Þolb texts: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 9: Line 9:
*Midwife 
*Midwife 
*Push, dear, push!
*Push, dear, push!
*'''Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»'''
*''Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»''


Wife 
Wife 
Line 61: Line 61:
==''Mok kweþ m kadr kwowelm: mok wirð brentkadr k klont.''==
==''Mok kweþ m kadr kwowelm: mok wirð brentkadr k klont.''==
*''Mok dimp k holthalb: «Pilk þwâlt kwodreþk, ponwipt þ þkwâm.»''
*''Mok dimp k holthalb: «Pilk þwâlt kwodreþk, ponwipt þ þkwâm.»''
*'''Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»'''
*''Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»''

Revision as of 08:32, 9 July 2007

«»

A baby was born talking: it described heaven

Mok kweþ m kadr kwowelm: mok wirð brentkadr k klont.

  • Husband 
  • It'll be all right, honey.
  • Mok dimp k holthalb: «Pilk þwâlt kwodreþk, ponwipt þ þkwâm.»
  • Midwife 
  • Push, dear, push!
  • Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»

Wife  Arghh! Midwife  The baby is crowning, dear. It's nearly over. Push, dear, push! Husband  It'll be all right, honey. Wife  Arghh!! Midwife  The head is outside. Baby  Wow, I didn't think that I would see this place. Midwife  Arghh!!! Wife  Huh? Midwife  Um, push, dear, push! Husband  It'll be all right, honey. Baby  Someone should put some clothes on me! All of us had fine robes in the past. Wife  Who is talking? Baby  Hi, mother, I'm your son. I didn't like the name "Connor". Please do not name me that. It was too trendy. Wife  This is some kind of trick. Male how does this? Midwife  Now I am after cutting the umbilical cord. Baby  I knew an angel with the name "Peter". That's a good name. Name me "Peter". Wife  Aaaaaah! Baby  I am thirsty, but I will not - no, no, no - drink at the breast. Midwife  Stay still, um, Peter. Baby  Nine months ago I drank wine. Wife  Aaaaaah! Baby  Aaaaaah! Husband  It'll be all right, honey. The headline of an important newspaper the next day writes, "A baby was born talking: it described heaven."

Mok kweþ m kadr kwowelm: mok wirð brentkadr k klont.

  • Mok dimp k holthalb: «Pilk þwâlt kwodreþk, ponwipt þ þkwâm.»
  • Mok dimp k þprind: «W meþt klûtl, yilt þ þkwâm!»