Senjecas - Elijah's Journey: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New article.) |
(Translation corrections. Style revision.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<center>''' | ===Pronunciation table=== | ||
<center> | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | ||
!p | |||
<center> | !b | ||
*''' | !f | ||
*''' | !v | ||
*''' | !ɱ | ||
*''' | !m | ||
*''' | | | ||
| | |||
!t | |||
!d | |||
!þ | |||
!ð | |||
!ł | |||
!l | |||
| | |||
| | |||
!c | |||
!ƶ | |||
!s | |||
!z | |||
!r | |||
!n | |||
| | |||
| | |||
!k | |||
!g | |||
!x | |||
!ᵹ | |||
!h | |||
!ȝ | |||
| | |||
| | |||
!š | |||
!ṡ | |||
| | |||
| | |||
!i | |||
!e | |||
!a | |||
!ɔ | |||
!o | |||
!u | |||
| | |||
| | |||
!ı | |||
!ɛ | |||
!y | |||
|- | |||
|/p/ | |||
|/b/ | |||
|/ɸ/ | |||
|/β/ | |||
|/m̊/ | |||
|/m/ | |||
| | |||
| | |||
|/t/ | |||
|/d/ | |||
|/θ/ | |||
|/ð/ | |||
|/l̥/ | |||
|/l/ | |||
| | |||
| | |||
|/ʦ/ | |||
|/ʣ/ | |||
|/s/ | |||
|/z/ | |||
|/ɾ̥/ | |||
|/n/ | |||
| | |||
| | |||
|/k/ | |||
|/g/ | |||
|/ç/ | |||
|/ʝ/ | |||
|/j̊/ | |||
|/j/ | |||
| | |||
| | |||
|/sʷ/ | |||
|/sʲ/ | |||
| | |||
| | |||
|/i/ | |||
|/e/ | |||
|/ä/ | |||
|/ɒ/ | |||
|/o/ | |||
|/u/ | |||
| | |||
| | |||
|/ɪ/ | |||
|/ɛ/ | |||
|/ʊ/ | |||
|} | |||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''elíȝahűs d̬ő ẋur aha̋m ta̋ᵹo'''</div> | |||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">Elijah's 40-day Journey (''1 Kgs 19:4-8'')</div> | |||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''ivra̋s ų́da tarne̋xaþo'''''</div> | |||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''Translated from the Hebrew''</div> | |||
===Literal translation of the Hebrew text=== | |||
*4: and he.himself went into.the.wilderness a.day's journey and came and sat under one broom.tree and.he.asked.for his.life to.die and.said, "Enough now JHWH, take my.life for I.am not.better than.my.fathers." | |||
*5: and.he.lay.down and.slept under one broom.tree, and.behold, an.angel touched him and.said to.him, "Get.up. Eat." | |||
*6: and.he.looked, and.behold, at.his.head (was) a cake hot.on.stones and a.jar.of water. and.he.ate and drank and.turned and.lay.down. | |||
*7: and.returned the.angel.of JHWH a.second.time and.touched.him and.said, "Get.up. Eat, for.the way (is) too.great for.you. | |||
*8: and.he.arose and.drank and.went in.the.power.of the.food forty days and.forty nights to the.mount.of God Horeb | |||
===Senjecan text=== | |||
*4: '''da mi-nu aha̋s ta̋ᵹom agűlom éna e-a̋ta da e-ǧe̋ma da níȝurdų̋sim néra e-se̋da da nu-ǧı̨̋am ne̋cu ı̋ga da e-tę̋a ɱa ma̋to ímu. jahɱű. mu-ǧı̨̋am ga̋e hi mu mu-tąta̋m sóma vɪva̋du e̋sa ne ɱa:''' | |||
