Kala/syllables: Difference between revisions
From FrathWiki
< Kala
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
|||
Line 269: | Line 269: | ||
! to<br>''manner, way'' | ! to<br>''manner, way'' | ||
| '''yoto'''<br>thus; like this; this way|| '''uato'''<br>that way || '''ato'''<br>that way<br>(over there) || '''tokua'''<br>every way || '''tok'''<br>no way || '''tola'''<br>somehow; anyway | | '''yoto'''<br>thus; like this; this way|| '''uato'''<br>that way || '''ato'''<br>that way<br>(over there) || '''tokua'''<br>every way || '''tok'''<br>no way || '''tola'''<br>somehow; anyway | ||
|} | |||
= Family = | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 400px;" | |||
|+ tlika | |||
|- | |||
! | |||
! nata (nta) | |||
! tlaka (ta) | |||
! naka (na) | |||
|- | |||
! | |||
| '''nata'''<br>relative || '''tlaka'''<br>man; male || '''naka'''<br>woman; female | |||
|- | |||
! hya- | |||
| '''hyanta'''<br>grandparent|| '''hyata'''<br>grandfather || '''hyana'''<br>grandmother | |||
|- | |||
! o- | |||
| '''onta'''<br>parent || '''ota'''<br>father || '''ona'''<br>mother | |||
|- | |||
! ue- | |||
| '''uenta'''<br>parent's sibling || '''ueta'''<br>uncle || '''uena'''<br>aunt | |||
|- | |||
! -ku | |||
| '''ntaku'''<br>sibling || '''taku'''<br>brother || '''naku'''<br>sister | |||
|- | |||
! -hi | |||
| '''ntahi'''<br>child || '''tahi'''<br>son; boy || '''nahi'''<br>daughter; girl | |||
|- | |||
! -hya | |||
| '''ntahya'''<br>grandchild || '''tahya'''<br>grandson || '''nahya'''<br>granddaughter | |||
|- | |||
! -ue | |||
| '''ntaue'''<br>cousin || '''taue'''<br>male cousin || '''naue'''<br>female cousin | |||
|- | |||
! -hue | |||
| '''ntahue'''<br>nibling || '''tahue'''<br>nephew || '''nahue'''<br>niece | |||
|} | |} |
Revision as of 16:50, 30 April 2016
Syllable Chart
a | e | i | o | u | ua | ue | ya | ye | yo | ai | ao | uai | yao | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
p | (m)pa | (m)pe | (m)pi | (m)po | (m)pu | pua | pue | pya | pye | pyo | pai | pao | puai | pyao |
t | (n)ta | (n)te | (n)ti | (n)to | tai | tao | ||||||||
k | (n)ka | (n)ke | (n)ki | (n)ko | (n)ku | kua | kue | kya | kye | kyo | kai | kao | kuai | kyao |
m | ma | me | mi | mo | mu | mua | mue | mya | mye | myo | mai | mao | muai | myao |
n | na | ne | ni | no | nu | nua | nue | nya | nye | nyo | nai | nao | nuai | nyao |
s | sa | se | si | so | su | sua | sue | sai | sao | suai | ||||
h | ha | he | hi | ho | hu | hua | hue | hya | hye | hyo | hai | hao | huai | hyao |
ts | tsa | tse | tsi | tso | tsu | tsua | tsue | tsai | tsao | tsuai | ||||
tl | tla | tle | tli | tlo | tlai | tlao | ||||||||
l | la | le | li | lo | lai | lao | ||||||||
- | a | e | i | o | u | ua | ue | ya | ye | yo | ai | ao | uai | yao |
Syllables such as nsa, ntla, or ntsa can occur but usually only in place names or loanwords. The red syllables above occur infrequently and most often as the final syllable of a word.
Personal Pronouns
Agent | Patient | Reflexive | Possessive | Reciprocal | |
---|---|---|---|---|---|
1sg | na | ena | na'i | nayo | |
2sg | ta | eta | ta'i | tayo | |
3sg | ha | eha | ha'i | hayo | |
4sg | tla | etla | tla'i | tlayo | |
1pl 1pl exclusive |
nam na'am |
enam ena'am |
nami na'ami |
namyo na'amyo |
nanku na'anku |
2pl | tam | etam | tami | tamyo | tanku |
3pl | kam | ekam | kami | kamyo | kanku |
4pl | tlam | etlam | tlami | tlamyo | tlanku |
Correlative Pronouns
Proximal i- |
Medial ua- |
Distal ye- |
Inclusive -kua |
Negative -k |
Indefinite -la | |
---|---|---|---|---|---|---|
mo place |
hina here |
uana there |
yemua over there |
mokua everywhere |
mok nowhere |
mola somewhere; anywhere |
ko person |
iko this person |
uako that person |
yeko that person (over there) |
tlokua everyone |
tlok no one |
kola someone; anyone |
uku amount |
iku this much |
uaku that much |
- | kua all; every |
ok none |
ula some; any |
ama time |
ima now, at present |
uama then; at that time |
- | kuama always |
amak never |
tlama sometime; anytime |
so kind, type |
iso this kind |
so'o that kind |
yeso that kind (over there) |
sokua all kinds |
sok no kind (at all) |
sola some/any kind |
no thing |
itla this |
uatla that |
yetla that (over there) |
nokua everything |
nok nothing; none |
nola something; anything |
to manner, way |
yoto thus; like this; this way |
uato that way |
ato that way (over there) |
tokua every way |
tok no way |
tola somehow; anyway |
Family
nata (nta) | tlaka (ta) | naka (na) | |
---|---|---|---|
nata relative |
tlaka man; male |
naka woman; female | |
hya- | hyanta grandparent |
hyata grandfather |
hyana grandmother |
o- | onta parent |
ota father |
ona mother |
ue- | uenta parent's sibling |
ueta uncle |
uena aunt |
-ku | ntaku sibling |
taku brother |
naku sister |
-hi | ntahi child |
tahi son; boy |
nahi daughter; girl |
-hya | ntahya grandchild |
tahya grandson |
nahya granddaughter |
-ue | ntaue cousin |
taue male cousin |
naue female cousin |
-hue | ntahue nibling |
tahue nephew |
nahue niece |