Kala/affixes: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 110: Line 110:


=== -ke ===
=== -ke ===
{| class="wikitable" style="text-width: 900px; float:right;"
|-
! Kala
! gloss
! English
|-
| '''ha'ena unyake''' || <small>3S-P.1S know-DUB</small> || ''It's doubt(ed/ful) (that) he knows me.''
|-
| '''na ke mita inayeke''' || <small>1S O dog eat-PST-DUB</small> || ''I doubt (that) the dog ate.''
|}


from '''[[Kala/lexicon#ka|ketsa]]'''
from '''[[Kala/lexicon#ka|ketsa]]'''

Revision as of 06:24, 20 August 2016

See also: Kala lexicon

These are the functional affixes used in Kala. There are notes at the bottom of the page to explain exceptions and special cases.


pa ta ka ma na nya sa ha tsa tla ua la ya a

pa

-pa

Kala gloss English
na inapa 1S eat-ABIL I am able to eat.
kamena anyapak 3PL-P.1S see-ABIL-NEG They can't see me.
They can't possibly see me.

from pala

  1. able to ~; can ~ [ABIL]
  2. ~ is possible; potential [POT]

-pe

from peya

  1. part
  2. piece of ~
  • inape
piece of food; morsel; crumb

-po

from nipo

  1. coerce
  2. force; compel
  • eha inapoye
P.3sg eat-compel-PST
He was compelled to eat.

ta

-ta

from tlaka

  1. male; masculine [MASC]
  • umata
stallion, male horse; stud

-tai

from ata

  1. be named; name [so called]
  • umatai
a so-called horse

-te

from teya

  1. propose; request [PREC]
  2. suggest
  • ya inate
VOC eat-PREC
Please eat.

ti-

from tiha

  1. multiple of ~; ~ times
  2. -ple
  • tiha'o
thrice; triple; trio

-to

from to

  1. manner; method; way
  • makato
musicianship; musicality

ka

-kan

from kana

  1. leader; teacher
  2. chief of ~
  • hakyokan
principal; headmaster

-ke

Kala gloss English
ha'ena unyake 3S-P.1S know-DUB It's doubt(ed/ful) (that) he knows me.
na ke mita inayeke 1S O dog eat-PST-DUB I doubt (that) the dog ate.

from ketsa

  1. doubt
  2. suspect; suspicion; dubitative [DUB]

ma

-ma

from ama

  1. occasion
  2. time for ~
  • inama ka
eat-time Q
Is it time to eat?

na

-na

from naka

  1. female; feminine [FEM]
  • umana
mare, female horse

nya

-nyo

from mayo

  1. equipment
  2. tool for ~
  • na ke makanyo heyatli
1S O music-tool need-FUT
I will need the musical instrument.

sa

-sa

from sala

  1. room; chamber; compartment
  • inasa
dining room, dinning hall

ha

-ha

from taha

  1. large; big; huge [AUG]
  2. great; grand
  • inaha
feast; large meal; buffet

tsa

-tsa

from tsaya

  1. damn; general invective
  2. shitty ~; damned ~
  • umatsa
damned horse

tla

-tla

from kala

  1. language; talk; say; speak
  • tsayatla
cursing; vulgarities

ua

ua-

from uatla

  1. that; medial [MED]
  • uamita
that dog (by you)

-ua

from kuaha

  1. study of; ~ study
  • kehaua
biology

la

-la

from ela

  1. become
  2. change into ~; turn into ~
  • na inyala
1S hunger-become
I'm getting hungry.

-la

from ula

  1. any; some
  2. whichever; indefinite [INDEF]
  • mitala
any/some dog

-la

from yala

  1. in the direction of ~ [MOT]
  • na ke tsaka nahela
1S O house within-MOT
I'm going into the house.

ya

-ya

from tlaya

  1. in-law
  2. relative by marriage
  • nakuya
sister-in-law

ye-

from yetla

  1. that (over there); distal [DIST]
  • yemita
that dog (over there)

-ye

from aye

  1. past; past tense [PST]
  • na inaye
1S eat-PST
I ate.

-yo

from yoha

  1. have; possess [POSS]
  2. genitive [GEN]
  • imita nayo
PROX-dog 1S.POSS
This is my dog.

a

i-

from itla

  1. this (by me); proximal [PROX]
  • imita
this dog (by me)

Notes

  1. The -u / u- is used to replace redundant syllables.