Verbs in Vrkhazhian: Difference between revisions
Line 87: | Line 87: | ||
=== Madsiṟom Lodussaṟaẇ (Lodussarh verbs) === | === Madsiṟom Lodussaṟaẇ (Lodussarh verbs) === | ||
This stem is created by gemminating the middle root and prefixing an '''-l-''', which is dissimilated to '''-n-''' near another ⟨l⟩, between the base form and the tense prefix. This stem | This stem is created by gemminating the middle root and prefixing an '''-l-''', which is dissimilated to '''-n-''' near another ⟨l⟩, between the base form and the tense prefix. This stem imparts the meaning of forcing oneself to do an action. | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ '''č-h-r''' (to bathe) | |+ '''č-h-r''' (to bathe) | ||
Line 94: | Line 94: | ||
|- | |- | ||
! Infinitive | ! Infinitive | ||
| colspan="2" Align="center" | ''ločuhharru'' || to force to bathe | | colspan="2" Align="center" | ''ločuhharru'' || to force self to bathe|| colspan="2" Align="center" | ''ločahherri'' || to force self to be bathed | ||
|- | |- | ||
! Past Simple | ! Past Simple | ||
| ''nulčuhhar'' || ''nulčuhharam'' || forced to bathe | | ''nulčuhhar'' || ''nulčuhharam'' || forced self to bathe|| ''nilčahher'' || ''nilčahheram'' || forced self to be bathed | ||
|- | |- | ||
! Past Prog. | ! Past Prog. | ||
| ''yolčuhhar'' || ''yolčuhharam'' || was forcing to bathe | | ''yolčuhhar'' || ''yolčuhharam'' || was forcing self to bathe|| ''yelčahher'' || ''yelčahheram'' || was forcing self to be bathed | ||
|- | |- | ||
! Present Simple | ! Present Simple | ||
| ''ločuhhar'' || ''ločuhharam'' || force to bathe | | ''ločuhhar'' || ''ločuhharam'' || force self to bathe|| ''ločahher'' || ''ločahheram'' || force self to be bathed | ||
|- | |- | ||
! Present Prog. | ! Present Prog. | ||
| ''hulčuhhar'' || ''hulčuhharam'' || is forcing to bathe | | ''hulčuhhar'' || ''hulčuhharam'' || is forcing self to bathe|| ''hilčahher'' || ''hilčahheram'' || is forcing self to be bathed | ||
|- | |- | ||
! Future | ! Future | ||
| ''ʾalčuhhar'' || ''ʾalčuhharam'' || will force to bathe | | ''ʾalčuhhar'' || ''ʾalčuhharam'' || will force self to bathe|| ''ʾilčahher'' || ''ʾilčahheram'' || will force self to be bathed | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Revision as of 20:37, 23 September 2015
Vrkhazhian verbs are called madsiṟud (singular madsiṟu). Because Vrkhazhian is a triconsonantal root language, the fundamental part of the verb form is the transfix, a discontinuous affix inserted between a root (which is collectively called masčišu and translated as "pattern"), though they primarily only convey the grammatical voices (active, passive, causative, and reflexive). There are five tenses (past, past progressive, present, present progressive, and future) and these are indicated by prefixes attached to the base form. There is only one aspect: the perfect, called saẕkeru, which is indicated by reduplicating the entire verb. Additionally, there are also five moods (indicative, jussive, subjunctive, commissive, and propositive) and these are also indicated by prefix, placed closer to the base form than the tense prefixes. Lastly, verbs are also conjugated for number, singular and plural, with the plural indicated by the suffix -am.
When referring to a particular verb pattern, they are referred to by a derivation of the canonical (exemplary) verb d-s-ṟ (to do, to perform, to execute, to act). For example, when referring to the verb pattern of the citation form of a verb, which is the active present singular indicative, it is called dusaṟ because that is the active present singular form of the verb.
Verb Patterns
Madsiṟom Dusaṟaẇ (Dusarh verbs)
This is the simplest basic form of a verb, it gives the general idea of its root.
Active Singular | Active Plural | Translation | Passive Singular | Passive Plural | Translation | |
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | ʾekjammu | to support | ʾekjemmi | to be supported | ||
Past Simple | nukjam | nukjamam | supported | nikjem | nikjemam | was supported |
Past Prog. | yokjam | yokjamam | was supporting | yekjem | yekjemam | was being supported |
Present Simple | kujam | kujmam | support | kajem | kajmam | is supported |
Present Prog. | hukjam | hukjamam | is suppoting | hikjem | hikjemam | is being supported |
Future | ʾakjam | ʾakjamam | will support | ʾikjem | ʾikjemam | will be supported |
Madsiṟom Lodsaṟaẇ (Lodsarh verbs)
This stem is created by prefixing an -l- between the base form and the tense prefix. The meaning this stem imparts is reflexive.
