Senjecas - Buying a Ticket: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Revisions.)
m (Revisions.)
 
Line 2: Line 2:


==Pronunciation table==
==Pronunciation table==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1000px;"
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1150px;"
!p
! colspan="6" | <center>'''peműko'''<br>(labial)</center>
!b
!f
!v
!m̃
!m
|
|
|
|
!t
! colspan="6" | '''riisűko'''<br>(dental)
!d
!l
|
|
|
|
!
! colspan="6" | '''muitűko'''<br>(alveolar)
!s
!z
!r
!n
|
|
|
|
!k
! colspan="6-" | '''vainűko'''<br>(palatal)
!g
!x
![[Wikipedia:Gha|ƣ]]
!h
![[Wikipedia:Yogh|ȝ]]
|
|
|
|
!š
! colspan="2" |
!s̨
|
|
|
|
!i
! colspan="6" | '''ṡ̨uuše̋nos'''<br>(vowels with प)
!e
!a
![[Wikipedia:Open O|ɔ]]
!o
!u
|
|
|
|
!ĭ
! colspan="3" | '''nı̋þo ṡ̨uuše̋nos'''<br>(weak vowels)
|-
|-
|/p/
! <center>p</center>
|/b/
! b
|/ɸ/
! f
|/β/
! v
|/m̥/
! m̃
|/m/
! m
|
|
|
|
|/t/
! t
|/d/
! d
|/θ/
! þ
|/ð/
! ð
|/l̥/
! ɫ
|/l/
! l
|
|
|
|
|/ʦ/
! ṡ
|/ʣ/
! ż
|/s/
! s
|/z/
! z
|/ɾ̥/
! r
|/n/
! n
|
|
|
|
|/k/
! k
|/g/
! g
|/ç/
! x
|/ʝ/
! [[Wikipedia:Gha|ƣ]]
|/j̊/
! h
|/j/
! [[Wikipedia:Yogh|ȝ]]
|
|
|
|
|/sʷ/
! š
|/sʲ/
! s̨
|
|
|
|
|/i/
! i  
|/e/
! e
|/ä/
! a
|/ɒ/
! [[Wikipedia:O|ɔ]]
|/o/
! o
|/u/
! u
|
|
|
|
|/ɪ/
! ı
|/ɛ/
! ɛ
|/ʊ/
! y
|-
! <center>प</center>
! ब
! फ
! भ
! म़
! म
|
|
! त
! द
! थ
! ध
! ल़
! ल
|
|
! च
! ज
! स
! स़
! र
! न
|
|
! क
! ग
! क़
! [[Wikipedia:Gha|ग़]]
! ह
! [[Wikipedia:Yogh|य]]
|
|
! स्व
! स्य
|
|
! इ ई<br>पि पी
! ए एै<br>पे पै
! अ आ<br>प पा
! ऒ ॵ<br>पॊ पॏ
! ओ औ<br>पो पौ
! उ ऊ<br>पु पू
|
|
! पं
! पऺ
! पॅ
|-
| /p/
| /b/
| /ɸ/
| /β/
| /m̥/
| /m/
!
!
| /t/
| /d/
| /θ/
| /ð/
| /l̥/
| /l/
!
!
| /ʦ/
| /ʣ/
| /s/
| /z/
| /ɾ̥/
| /n/
!
!
| /k/
| /g/
| /ç/
| /ʝ/
| /j̊/
| /j/
!
!
| /sʷ/
| /sʲ/
!
!
| /i/
| /e/
| /ä/
| /ɒ/
| /o/
| /u/
!
!
| /ɪ/
| /ɛ/
| /ʊ/
|}
|}




