Senjecas - Traveling by Car: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Revisions. Link added.)
Line 42: Line 42:
!e
!e
!a
!a
![[Wikipedia:Ogonek#Similar diacritics|ǫ]]
![[Wikipedia:Open O|ɔ]]
!o
!o
!u
!u
Line 115: Line 115:
! align=center |feðm̃e̋ƣom<br>feðre̋þom<br>feðd̬ire̋þom<br>feðre̋þkom
! align=center |feðm̃e̋ƣom<br>feðre̋þom<br>feðd̬ire̋þom<br>feðre̋þkom
! align=center | ... xe̋po xőto e̋sa:
! align=center | ... xe̋po xőto e̋sa:
! align=center | a̋ho/sefa̋ho ...
! align=center | a̋ho<br>sefa̋ho
! align=center |... xáru e̋sa:
! align=center |... xáru e̋sa:
! align=center |égurmı̋ƣo<br>þakmı̋ƣo<br>sevtáƣlĕda̋ro
! align=center |égurmı̋ƣo<br>þakmı̋ƣo<br>sevtáƣlĕda̋ro
Line 127: Line 127:
| align=center |fuel.store<br>repair.store<br>tourist.place
| align=center |fuel.store<br>repair.store<br>tourist.place
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 144: Line 145:
| align=center | most.useful road ... is
| align=center | most.useful road ... is
|}
|}


{|class=wikitable
{|class=wikitable
Line 158: Line 160:
| align=center |bicycles for parking there.is ?
| align=center |bicycles for parking there.is ?
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 178: Line 181:
| align=center | avanlanches/snowdrifts
| align=center | avanlanches/snowdrifts
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 198: Line 202:
| align=center | five kilometers this-road follow
| align=center | five kilometers this-road follow
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 218: Line 223:
| align=center | bridge after to-left turn
| align=center | bridge after to-left turn
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 231: Line 237:
! align=center | sa̋a̋ðfoos aga̋lan{{Color|red|<sup>1</sup>}} énðee̋ȝa:
! align=center | sa̋a̋ðfoos aga̋lan{{Color|red|<sup>1</sup>}} énðee̋ȝa:
! align=center | (mu) ... ı̋ı̋ƣa:
! align=center | (mu) ... ı̋ı̋ƣa:
! align=center | hurom<br>ma̋żom<br>ga̋a̋lom
! align=center | ma̋żom<br>hűrom<br>ga̋a̋lom
! align=center | ma̋żom meiþe̋ȝa:
! align=center | ma̋żom meiþe̋ȝa:
|-
|-
Line 244: Line 250:
===Notes:===
===Notes:===
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}1 agala ≈ 1 quart or 1 liter.
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}1 agala ≈ 1 quart or 1 liter.


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
| align=center | Have you a road map?
| align=center | Have you a (road) map?
| align=center | How far is ...? It is not far.
| align=center | How far is ...? It is not far.
| align=center | Can we get to ... by evening?
| align=center | Can we get to ... by evening?
Line 253: Line 260:
! align=center | tu (pááv)ṡaasgı̋ı̋rom űda me:  
! align=center | tu (pááv)ṡaasgı̋ı̋rom űda me:  
! align=center | ... xótu þı̋f_{{Color|red|<sup>1</sup>}} e̋same: þı̋f_ e̋sa ne:
! align=center | ... xótu þı̋f_{{Color|red|<sup>1</sup>}} e̋same: þı̋f_ e̋sa ne:
! align=center | ... éna tőpu ȝita̋s dúna ma̋ƣa me:
! align=center | ... éna ȝita̋s dúna tőpu ma̋ƣa me:
! align=center | ... do pa̋a̋vo þa̋xo vűűa me:
! align=center | ... do pa̋a̋vo þa̋xo vűűa me:
|-
|-
| align=center | you (road)map have ?
| align=center | you (road)map have ?
| align=center | ... how.much far is-? far is not
| align=center | ... how.much far is-? far is not
| align=center | ... at arriving evening by is.possible ?
| align=center | ... at evening by arriving is.possible ?
| align=center | ... to road serviceable is ?
| align=center | ... to road serviceable is ?
|}
|}
Line 264: Line 271:
===Notes:===
===Notes:===
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}The ending on the adjective will depend on the class of the referent.
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}The ending on the adjective will depend on the class of the referent.


