Senjecas - Luggage: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Revision. Link added.)
Line 42: Line 42:
!e
!e
!a
!a
![[Wikipedia:Ogonek#Similar diacritics|ǫ]]
![[Wikipedia:Open O|ɔ]]
!o
!o
!u
!u
Line 101: Line 101:




==Luggage - '''táƣivkı̋ȝo==
==2. Luggage - '''táƣivkı̋ȝo==
{|Class=wikitable
{|Class=wikitable
| align=center | Porter, here is my luggage.
| align=center | Porter, here is my luggage.
Line 150: Line 150:
| align=center | damaged<br>stolen<br>lost
| align=center | damaged<br>stolen<br>lost
|}
|}
[[Senjecas - Exchanging Money]]

Revision as of 18:01, 5 July 2021

Pronunciation table

p b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ĭ ĕ ŭ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


2. Luggage - táƣivkı̋ȝo

Porter, here is my luggage. Would you call a taxi? Take my bags to a taxi. What's the price for each piece? I'd like a luggage locker. May I have some ...? ... coins
tolkens
nexlű1. mu-táƣivkı̋ȝo íðu vűűa: tú kuusm̃e̋ƣom hame̋ȝa me: kuusm̃e̋ƣom do mu-ma̋kon nexe̋ȝa: xe̋po nı̋ı̋go lemkős ṡ̨óga xőto vűűa: mu taƣvíkiȝős tááda gőőlno m̃eṡe̋ȝa: ... mús o vuule̋ȝa me: pı̋ı̋nkos
ðeepı̋ı̋nkos
porter my-luggage here is you taxi would.call ? taxi to my-bags take price each piece for how.much is I luggage for locker may.want ... me to there.be ? coins
tokens

Notes:

  • 1In the vocative case the accent is on the last syllable.
I shall take this myself. That's not mine. How much do I owe you? My luggage has been .... damaged
stolen
lost.
mu-mı̋u som u-ne̋xa: no mús o e̋sa ne: mu tús o xőtom vűűma: mu-táƣivkı̋ȝo ... iı̋la: va̋naþo
vőőuraþo
ha̋ȝaþo
my-self this shall-carry that me to is not I you to how.much owe my-luggage ... has.become damaged
stolen
lost


Senjecas - Exchanging Money