Active Singular | Active Plural | Translation | Passive Singular | Passive Plural | Translation | |
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | lomnaššu | to write to self | lomnešši | to be written by self | ||
Past Simple | nulmonaš | nulmonšam | wrote to self | nilmaneš | nilmanšam | was written by self |
Past Prog. | yolmonaš | yolmonšam | was writing to self | yelmaneš | yelmanšam | was being written by self |
Present Simple | lomnaš | lomnašam | writing to self | lomneš | lomnešam | is written by self |
Present Prog. | hulmonaš | hulmonšam | is writing to self | hilmaneš | hilmanšam | is being written by self |
Future | ʾalmonaš | ʾalmonšam | will write to self | ʾilmaneš | ʾilmanšam | will be written by self |
Additionally, the genitive pronouns are used to indicate the subject of a verb in a reflexive construction.
Madsiṟom Dussaṟaẇ (Dussarh verbs)
This stem is created by gemminating the middle root. The meaning this stem imparts is causative.
Active Singular | Active Plural | Translation | Passive Singular | Passive Plural | Translation | |
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | lunnaddu | to teach | lanneddi | to be taught | ||
Past Simple | nulunnad | nulunnadam | taught | nilanned | nilannedam | was taught |
Past Prog. | yolunnad | yolunnadam | was teaching | yelanned | yelannedam | was being taught |
Present Simple | lunnad | lunnadam | teach | lanned | lannedam | is taught |
Present Prog. | hulunnad | hulunnadam | is teaching | hilanned | hilannedam | is being taught |
Future | ʾalunnad | ʾalunnadam | will teach | ʾilanned | ʾilannedam | will be taught |
Madsiṟom Lodussaṟaẇ (Lodussarh verbs)
This stem is created by gemminating the middle root and prefixing an -l-, which is dissimilated to -n- near another ⟨l⟩, between the base form and the tense prefix. This stem imparts the meaning of forcing oneself to do an action.
Active Singular | Active Plural | Translation | Passive Singular | Passive Plural | Translation | |
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | ločuhharru | to force self to bathe | ločahherri | to force self to be bathed | ||
Past Simple | nulčuhhar | nulčuhharam | forced self to bathe | nilčahher | nilčahheram | forced self to be bathed |
Past Prog. | yolčuhhar | yolčuhharam | was forcing self to bathe | yelčahher | yelčahheram | was forcing self to be bathed |
Present Simple | ločuhhar | ločuhharam | force self to bathe | ločahher | ločahheram | force self to be bathed |
Present Prog. | hulčuhhar | hulčuhharam | is forcing self to bathe | hilčahher | hilčahheram | is forcing self to be bathed |
Future | ʾalčuhhar | ʾalčuhharam | will force self to bathe | ʾilčahher | ʾilčahheram | will force self to be bathed |
Verb moods
Vrkhazhian has five moods, which are indicated by prefixed placed closer to the base form than the tense prefixes. These are the indicative, the jussive, the subjunctive, the commissive, and the propositive.
The indicative mood is the default mood of verbs and indicates what the speakers believes to be a statement of fact. The jussive mood is mainly used for expressing obligation or duty, but when there are no subject pronouns or nouns, it functions as the imperative mood, expressing direct commands to the adressee(s). The subjunctive mood expresses hypothetical actions or situations, mostly in that-clauses, and, if it is adjacent to a dependent clause (usually marked by the word ʾad "if"), it functions as the conditional. Additionally, if it is neither adjacent to a dependent clause nor found in a that-clause, it functions as the optative mood. The commissive mood expresses a commitment to do something, like a promise or threat, and the propositive mood simply expresses suggestions or propositions.
The table below shows the present tense of the verb s-b-b (to kill)
Active Singular | Active Plural | Translation | Passive Singular | Passive Plural | Translation | |
---|---|---|---|---|---|---|
Jussive | wisbab | wisbabam | have to kill | wisbeb | wisbebam | have to be killed |
Subjunctive | bisbab | bisbabam | may kill | bisbeb | bisbebam | may be killed |
Commissive | ḵastubab | ḵastubbam | shall kill | ḵestabeb | ḵestabbam | shall be killed |
Propositive | mimsubab | mimsubbam | should kill | mimsabeb | mimsabbam | should be killed |
Weak Verbs
Verbs are considered weak if they contain a hollow consonant (called ʾahaẏwud).