Senjecas - get: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Style revisions.) |
m (Terminology corrections.) |
||
Line 146: | Line 146: | ||
!t-ú||e̋rg-om||éha||mu=sa̋g-om||tőg-o | !t-ú||e̋rg-om||éha||mu=sa̋g-om||tőg-o | ||
|- | |- | ||
|2s-VOC||closet-ACC.SG||from||my=coat-ACC.SG||get- | |2s-VOC||closet-ACC.SG||from||my=coat-ACC.SG||get-SBJ | ||
|} | |} | ||
Line 156: | Line 156: | ||
!į=n-’||ur=þ-um||e=gąȝ-e̋ȝ-a | !į=n-’||ur=þ-um||e=gąȝ-e̋ȝ-a | ||
|- | |- | ||
|FEM=3SG- | |FEM=3SG-EL||MASC=4-ACC.SG||PST=sing-CAUS-IND | ||
|} | |} | ||
Revision as of 07:30, 2 April 2016
Pronunciation table
p | b | f | v | ƿ | m | t | d | þ | ð | ł | l | c | ƶ | s | z | r | n | k | g | x | ᵹ | h | ȝ | š | ṡ | i | e | a | ɔ | o | u | ı | ɛ | y | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̊/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
- 1. de̋xa - obtain, acquire
- mą̋ma gǫlterős éha e̋dom e-de̋xa:
- The mother got some food from the larder.
mą̋m-a | gǫl-ter-ős | éha | e̋d-om | e=de̋x-a |
---|---|---|---|---|
mother-NOM.SG | store-room-GEN.SG | from | food-ACC.SG | PST=obtain-IND |
- 2. te̋ka – receive
- tú dőram te̋ku ı̨̋ᵹa. tą́di íðu ke̋do:
- You need to get permission to hunt there.
t-ú | dőr-am | te̋k-u | ı̨̋ᵹ-a | tą́di | íðu | ke̋d-o |
---|---|---|---|---|---|---|
2s-VOC | permission-ACC.SG | get-SUP | need-IND | in.order | here | hunt-SBJ |
- 3. ı̋la - become
- tú sűgu salą́þvi ı̋le mę:
- "Don’t get drunk tonight.
t-ú | sűg-u | sa-lą́þ-vi | ı̋l-e | mę |
---|---|---|---|---|
2s-VOC | drunk-NOM.SG | this-night-ADV | become.IMP | not |
- 4. -e̋ȝa - cause to become, bring about
- mu nąƶa̋s dúna som þűkaþo u-ile̋ȝa:
- I’ll get this finished by noon.
m-u | nąƶ-a̋s | dúna | s-om | þűk-a-þ-o | u=il-e̋ȝ-a |
---|---|---|---|---|---|
1s-NOM | noon=GEN.SG | by | this-ACC.SG | finish-IND-PP-NOM.SG | FUT-become-CAUS-IND |
- 5. tőga – fetch
- tú e̋rgom éha mu-sa̋gom tőgo:
- Please get my coat from the closet.
t-ú | e̋rg-om | éha | mu=sa̋g-om | tőg-o |
---|---|---|---|---|
2s-VOC | closet-ACC.SG | from | my=coat-ACC.SG | get-SBJ |
- 6. -e̋ȝa - cause to do
- į-n’ ur-þum e-gąȝe̋ȝa:
- She got him to sing.
į=n-’ | ur=þ-um | e=gąȝ-e̋ȝ-a |
---|---|---|
FEM=3SG-EL | MASC=4-ACC.SG | PST=sing-CAUS-IND |
- 7. ne̋uda - to take or catch (a scheduled transportation service)
- mu vísum ąicíxf̣ǫlɱe̋ᵹom ne̋uda:
- I always get the morning train.
m-u | vísum | ąi-cíx-f̣ǫl-ƿe̋ᵹ-om | ne̋ud-a |
---|---|---|---|
1s-NOM | always | morning-rail-path-carriage-ACC.SG | use-IND |