==Buying a Ticket - '''he̋nom sa̋u'''==
==4. Buying a Ticket - '''he̋nom sa̋u'''==
{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
| align=center | Where's the nearest travel agency?
| align=center | Where's the nearest travel agency?
Line 109: Line 177:
| align=center | first<br>second
| align=center | first<br>second
|-
|-
! align=center | ȝŭȝőbo{{Color|red|<sup>1</sup>}} taƣm̃e̋e̋so xáru e̋sa:
! align=center | ȝyȝőbo{{Color|red|<sup>1</sup>}} taƣm̃e̋e̋so xáru e̋sa:
! align=center | tu ténpafn̨a̋rom ƣe̋va me:
! align=center | tu ténpafn̨a̋rom űða me:
! align=center | taƣlűs náántaƣxe̋po xőto e̋sa:
! align=center | taƣlűs náántaƣxe̋po xőto e̋sa:
! align=center | ... k̨őro ... do xőto e̋sa:
! align=center | ... k̨őro ... do xőto e̋sa:
! align=center | þűnto<br>d̬őto
! align=center | þűnto<br>d̬őto
|-
|-
| align=center |nearest travel.house where is
| align=center | nearest travel.house where is
| align=center |you timetable have ?
| align=center | you timetable have ?
| align=center | tourist's return.fare how.much is
| align=center | tourist's return.fare how.much is
| align=center |... class ... to how.much is
| align=center | ... class ... to how.much is
| align=center |first<br>second
| align=center | first<br>second
|}
|}


===Notes:===
===Notes:===
Line 141: Line 210:
! align=center | féltaƣxe̋po
! align=center | féltaƣxe̋po
|-
|-
| align=center | I .... to buy may.want
| align=center | I .... to buy would_want
| align=center | three ... to go.tickets
| align=center | three ... to go tickets
| align=center | a ... ticket
| align=center | a ... ticket
| align=center | child's<br>student's<br>day<br>week<br>multiple trips
| align=center | child's<br>student's<br>day<br>week<br>multiple trips
Line 155: Line 224:
| align=center | Is there a supplementary charge?
| align=center | Is there a supplementary charge?
| align=center | Where can I buy a ticket?
| align=center | Where can I buy a ticket?
| align=center |Do I need to book?
| align=center | Do I need to book?
|-
|-
! align=center | i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa:
! align=center | i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa:
Line 161: Line 230:
! align=center | m̃őőgo xe̋po vűűla me:
! align=center | m̃őőgo xe̋po vűűla me:
! align=center | mu xáru taƣhe̋nom sa̋u ma̋ƣa:  
! align=center | mu xáru taƣhe̋nom sa̋u ma̋ƣa:  
! align=center |mu festűsu ı̋ı̋ƣa me:
! align=center | mu festűsu ı̋ı̋ƣa me:
|-
|-
| align=center | this-ticket how.many days valid is
| align=center | this-ticket how_many days valid is
| align=center | ticket.book
| align=center | ticket.book
| align=center | additional cost there.is ?
| align=center | additional cost there_is ?
| align=center | I where ticket to.buy am.able
| align=center | I where ticket to_buy am_able
| align=center |I to.book need ?
| align=center | I to_book need ?
|}
|}