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 273: Line 281:
|-
|-
! align=center | pa̋a̋vom—taós éna vűűa—dage̋ȝa:
! align=center | pa̋a̋vom—taós éna vűűa—dage̋ȝa:
! align=center | mus o ṡaasgı̋ı̋rkom giire̋ȝa me:
! align=center | mús o ṡaasgı̋ı̋rkom giire̋ȝa me:
! align=center | m̃eƣde̋mo xáru e̋sa me:
! align=center | m̃eƣde̋mo xáru e̋sa me:
! align=center | mu-m̃eƣom íðu tem̃e̋ȝa:
! align=center | mu-m̃eƣom íðu tem̃e̋ȝa:
Line 280: Line 288:
| align=center | road which on are follow
| align=center | road which on are follow
| align=center | me for little.map may.draw ?
| align=center | me for little.map may.draw ?
| align=center | garage where is
| align=center | garage where is ?
| align=center | my-car here may.leave ?
| align=center | my-car here may.leave ?
| align=center | lunch during<br>night during<br>few minutes
| align=center | lunch during<br>night during<br>few minutes
Line 287: Line 295:
===Notes:===
===Notes:===
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}Can, to be able, not used in this case; use subjunctive for a request.
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}Can, to be able, not used in this case; use subjunctive for a request.


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 306: Line 315:
| align=center | (rubber)wheel patch needs
| align=center | (rubber)wheel patch needs
| align=center | you new ... need
| align=center | you new ... need
| align=center | (rubber)whee<br>lfan belt
| align=center | (rubber)wheel<br>lfan belt
| align=center | mechanic here there.is ?
| align=center | mechanic here there.is ?
| align=center | me to mechanic send
| align=center | me to mechanic send
Line 313: Line 322:
===Notes:===
===Notes:===
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}'''kúṡuxre̋þo''' means 'rubber wheel'. '''kúṡux-''' may be omitted in this context.
*{{Color|red|<sup>1</sup>}}'''kúṡuxre̋þo''' means 'rubber wheel'. '''kúṡux-''' may be omitted in this context.


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 333: Line 343:
| align=center | spark.plugs check
| align=center | spark.plugs check
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 345: Line 356:
! align=center | éȝon ı̋gu ke̋la: tı̋r a̋han u-kı̋ı̋þa:
! align=center | éȝon ı̋gu ke̋la: tı̋r a̋han u-kı̋ı̋þa:
|-
|-
| align=center | you how.much time it to.repair need-?
| align=center | you how.much time it to.repair need ?
| align=center | we today it to.fix unable
| align=center | we today it to.fix unable
| align=center | right parts have not
| align=center | right parts have not
| align=center | them request have.to: three days will-take
| align=center | them request have.to: three days will-take
|}
|}


{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
Line 367: Line 379:
| align=center | car wash
| align=center | car wash
|}
|}
[[Senjecas - Traveling by Bus or Taxi]]

Revision as of 16:56, 6 July 2021

Pronunciation table

p b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Traveling by Car/Bicycle - feðm̃eƣős/d̬ireþős kía ta̋ƣu

Where can I hire a ...? I'd like to hire a .... car
motorcycle
motor bike
scooter/moped
How much is it per ...? day
week
Where is ...? ... a gas station
a repair shop
a tourist center
mu xáru ... kűűsu ma̋ƣa: mu ... kűűsu m̃eṡe̋ȝa: feðm̃e̋ƣom
feðre̋þom
feðd̬ire̋þom
feðre̋þkom
... xe̋po xőto e̋sa: a̋ho
sefa̋ho
... xáru e̋sa: égurmı̋ƣo
þakmı̋ƣo
sevtáƣlĕda̋ro
I where ... hire am.able I ... to.hire would.like car
motorcycle
motor bike
scooter/moped
... charge how.much is daily
weekly
... where is: fuel.store
repair.store
tourist.place


(How long) may I park here? Is this the way to ...? Which is the (best) road for ...? The best road is the ...
mu íðu (xőta ke̋e̋sam) ṡure̋ȝa (me): sa ... do a̋ta e̋sa me: xo ... do (nĭne̋ud̨o) pa̋a̋vo e̋sa: nĭne̋ud̨o pa̋a̋vo ... e̋sa:
I here (how.much time) may.park (?) this ... to way is ? what ... for (most.useful) road is most.useful road ... is


Where may I hire a bicycle? Are there cyling paths? Is there bicycle parking?
mu xáru d̬ire̋þom kuuse̋ȝa: d̬ireþőm tááda f̨őőlos vűűla me: d̬ireþőm éra ṡűru vűűla me:
I where bicycle may.rent bicycles for paths there.are? bicycles for parking there.is ?


