Some sentences: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(Removing all content from page)
Line 1: Line 1:
ENGLISH > VITYNG


I see a man. <br> Akk sja ǽn Mann. <br>
                {{IPA|[ɑxk ʃɑ æɪn mɑnː]}}<br>
You see a woman. <br> Þá sjar ǽ Kóna. <br>
                                {{IPA|[ðæʊ ʃɑ˞ æɪ kʰoʊnɐ]}}    <br>
We see a man and a woman. <br> Varr sjum ǽn Mann og ǽ Kóna. <br>
                                {{IPA|[vɑr ʃʊm æɪn mɑnː ɒx æɪ kʰoʊnɐ]}} <br>
I have a dog. <br> Akk hafa ǽn Hund. <br>
                                        [ɑxk hɑfɐ æɪn hʊnθ]            <br>
You have a cat. <br> Þá hafar ǽn Katt. <br>
                                        {{IPA|[ðæʊ hɑfɑ˞ æɪn kʰɑxt]}}              <br>
This is my dog. <br> Þessa ar hund minn. <br>
                                        {{IPA|[θɛsɐ ɑ˞ hʊnθ mɪnː]}}                <br>
That is your cat. <br> Þatta ar Katt þinn.  <br>
                                        {{IPA|[ðɑxtɐ ɑ˞ kʰɑxt θɪnː]}}              <br>
Where is the cat? <br> Kættinn ar hvar? <br>
                                        {{IPA|[kʰæxtɪnː ɑ˞ ɸɑ˞]}}                <br>
The cat is here. <br> Kættrinn ar hérna. <br>
                                        {{IPA|[kʰæxʧɹɪnː ɑ˞ jɛɳɐ]}}                <br>
Birds sing. <br> Garafn, þeir sengva. <br>
                                        {{IPA|[gɑɹɑvɨn θɛɪ˞ sɛŋvɐ]}}                  <br>
Children play. <br> Bærni, þeir lǽk. <br>
                                        {{IPA|[bæɳi θɛɪ˞ læɪ]}}                      <br>
Children, play! <br> skap lǽk Bærni! <br>
                                        {{IPA|[skɑ læɪ bæɳi]}}                    <br>
do you want red wine? <br> Rǿð vin øskjar þá? <br>
                                        {{IPA|[ɹœʏð vɪn œʃkʲɑ˞ ðæʊ]}}                    <br>
is this your wife? <br> Kóna þinn ar þætt? <br>
                                        {{IPA|[kʰoʊnɐ θɪnː ɑ˞ ðæxt]}}                    <br>
give me your lands and possessions! <br> Mérr gefar Lyndi og Haldandan þinn! <br>
                                        {{IPA|[mʲɛr jɛfɑ˞ lʏnθi ɒx hɑlθɑnθɑn]}}                  <br>
You dishonour yourself. <br> Þá skammert þikk. <br>
                                        {{IPA|[ðæʊ skɑmːɛ˞ θɪxk]}}                  <br>
think for yourself! <br> Verst ekka laskt! <br>
                                        {{IPA|[vɛʂ ɛxkɐ lɑʃk]}}                    <br>
i would like forty pounds of grain. <br> Akk øskja tvǽr stánnan af kornen. <br>
                                        {{IPA|[ɑxk œʃkʲɐ tʷæɪ˞ stæʊnːɑn ɑf kɒɳɛn]}}                    <br>
it's about 4 miles to svanness. <br> langtǽ ar ǽn geng og tvǽr hóndræðs skeplængti svannissi.                  <br>
                                        {{IPA|[lɑŋtʰæɪ ɑ˞ æɪ jɛŋ ɒx tʷæɪ˞ hoʊnθɹæðz ]}}                  <br>
what time is it? <br> hvað tyd ar nu?                <br>
                                        {{IPA|[ɸɑð tʰʏθ ɑ˞ nu]}}                  <br>
the time is 4 pm. <br> tydet ar sess tjandan.                      <br>
                                        {{IPA|[tʰʏɾɛ ɑ˞ sɛs tʲɑnθɑn]}}                <br>
remember to sleep. <br> tælsk slæppan.                <br>
                                        {{IPA|[tʰælʃ slæxpɑn]}}                <br>
where is the inn? <br> Slæphýssni ar hvar?                <br>
                                        {{IPA|[slæpʰysni]}}              <br>

Revision as of 14:32, 23 August 2007