þeir lǽk. <br> <br>
Bærni, þeir lǽk. <br>
[bæɳi ðɛɪ˞ læɪ] <br> <br>
Children, play! <br>
Children, play! <br>
skap lǽk Bærni! <br><br>
skap lǽk Bærni! <br>
[skɑ læɪ bæɳi] <br><br>
do you want red wine? <br>
do you want red wine? <br>
Rǿð vin øskjar þá? <br><br>
Rǿð vin øskjar þá? <br>
[ɹœʏð vɪn œʃkʲɑ˞ ðæʊ] <br><br>
is this your wife? <br>
is this your wife? <br>
Kóna þinn ar þætt? <br><br>
Kóna þinn ar þætt? <br>
[kʰoʊnɐ θɪnː ɑ˞ ðæxt] <br><br>
give me your lands and possessions! <br>
give me your lands and possessions! <br>
Mérr gefar Lyndi og Haldandan þinn! <br><br>
Mérr gefar Lyndi og Haldandan þinn! <br>
[mʲɛr jɛfɑ˞ lʏnθi ɒx hɑlθɑnθɑn θɪnː] <br><br>
You dishonour yourself. <br>
You dishonour yourself. <br>
Þá skammert þikk. <br><br>
Þá skammert þikk. <br>
[ðæʊ skɑmːɛ˞ θɪxk] <br><br>
think for yourself! <br>
think for yourself! <br>
Verst ekka laskt! <br><br>
Verst ekka laskt! <br>
[vɛʂ ɛxkɐ lɑʃk]<br><br>
i would like forty pounds of grain. <br>
i would like forty pounds of grain. <br>
Akk øskja tvǽr stánnan af kornen. <br><br>
Akk øskja tvǽr stánnan af kornen. <br>
[ɑxk œʃkʲɐ tʷæɪ˞ stæʊnːɑn ɑf kʰɒɳɛn] <br><br>
it's about 4 miles to svanness. <br>
it's about 4 miles to svanness. <br>
langtǽ ar ǽn geng og tvǽr hóndræðs skeplængti svannissi. <br><br>
langtǽ ar ǽn geng og tvǽr hóndræðs skeplængti svannissi. <br>
[lɑŋtʰæɪ ɑ˞ æɪn jɛŋ ɒx tʷæɪ˞ hoʊnθɹæðz skɛplæŋtʰi sʷɑnːɪsi] <br><br>
what time is it? <br>
what time is it? <br>
hvað tyd ar nu?                         <br><br>
hvað tyd ar nu?                         <br>
[ɸɑð tʰʏθ ɑ˞ nu] <br><br>
the time is 4 pm. <br>
the time is 4 pm. <br>
tydet ar sess tjandan.                             <br><br>
tydet ar sess tjandan.                 <br>           
[tʰʏɾɛ ɑ˞ sɛs tʲɑnθɑn] <br><br>
remember to sleep. <br>
remember to sleep. <br>
tælsk slæppan.                                           <br><br>
tælsk slæppan.                         <br>                 
[tʰælʃ slæxpɑn] <br><br>
where is the inn? <br>
where is the inn? <br>
Slæphýssni ar hvar?                                     <br><br>
Slæphýssni ar hvar?                     <br>               
slæpʰysni ɑ˞ ɸɑ˞<br><br>

Revision as of 18:32, 23 August 2007

I see a man.
Akk sja ǽn Mann.
[ɑxk ʃɑ æɪn mɑnː]

You see a woman.
Þá sjar ǽ Kóna.
[ðæʊ ʃɑ˞ æɪ kʰoʊnɐ]

We see a man and a woman.
Varr sjum ǽn Mann og ǽ Kóna.
[vɑr ʃʊm æɪn mɑnː ɒx æɪ kʰoʊnɐ]

I have a dog.
Akk hafa ǽn Hund.
[ɑxk hɑfɐ æɪn hʊnθ]

You have a cat.
Þá hafar ǽn Katt.
[ðæʊ hɑfɑ˞ æɪn kʰɑxt]

This is my dog.
Þessa ar hund minn.
[θɛsɐ ɑ˞ hʊnθ mɪnː]

That is your cat.
Þatta ar Katt þinn.
[ðɑxtɐ ɑ˞ kʰɑxt θɪnː]

Where is the cat?
Kættinn ar hvar?
[kʰæxtɪnː ɑ˞ ɸɑ˞]

The cat is here.
Kættrinn ar hérna.
[kʰæxʧɹɪnː ɑ˞ jɛɳɐ]

Birds sing.
Garafn, þeir sengva.
[gɑɹɑvɨn ðɛɪ˞ sɛŋvɐ]

Children play.
Bærni, þeir lǽk.
[bæɳi ðɛɪ˞ læɪ]

Children, play!
skap lǽk Bærni!
[skɑ læɪ bæɳi]

do you want red wine?
Rǿð vin øskjar þá?
[ɹœʏð vɪn œʃkʲɑ˞ ðæʊ]

is this your wife?
Kóna þinn ar þætt?
[kʰoʊnɐ θɪnː ɑ˞ ðæxt]

give me your lands and possessions!
Mérr gefar Lyndi og Haldandan þinn!
[mʲɛr jɛfɑ˞ lʏnθi ɒx hɑlθɑnθɑn θɪnː]

You dishonour yourself.
Þá skammert þikk.
[ðæʊ skɑmːɛ˞ θɪxk]

think for yourself!
Verst ekka laskt!
[vɛʂ ɛxkɐ lɑʃk]

i would like forty pounds of grain.
Akk øskja tvǽr stánnan af kornen.
[ɑxk œʃkʲɐ tʷæɪ˞ stæʊnːɑn ɑf kʰɒɳɛn]

it's about 4 miles to svanness.
langtǽ ar ǽn geng og tvǽr hóndræðs skeplængti svannissi.
[lɑŋtʰæɪ ɑ˞ æɪn jɛŋ ɒx tʷæɪ˞ hoʊnθɹæðz skɛplæŋtʰi sʷɑnːɪsi]

what time is it?
hvað tyd ar nu?
[ɸɑð tʰʏθ ɑ˞ nu]

the time is 4 pm.
tydet ar sess tjandan.
[tʰʏɾɛ ɑ˞ sɛs tʲɑnθɑn]

remember to sleep.
tælsk slæppan.
[tʰælʃ slæxpɑn]

where is the inn?
Slæphýssni ar hvar?
slæpʰysni ɑ˞ ɸɑ˞