How far is it to ...? How many kilometers? Is it a good road? Is there any danger of ...? avalanches/snowdrifts?
xótu þı̋fo ... do e̋sa: xőto t̨uma̋ldos: ne̋ud̨o pa̋a̋vo e̋sa me: ... na̋a̋uto vűűla me: tom̃luużőm/alungőm
how.much far ... to is how.many kilometers? useful road is-? ... danger there.is ? avanlanches/snowdrifts


Will we get to ... by evening? Where are we now? It's that way. It isn't far. Follow this road for five kilometers.
m̃us ȝita̋s dúna ... tőpa me: m̃us ímu xáru e̋sa: a-a̋ta e̋sa: þı̋fo e̋sa ne: pe̋n t̨uma̋ldon i-pa̋a̋vom dage̋ȝa:
we evening by ... arrive.at ? we now where are that-way is far is not five kilometers this-road follow


Keep straight on. Turn right .... at the crossroads
at the traffic light
Take the second road on the left. Turn left after the bridge.
sásvi seere̋ȝa: ...táɫþim suke̋ȝa: tarm̃eȝős éna
neuf̨oþlős éna
m̃ásþim d̬őto pa̋a̋vom ope̋ȝa: þőlom pósa m̃ásþim suke̋ȝa:
straight continue ...right.wards turn crossroads at
traffic-lights at
leftwards second road choose bridge after to-left turn


Take this road as far as ... and ask again. Fill'er up. Put in 15 gallons. I need some .... oil
water
air.
I want the oil changed.
... sííra i-pa̋a̋vom dage̋ȝa da náánu mete̋ȝa: nom peele̋ȝa: sa̋a̋ðfoos aga̋lan1 énðee̋ȝa: (mu) ... ı̋ı̋ƣa: ma̋żom
hűrom
ga̋a̋lom
ma̋żom meiþe̋ȝa:
... as-far-as this-road follow and again ask it fill 60 agalas put-in (I) ... need water/oil/air oil change

Notes:

  • 11 agala ≈ 1 quart or 1 liter.


Have you a (road) map? How far is ...? It is not far. Can we get to ... by evening? Is the road to ... good?
tu (pááv)ṡaasgı̋ı̋rom űda me: ... xótu þı̋f_1 e̋same: þı̋f_ e̋sa ne: ... éna ȝita̋s dúna tőpu ma̋ƣa me: ... do pa̋a̋vo þa̋xo vűűa me:
you (road)map have ? ... how.much far is-? far is not ... at evening by arriving is.possible ? ... to road serviceable is ?

Notes:

  • 1The ending on the adjective will depend on the class of the referent.


Follow the road you're on. Can1 you draw me a little map? Where is the garage? May I leave my car here? During lunch
all night
for a few minutes
pa̋a̋vom—taós éna vűűa—dage̋ȝa: mús o ṡaasgı̋ı̋rkom giire̋ȝa me: m̃eƣde̋mo xáru e̋sa me: mu-m̃eƣom íðu tem̃e̋ȝa: naażedős ṡ̨úfa
laata̋s ṡ̨úfa
pa̋ua őrdĕkan:
road which on are follow me for little.map may.draw ? garage where is ? my-car here may.leave ? lunch during
night during
few minutes

Notes:

  • 1Can, to be able, not used in this case; use subjunctive for a request.


I have a flat tire. Change it. The tire needs a patch. You need a new .... tire
fan belt
Is there a mechanic here? Send me a mechanic.
mu re̋saþo (kúṡux)re̋þom1 űda: nom þake̋ȝa: (kúṡux)re̋þo þakm̃e̋xrom ı̋ı̋ƣa: tu ȝűűno ... ı̋ı̋ƣa: (kúṡux)re̋þom/m̃eelba̋a̋om kila̋a̋gu íðu vűűla me: mum do kila̋a̋gum miþe̋ȝa:
I punctured (rubber)wheel have: it repair (rubber)wheel patch needs you new ... need (rubber)wheel
lfan belt
mechanic here there.is ? me to mechanic send

Notes:

  • 1kúṡuxre̋þo means 'rubber wheel'. kúṡux- may be omitted in this context.


The car does not go. It has a knock. It is not running properly. Please check it. Check the spark plugs.
m̃eƣom kı̋a ne: þőkom űda: m̃éérvi kı̋a ne: nom veuðe̋ȝa: aaþȝa̋a̋kon veuðe̋ȝa:
car operates not knock has properly operates not it check spark.plugs check


How long will it take to fix? We can't fix it today. We do not have the right parts. We have to send for them. It will take three days.
tu xőta te̋nam éȝom þa̋ku ı̋ı̋ƣa: m̃us sáhvi éȝom þa̋ku fe̋e̋a: m̃e̋e̋ro fa̋a̋ȝon űda ne: éȝon ı̋gu ke̋la: tı̋r a̋han u-kı̋ı̋þa:
you how.much time it to.repair need ? we today it to.fix unable right parts have not them request have.to: three days will-take


I can fix it temporarily. The carburetor needs fixing. Charge the battery. Wash the car
éȝom múlvi þa̋ku ma̋ƣa: suvka̋þlo þa̋kaþo ı̋lu ı̋ı̋ƣa: m̃axtődom peele̋ȝa: m̃e̋ƣom bane̋ȝa:
it temporarily to.fix be.able carburetor fixed to.become needs battery fill car wash


Senjecas - Traveling by Bus or Taxi