Senjecas - so: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (Revisions. Glossing chart updated.) |
||
Line 103: | Line 103: | ||
==Glossing abbreviations== | ==Glossing abbreviations== | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | ||
|1s/p = | |1s/p = 1st person singular/plural | ||
| | |ABL = [[Wikipedia:Ablative case|ablative suffix]] | ||
|COL = [[Wikipedia:Collective noun|collective]] | |COL = [[Wikipedia:Collective noun|collective]] | ||
|EQU = equative degree | |EQU = equative degree | ||
|INS = instrument | |INS = instrument | ||
| | |PRF = perfect | ||
|SUP = [[Wikipedia:Supine|supine]] | |||
|- | |- | ||
|2s/p = | |2s/p = 2nd person singular/plural | ||
|ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | |ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | ||
|CONV = conversive | |CONV = conversive | ||
|F = feminine | |F = feminine | ||
|INT = intensive prefix | |INT = intensive prefix | ||
| | |PRV = [[Wikipedia:Privative|privative prefix]] | ||
|TRZ = transitivizer | |||
|- | |- | ||
| | |3 = 3rd person | ||
|ADV = adverb | |ADV = adverb | ||
|DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]] | |DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]] | ||
|FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]] | |FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]] | ||
| | |LAT = [[Wikipedia:Lative case|lative suffix]] | ||
| | |PST = past | ||
|VOC = vocative particle | |||
|- | |- | ||
| | |A(.s/p) = accusative (singular/plural) | ||
|AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]] | |AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]] | ||
|DIM = diminutive | |DIM = diminutive | ||
|FUT = future | |FUT = future | ||
| | |LOC = [[Wikipedia:Locative case|locative suffix]] | ||
| | |Q = [[Wikipedia:Interrogative word|interrogative particle]] | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |G(.s/p) = genitive (singular/plural) | ||
|AP = agent (active) participle | |AP = agent (active) participle | ||
|ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]] | |ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]] | ||
|IMP = imperative | |IMP = imperative | ||
| | |M = masculine | ||
| | |QUOT = direct quotation | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |N(.s/p) = nominative (singular/plural) | ||
|AUG = augmentative | |AUG = augmentative | ||
| | |ELT = [[Wikipedia:Elative case|elative]] | ||
|INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]] | |INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]] | ||
| | |OCC = occupation suffix | ||
| | |RPR = recent perfective | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |V(.s/p) = vocative (singular/plural) | ||
|CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]] | |CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]] | ||
| | |EP = [[Wikipedia:Epenthesis#As a grammatical rule|epenthesis]] | ||
|IND = indicative | |IND = indicative | ||
|PP = patient (past) participle | |PP = patient (past) participle | ||
|SBJ = subjunctive | |SBJ = subjunctive | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Line 217: | Line 174: | ||
*'''2a.''' '''nááru''' (''with past tense'') – With the result that; for that reason, therefore | *'''2a.''' '''nááru''' (''with past tense'') – With the result that; for that reason, therefore | ||
*I was still hungry, so I asked for more food. | *I was still hungry, so I asked for more food. | ||
*'''mu | *'''mu ódu gősu e-vűűa—nááru mĭme̋e̋o e̋dom e-ı̋ga:''' | ||
:{| | :{| | ||
!m-u|| | !m-u||ódu||gős-u||e=vűű-a||nááru||mĭ~me̋e̋o-Ø||e̋d-om||e=ı̋g-a | ||
|- | |- | ||
|1s-N||still||hungry-N.s||PST=be.IND||so||ELT~more-ABS||food-A.s||PST=ask.for-IND | |1s-N||still||hungry-N.s||PST=be.IND||so||ELT~more-ABS||food-A.s||PST=ask.for-IND | ||