*5: '''da níȝurdų̋sim néra e-dę̋ak̬e e-še̋pak̬e da ęnő. num miþą̋gu e-pűda da nús o e-tę̋a ɱar ę̋ge. e̋de ɱa:''' | |||
*6: '''da e-ƶa̋ba da ęnő. tainőm éna tı̨̋þo vǫ̋gok̬e bą̋nok̬e hűro nu-nįmős éna da e-e̋dak̬e e-pőȝak̬e e-sűkak̬e e-dę̋ak̬e:''' | |||
*7: '''da ȝahɱűs miþą̋gu d̬őta eba̋s e-ke̋ra da num e-pűda da e-tę̋a ɱar ę̋ge: e̋de hi tu-ta̋ᵹo kéþu pı̋ðo e̋sa ɱa:''' | |||
*8: '''e-ę̋gak̬e e-e̋dak̬e e-pőȝak̬e da d̬ő ẋur a̋hank̬e d̬ő ẋur lą̋tank̬e ȝuműs ǧa̋rom hore̋bom do edős ɱalta̋s xéma e-a̋ta:''' | |||
{| | ===Gloss=== | ||
! | {|class=wikitable | ||
!da||mi=n-u||ah-a̋s||ta̋ᵹ-om||agűl-om||éna||e=a̋t-a||da||e=ǧe̋m-a | |||
|- | |- | ||
| | |and||self-3-NOM.SG||day-STA.SG||journey-MOT.SG||wilderness-MOT.SG||into||PST=go-IND||and||PST=come-IND | ||
|} | |} | ||
{| | |||
!nu | {|class=wikitable | ||
!da||níȝurdų̋s-im||néra||e=se̋d-a||da||nu=ǧı̨̋-am||ne̋c-u||ı̋g-a||da||tę̋-a | |||
|- | |||
|and||broomtree-MOT.SG||under||PST=sit.down-IND||and||his=life-MOT.SG||die-SUP||ask.for-IND||and||PST=say-IND | |||
|} | |||
{|class=wikitable | |||
!ɱa||ma̋t-o||ímu||jahɱ-ű||mu=ǧı̨̋-am||ga̋-e||hi||m-u||mu=tąt-a̋m||sóma||vɪ~va̋d-u||e̋s-a||ne||ɱa | |||
|- | |||
|QUOT||enough-NOM.SG||now||jhwh-VOC.SG||my=life-MOT.SG||take-IMP||for||1SG.NOM||my=father-MOT.PL||than||COMP~good-NOM.SG||be-IND||not||QUOT | |||
|} | |||
{|class=wikitable | |||
!da||níȝurdų̋s-im||néra||e=dę̋-a=k̬e||e=še̋p-a=k̬e||da||ęnő | |||
|- | |||
|and||broomtree-MOT.SG||under||PST=lie.down-IND=and||PST=sleep-IND=and||and||behold | |||
|} | |||
{|class=wikitable | |||
!n-um||miþą̋g-u||e=pűd-a||da||n-ús||o||e=tę̋-a||ɱar||ę̋g-e||e̋d-e||ɱa | |||
|- | |||
|3=MOT.SG||angel-NOM.SG||PST=touch-IND||and||3-STA.SG||to||PST=say-IND||QUOT||get.up-IMP||eat-IMP||QUOT | |||
|} | |||
{|class=wikitable | |||
!da||e=ƶa̋b-a||da||ęnő||tain-őm||éna||tı̨̋þo-Ø||vǫ̋g-o=k̬e||bą̋n-o=k̬e||hűr-o | |||
|- | |- | ||
| | |and||PST=look-IND||and||behold||stone-STA.PL||on||hot-ABS||cake-NOM.SG=and||jug-NOM.SG=and||water-NOM.SG | ||
|} | |} | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !nu=nįm-ős||éna||da||e=e̋d-a=k̬e||e=pőȝ-a=k̬e||e=sűk-a=k̬e||e=dę̋-a=k̬e | ||
|- | |- | ||
| | |his=head-STA.SG||at||and||PST=eat=and||PST=drink-IND=and||PST=turn-IND=and||PST=lie.down-IND=and | ||
|} | |} | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !da||ȝahɱ-űs||miþą̋g-u||d̬őta-Ø||eb-a̋s||e-ke̋r-a||da||n-um||e-pűd-a | ||
|- | |- | ||
| | |and||jhwh-STA.SG||angel-NOM.SG||second-ABS||time-STA.SG||PST=return-IND||and||3-MOT.SG||PST=touch-IND | ||
|} | |} | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !da||e=tę̋-a||ɱar||ę̋g-e||e̋d-e||hi||tu=ta̋ᵹ-o||kéþu||pı̋ð-o||e̋s-a||ɱa | ||