Line 179: Line 248:
|-
|-
! align=center |xa orda̋s tusȝa̋ru ke̋la:
! align=center |xa orda̋s tusȝa̋ru ke̋la:
! align=center |þűn ... taƣhe̋nom ... do. tum sőőra:  
! align=center |þűn ... taƣhe̋nom ... do. tusőőra:  
! align=center |þűnto k̨orős<br>d̬őto k̨orős<br>ṡiṡűs<br>a̋tu<br>tunlűs<br>aha̋s<br>sefaha̋s<br>me̋e̋o taƣős
! align=center |þűnto k̨orős<br>d̬őto k̨orős<br>ṡiṡűs<br>a̋tu<br>tunlűs<br>aha̋s<br>sefaha̋s<br>me̋e̋o taƣős
! align=center |mu ... se̋dom m̃eṡe̋ȝa:
! align=center |mu ... se̋dom m̃eṡe̋ȝa:
! align=center |seðf̨oolős kóma<br>þungős kóma<br>műűxu tááda<br> műűxu ne tááda
! align=center |seðf̨oolős kóma<br>þungős kóma<br>műűxu tááda<br> műűxu ne tááda
|-
|-
| align=center |what time check.in should
| align=center |what time check_in have_to
| align=center |one ...ticket ... to you beseech
| align=center |one ...ticket ... please
| align=center |first class<br>second class<br>child's<br>to.go<br>student's<br>day<br>week<br>many trips
| align=center |first class<br>second class<br>child's<br>to.go<br>student's<br>day<br>week<br>many trips
| align=center |I ... seat may.want
| align=center |I ... seat would.want
| align=center |aisle next.to<br>window next.to<br>to.smoke for<br> to.smoke not for
| align=center |aisle next_to<br>window next_to<br>to_smoke for<br> to_smoke not for
|}
|}




[[Senjecas - Asking Directions]]
[[Senjecas - Asking Directions]]

Latest revision as of 07:51, 16 October 2024

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ı ɛ y
म़ ल़ स़ क़ ग़ स्व स्य इ ई
पि पी
ए एै
पे पै
अ आ
प पा
ऒ ॵ
पॊ पॏ
ओ औ
पो पौ
उ ऊ
पु पू
पं पऺ पॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


4. Buying a Ticket - he̋nom sa̋u

Where's the nearest travel agency? Have you a timetable? What's the tourist return fare to ...? How much is it ... class to ...? first
second
ȝyȝőbo1 taƣm̃e̋e̋so xáru e̋sa: tu ténpafn̨a̋rom űða me: taƣlűs náántaƣxe̋po xőto e̋sa: ... k̨őro ... do xőto e̋sa: þűnto
d̬őto
nearest travel.house where is you timetable have ? tourist's return.fare how.much is ... class ... to how.much is first
second


Notes:

1The comparative and superlative degrees of adjectives are made by reduplicating the first letter.


I'd like to buy ... three singles to ... a ... ticket child's
student's
day
week
multiple trips
a return ticket a half fare
mu ... saű m̃eṡe̋ȝa: tı̋r ... do áþtaƣhe̋non ... taƣhe̋nom ṡiṡűs
tunlűs
aha̋s
sefaha̋s
me̋e̋o taƣős
náántaƣhe̋no féltaƣxe̋po
I .... to buy would_want three ... to go tickets a ... ticket child's
student's
day
week
multiple trips
return.ticket half.fare


How long is this ticket valid? A book of tickets Is there a supplementary charge? Where can I buy a ticket? Do I need to book?
i-taƣhe̋no xőta a̋han f̨űdo e̋sa: táƣhenı̋ȝo m̃őőgo xe̋po vűűla me: mu xáru taƣhe̋nom sa̋u ma̋ƣa: mu festűsu ı̋ı̋ƣa me:
this-ticket how_many days valid is ticket.book additional cost there_is ? I where ticket to_buy am_able I to_book need ?


What time do I have to check in? One ... ticket to ..., please First class
second class
child's
one way
student's
day
week
multiple trips
I'd like a/an ... seat. aisle
window
smoking
non-smoking
xa orda̋s tusȝa̋ru ke̋la: þűn ... taƣhe̋nom ... do. tusőőra: þűnto k̨orős
d̬őto k̨orős
ṡiṡűs
a̋tu
tunlűs
aha̋s
sefaha̋s
me̋e̋o taƣős
mu ... se̋dom m̃eṡe̋ȝa: seðf̨oolős kóma
þungős kóma
műűxu tááda
műűxu ne tááda
what time check_in have_to one ...ticket ... please first class
second class
child's
to.go
student's
day
week
many trips
I ... seat would.want aisle next_to
window next_to
to_smoke for
to_smoke not for


Senjecas - Asking Directions