Line 228: | Line 185: | ||
*'''2b.''' '''sááru''' (''with present and future tenses'') – With the result that; for that reason, therefore | *'''2b.''' '''sááru''' (''with present and future tenses'') – With the result that; for that reason, therefore | ||
*I'm still hungry, so I'll ask for more food. | *I'm still hungry, so I'll ask for more food. | ||
*'''mu | *'''mu ódu gősu vűűa—sááru mĭme̋e̋o e̋dom u-ı̋ga:''' | ||
:{| | :{| | ||
!m-u|| | !m-u||ódu||gős-u||vűű-a||sááru||mĭ~me̋e̋o-Ø||e̋d-om||u=ı̋g-a | ||
|- | |- | ||
|1s-N||still||hungry-N.s||be.IND||so||ELT~more-ABS||food-A.s||FUT=ask.for-IND | |1s-N||still||hungry-N.s||be.IND||so||ELT~more-ABS||food-A.s||FUT=ask.for-IND | ||
Line 243: | Line 200: | ||
!le̋ið-l-u||kéþu||dűb-u||e=e̋s-a||m̨úmi||éȝ-us||áv-vi||éȝ-um||e=kűűs-a | !le̋ið-l-u||kéþu||dűb-u||e=e̋s-a||m̨úmi||éȝ-us||áv-vi||éȝ-um||e=kűűs-a | ||
|- | |- | ||
|act-AG-N.s||so||good-N.s||PST-be-IND||(with the result) that|| | |act-AG-N.s||so||good-N.s||PST-be-IND||(with the result) that||3-N.p||immediate-ADV||3-A.s||PST=hire-IND | ||
|} | |} | ||
Line 249: | Line 206: | ||
*'''4.''' '''ítu''' – In a particular manner. | *'''4.''' '''ítu''' – In a particular manner. | ||
*If you mean that, then say so. | *If you mean that, then say so. | ||
*'''ébi tu nom | *'''ébi tu nom name̋ȝa—toári ítu te̋e̋e:''' | ||
:{| | :{| | ||
!ébi||t-u||n-om||nam-e̋ȝa|| | !ébi||t-u||n-om||nam-e̋ȝa||toári||ítu||te̋e̋-e | ||
|- | |- | ||
|if||2s-N||that-A.s||mean-SBJ||then | |if||2s-N||that-A.s||mean-SBJ||then||so||say-IMP | ||
|} | |} | ||
Line 259: | Line 216: | ||
*'''5.''' '''épi''' - In the same manner or to the same extent as aforementioned. | *'''5.''' '''épi''' - In the same manner or to the same extent as aforementioned. | ||
*(Just) as you have free speech, so have I. | *(Just) as you have free speech, so have I. | ||
*''' | *'''sómi tu še̋e̋va ȝe̋kam ƣe̋va— sómi mu ƣe̋va:''' | ||
:{| | :{| | ||
! | !sómi||t-u|||še̋e̋va-Ø||ȝe̋k-am||ƣe̋v-a||sómi||m-u||ƣe̋v-a | ||
|- | |- | ||
|as||2s.N||free-ABS||speech-A.s||have-IND||so||1s-N||have-IND | |||
|} | |} | ||
Line 270: | Line 227: | ||
*'''6.''' '''m̃e̋e̋ri''' – True, accurate. | *'''6.''' '''m̃e̋e̋ri''' – True, accurate. | ||
*What you have said is so. | *What you have said is so. | ||
*''' | *'''nom—táom tu tĭte̋e̋a—m̃e̋e̋ro e̋sa:''' | ||
:{| | :{| | ||
!n-om||tá-om||t-u||tĭ~te̋e̋-i||m̃e̋e̋r-o||e̋s-a | !n-om||tá-om||t-u||tĭ~te̋e̋-i||m̃e̋e̋r-o||e̋s-a |
Revision as of 17:32, 27 June 2019
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Glossing abbreviations
1s/p = 1st person singular/plural | ABL = ablative suffix | COL = collective | EQU = equative degree | INS = instrument | PRF = perfect | SUP = supine |
2s/p = 2nd person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | CONV = conversive | F = feminine | INT = intensive prefix | PRV = privative prefix | TRZ = transitivizer |
3 = 3rd person | ADV = adverb | DES = desiderative | FRQ = frequentative | LAT = lative suffix | PST = past | VOC = vocative particle |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AG = agent | DIM = diminutive | FUT = future | LOC = locative suffix | Q = interrogative particle | |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELIS = elision | IMP = imperative | M = masculine | QUOT = direct quotation | |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | AUG = augmentative | ELT = elative | INC = inchoative | OCC = occupation suffix | RPR = recent perfective | |
V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EP = epenthesis | IND = indicative | PP = patient (past) participle | SBJ = subjunctive |
Conjunction
- 1. táádi - In order that
- Do your homework so (that) you can go out and play.