|- | |- | ||
| | |and||PST=say-IND||QUOT||get.up-IMP||eat-IMP||for||your=journey-NOM.SG||too||long-NOM.SG||be-ind||QUOT | ||
|} | |} | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !e=ę̋g-a=k̬e||e=e̋d-a=k̬e||e=pőȝ-a=k̬e||da||d̬ő||ẋur||a̋h-an-k̬e||d̬ő||ẋur||lą̋t-an=k̬e | ||
|- | |- | ||
| | |PST-get.up-IND=and||PST=eat-IND-and||PST=drink-IND=and||and||two||twenty||day-MOT.PL=and||two||twenty||night-MOT.PL=and | ||
|} | |} | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !ȝum-űs||ǧa̋r-om||hore̋b-om||do||ed-ős||ɱalt-a̋s||xéma||e=a̋t-a | ||
|- | |- | ||
|God-STA.SG||mountain-MOT.SG||Horeb-MOT.SG||to||food-STA.SG||power-STA.SG||by||PST=go-IND | |||
|} | |} |
Revision as of 09:32, 16 February 2016
Pronunciation table
p | b | f | v | ɱ | m | t | d | þ | ð | ł | l | c | ƶ | s | z | r | n | k | g | x | ᵹ | h | ȝ | š | ṡ | i | e | a | ɔ | o | u | ı | ɛ | y | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̊/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
elíȝahűs d̬ő ẋur aha̋m ta̋ᵹo
Elijah's 40-day Journey (1 Kgs 19:4-8)
ivra̋s ų́da tarne̋xaþo
Translated from the Hebrew
Literal translation of the Hebrew text
- 4: and he.himself went into.the.wilderness a.day's journey and came and sat under one broom.tree and.he.asked.for his.life to.die and.said, "Enough now JHWH, take my.life for I.am not.better than.my.fathers."
- 5: and.he.lay.down and.slept under one broom.tree, and.behold, an.angel touched him and.said to.him, "Get.up. Eat."
- 6: and.he.looked, and.behold, at.his.head (was) a cake hot.on.stones and a.jar.of water. and.he.ate and drank and.turned and.lay.down.
- 7: and.returned the.angel.of JHWH a.second.time and.touched.him and.said, "Get.up. Eat, for.the way (is) too.great for.you.
- 8: and.he.arose and.drank and.went in.the.power.of the.food forty days and.forty nights to the.mount.of God Horeb
Senjecan text
- 4: da mi-nu aha̋s ta̋ᵹom agűlom éna e-a̋ta da e-ǧe̋ma da níȝurdų̋sim néra e-se̋da da nu-ǧı̨̋am ne̋cu ı̋ga da e-tę̋a ɱa ma̋to ímu. jahɱű. mu-ǧı̨̋am ga̋e hi mu mu-tąta̋m sóma vɪva̋du e̋sa ne ɱa:
- 5: da níȝurdų̋sim néra e-dę̋ak̬e e-še̋pak̬e da ęnő. num miþą̋gu e-pűda da nús o e-tę̋a ɱar ę̋ge. e̋de ɱa:
- 6: da e-ƶa̋ba da ęnő. tainőm éna tı̨̋þo vǫ̋gok̬e bą̋nok̬e hűro nu-nįmős éna da e-e̋dak̬e e-pőȝak̬e e-sűkak̬e e-dę̋ak̬e:
- 7: da ȝahɱűs miþą̋gu d̬őta eba̋s e-ke̋ra da num e-pűda da e-tę̋a ɱar ę̋ge: e̋de hi tu-ta̋ᵹo kéþu pı̋ðo e̋sa ɱa:
- 8: e-ę̋gak̬e e-e̋dak̬e e-pőȝak̬e da d̬ő ẋur a̋hank̬e d̬ő ẋur lą̋tank̬e ȝuműs ǧa̋rom hore̋bom do edős ɱalta̋s xéma e-a̋ta:
Gloss
