Twisspraak: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 94: | Line 94: | ||
===De ny Kleeden av de Keiser=== | ===De ny Kleeden av de Keiser=== | ||
Befor mucke yaaren, livde een keiser, welk denkte so muck av ny kleeden, at hi outgav all sein | Befor mucke yaaren, livde een keiser, welk denkte so muck av ny kleeden, at hi outgav all sein pennien for tu werre reght shoone. Hi kummerde selv nit om sein soldaaten, kummerde selv nit om teater or om tu ga in de wald, outer alleen for tu forstelle sein ny kleeden. Hi hadde een kleedingstuck for ever uor av de dag, en as man sag av een kung, "Hi ar in de raad", so sagde man hier allteid: "Hi ar in de kleedroum!". | ||
In de groote stad, wer hi boude, war de leiv muck lucky. Ever dag, kam mucke fremde menshen dar. Een dag, kam twee bedriegeren. Dee outgav selv for tu werre weveren en sagde at dee konde weve de feinste | In de groote stad, wer hi boude, war de leiv muck lucky. Ever dag, kam mucke fremde menshen dar. Een dag, kam twee bedriegeren. Dee outgav selv for tu werre weveren en sagde at dee konde weve de feinste stoff, welk man konn denke. De farven en de munster war nit alleen unvonly shoone, dogh de kleeden, welk war naade av de stoff, hadde de wonderbare eegenshap at dee war unsightbare for ever mensh, welk dougde nit for sein ambd or ook war untuolaatly dum. | ||
"Dat shollde werre een feine kleed", denkte de keiser; " | "Dat shollde werre een feine kleed", denkte de keiser; "iv ick shollde drage dem, konnde ick outfinde, welke mannen in mein reik doug nit for de ambd, welk dee hav; ick konnde undersheide de kluoken av de dummen!" |
Revision as of 10:15, 24 December 2006
Long Vowels and Diphthongs
non-final | final | Standard | Accents | ||||
Omberland | Sloum | Beikland | Meivelland | Spuovreik | |||
<aa> | <a> | aː | ɑː | aː | aː | aː | ɑː |
<ee> | <ee> | eː | eɪ | eː | eː | eː | eː |
<ei> | <ei> | aɪ | aɪ | æɪ | aɪ | ɛi | ɛː |
<ie> | <y>, <i> | iː | iː | iː | iː, yː | iː | iː, yː |
<oo> | <o> | oː | oʊ | oː | oː, øː | oː | øː |
<ou> | <ou> | aʊ | aʊ | ʉː | aʊ | œʏ | ʉː |
<uo> | <u> | uː | uː | ʊə | uː | uː | uː |
De ny Kleeden av de Keiser
Befor mucke yaaren, livde een keiser, welk denkte so muck av ny kleeden, at hi outgav all sein pennien for tu werre reght shoone. Hi kummerde selv nit om sein soldaaten, kummerde selv nit om teater or om tu ga in de wald, outer alleen for tu forstelle sein ny kleeden. Hi hadde een kleedingstuck for ever uor av de dag, en as man sag av een kung, "Hi ar in de raad", so sagde man hier allteid: "Hi ar in de kleedroum!".
In de groote stad, wer hi boude, war de leiv muck lucky. Ever dag, kam mucke fremde menshen dar. Een dag, kam twee bedriegeren. Dee outgav selv for tu werre weveren en sagde at dee konde weve de feinste stoff, welk man konn denke. De farven en de munster war nit alleen unvonly shoone, dogh de kleeden, welk war naade av de stoff, hadde de wonderbare eegenshap at dee war unsightbare for ever mensh, welk dougde nit for sein ambd or ook war untuolaatly dum.
"Dat shollde werre een feine kleed", denkte de keiser; "iv ick shollde drage dem, konnde ick outfinde, welke mannen in mein reik doug nit for de ambd, welk dee hav; ick konnde undersheide de kluoken av de dummen!"