- tu-nomva̋gom þűke—táádi bu a̋tuke̬ le̋iduke̬ ma̋ƣa:
tu=nom-va̋g-om þűk-e táádi bu a̋t-u=ke̬ le̋id-u=ke̬ ma̋ƣ-a your=home-assignment-A.s finish-IMP so out go-SUP=and play-SUP=and be.able-IND
- 2a. nááru (with past tense) – With the result that; for that reason, therefore
- I was still hungry, so I asked for more food.
- mu ódu gősu e-vűűa—nááru mĭme̋e̋o e̋dom e-ı̋ga:
m-u ódu gős-u e=vűű-a nááru mĭ~me̋e̋o-Ø e̋d-om e=ı̋g-a 1s-N still hungry-N.s PST=be.IND so ELT~more-ABS food-A.s PST=ask.for-IND
- 2b. sááru (with present and future tenses) – With the result that; for that reason, therefore
- I'm still hungry, so I'll ask for more food.
- mu ódu gősu vűűa—sááru mĭme̋e̋o e̋dom u-ı̋ga:
m-u ódu gős-u vűű-a sááru mĭ~me̋e̋o-Ø e̋d-om u=ı̋g-a 1s-N still hungry-N.s be.IND so ELT~more-ABS food-A.s FUT=ask.for-IND
Adverb
3. kéþu- To the (explicitly stated) extent that.
- The actor was so good (that) they hired him immediately.
- le̋iðlu kéþu dűbu e-e̋sa. m̨úmi éȝus áv̈i éȝum e-kűűsa:
le̋ið-l-u kéþu dűb-u e=e̋s-a m̨úmi éȝ-us áv-vi éȝ-um e=kűűs-a act-AG-N.s so good-N.s PST-be-IND (with the result) that 3-N.p immediate-ADV 3-A.s PST=hire-IND
- 4. ítu – In a particular manner.
- If you mean that, then say so.
- ébi tu nom name̋ȝa—toári ítu te̋e̋e:
ébi t-u n-om nam-e̋ȝa toári ítu te̋e̋-e if 2s-N that-A.s mean-SBJ then so say-IMP
- 5. épi - In the same manner or to the same extent as aforementioned.
- (Just) as you have free speech, so have I.
- sómi tu še̋e̋va ȝe̋kam ƣe̋va— sómi mu ƣe̋va:
sómi t-u še̋e̋va-Ø ȝe̋k-am ƣe̋v-a sómi m-u ƣe̋v-a as 2s.N free-ABS speech-A.s have-IND so 1s-N have-IND
Adjective
- 6. m̃e̋e̋ri – True, accurate.
- What you have said is so.
- nom—táom tu tĭte̋e̋a—m̃e̋e̋ro e̋sa:
n-om tá-om t-u tĭ~te̋e̋-i m̃e̋e̋r-o e̋s-a that-A.s which-A.s 2s-N PRF~say-IND so-N.s be-IND
- 7. repeat adjective – In that state, with that attribute.
- Although the house is warm, it will remain so only with the door closed.
- sáámi m̃e̋e̋so te̋po vűűa—sóólvi pa̋xo ðurős ha te̋po u-še̋da:
sáámi m̃e̋e̋s-o te̋p-o vűű-a sóól-vi pa̋xo-Ø ður-ős ha te̋p-o u=še̋d-a although house-N.s warm-N.s be-IND only-ADV closed-ABS door-G.s because.of warm-N.s FUT=remain-IND