da | mi=n-u | ah-a̋s | ta̋ᵹ-om | agűl-om | éna | e=a̋t-a | da | e=ǧe̋m-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | self-3-NOM.SG | day-STA.SG | journey-MOT.SG | wilderness-MOT.SG | into | PST=go-IND | and | PST=come-IND |
da | níȝurdų̋s-im | néra | e=se̋d-a | da | nu=ǧı̨̋-am | ne̋c-u | ı̋g-a | da | tę̋-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | broomtree-MOT.SG | under | PST=sit.down-IND | and | his=life-MOT.SG | die-SUP | ask.for-IND | and | PST=say-IND |
ɱa | ma̋t-o | ímu | jahɱ-ű | mu=ǧı̨̋-am | ga̋-e | hi | m-u | mu=tąt-a̋m | sóma | vɪ~va̋d-u | e̋s-a | ne | ɱa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
QUOT | enough-NOM.SG | now | jhwh-VOC.SG | my=life-MOT.SG | take-IMP | for | 1SG.NOM | my=father-MOT.PL | than | COMP~good-NOM.SG | be-IND | not | QUOT |
da | níȝurdų̋s-im | néra | e=dę̋-a=k̬e | e=še̋p-a=k̬e | da | ęnő |
---|---|---|---|---|---|---|
and | broomtree-MOT.SG | under | PST=lie.down-IND=and | PST=sleep-IND=and | and | behold |
n-um | miþą̋g-u | e=pűd-a | da | n-ús | o | e=tę̋-a | ɱar | ę̋g-e | e̋d-e | ɱa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3=MOT.SG | angel-NOM.SG | PST=touch-IND | and | 3-STA.SG | to | PST=say-IND | QUOT | get.up-IMP | eat-IMP | QUOT |
da | e=ƶa̋b-a | da | ęnő | tain-őm | éna | tı̨̋þo-Ø | vǫ̋g-o=k̬e | bą̋n-o=k̬e | hűr-o |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | PST=look-IND | and | behold | stone-STA.PL | on | hot-ABS | cake-NOM.SG=and | jug-NOM.SG=and | water-NOM.SG |
nu=nįm-ős | éna | da | e=e̋d-a=k̬e | e=pőȝ-a=k̬e | e=sűk-a=k̬e | e=dę̋-a=k̬e |
---|---|---|---|---|---|---|
his=head-STA.SG | at | and | PST=eat=and | PST=drink-IND=and | PST=turn-IND=and | PST=lie.down-IND=and |
da | ȝahɱ-űs | miþą̋g-u | d̬őta-Ø | eb-a̋s | e-ke̋r-a | da | n-um | e-pűd-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | jhwh-STA.SG | angel-NOM.SG | second-ABS | time-STA.SG | PST=return-IND | and | 3-MOT.SG | PST=touch-IND |
da | e=tę̋-a | ɱar | ę̋g-e | e̋d-e | hi | tu=ta̋ᵹ-o | kéþu | pı̋ð-o | e̋s-a | ɱa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | PST=say-IND | QUOT | get.up-IMP | eat-IMP | for | your=journey-NOM.SG | too | long-NOM.SG | be-ind | QUOT |
e=ę̋g-a=k̬e | e=e̋d-a=k̬e | e=pőȝ-a=k̬e | da | d̬ő | ẋur | a̋h-an-k̬e | d̬ő | ẋur | lą̋t-an=k̬e |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
PST-get.up-IND=and | PST=eat-IND-and | PST=drink-IND=and | and | two | twenty | day-MOT.PL=and | two | twenty | night-MOT.PL=and |
ȝum-űs | ǧa̋r-om | hore̋b-om | do | ed-ős | ɱalt-a̋s | xéma | e=a̋t-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|
God-STA.SG | mountain-MOT.SG | Horeb-MOT.SG | to | food-STA.SG | power-STA.SG | by | PST=go-IND |