Proto-Uralic/I: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 28: | Line 28: | ||
| "tooth, flint" | | "tooth, flint" | ||
| *pii || - || pej || *püj || *piń || '''fog''' || *päŋk || *pööŋk || ''*pəj'' | | *pii || - || pej || *püj || *piń || '''fog''' || *päŋk || *pööŋk || ''*pəj'' | ||
| S. *pānē probly unrelated. Smy. cf. *suŋə | | S. *pānē probly unrelated. Smy. cf. *suŋə > *təŋ | ||
|- | |- | ||
| "mouse" | | "mouse" | ||
Line 35: | Line 35: | ||
| "hedgehog" | | "hedgehog" | ||
| *siili || - || *śejəĺ || Hi. šülə ~<br/>Me. '''šulo''' || - || †sül || '''"soule"''' || - || - | | *siili || - || *śejəĺ || Hi. šülə ~<br/>Me. '''šulo''' || - || †sül || '''"soule"''' || - || - | ||
| *śixələ, ix | | *śixələ, ix > iw > ü in H? | ||
|- | |- | ||
| "ceiling space" | | "ceiling space" | ||
Line 45: | Line 45: | ||
| "to kill" | | "to kill" | ||
| - || <span style="color:green">*fɤðō-</span><br/>"to beat" || - || - || *vijɨ- || öl- || *äl- || *weeL- || | | - || <span style="color:green">*fɤðō-</span><br/>"to beat" || - || - || *vijɨ- || öl- || *äl- || *weeL- || | ||
| H+Ms *wi- | | H+Ms *wi- > *ü-. S. *vɤlē- "jump" to be excluded. | ||
|- | |- | ||
| "to scrape" | | "to scrape" | ||
Line 53: | Line 53: | ||
| *pilvi || *pɤlvɤ || peĺ || *pəl<!--@~7--> || *piĺ- || felhöö || - || style="color:red"| ''*peLəŋ'' || - | | *pilvi || *pɤlvɤ || peĺ || *pəl<!--@~7--> || *piĺ- || felhöö || - || style="color:red"| ''*peLəŋ'' || - | ||
| Kh. *e / _CC? | | Kh. *e / _CC? | ||
|- | |||
| "connecting river" | |||
| - || - || - || - || *vis(k-) || *äɣt || - || - || - | |||
| StUE4. Ms *wi- > *ü-. | |||
|- | |- | ||
| "tongs" | | "tongs" | ||
Line 59: | Line 63: | ||
| "new" | | "new" | ||
| *nükü || - || Er. ńej<br/>~ Mk. ni || - || *ni || - || - || - || - | | *nükü || - || Er. ńej<br/>~ Mk. ni || - || *ni || - || - || - || - | ||
| i-ü | | *i-ü > *ü-ü in F. | ||
|- | |- | ||
| "to stay" | | "to stay" | ||
| *püsü- || - || *pezə- || '''pižä-''' || - || - || - || - || - | | *püsü- || - || *pezə- || '''pižä-''' || - || - || - || - || - | ||
| i-ü | | *i-ü > *ü-ü in F. | ||
|- | |- | ||
| "" | | "" | ||
Line 78: | Line 82: | ||
| "5" | | "5" | ||
| style="color:red"| *viici || style="color:red"| *vītɤ || *veťɜ ||style="color:red"| *vəəć || *vit || öt || *ät || *weet || '''*wüt''' | | style="color:red"| *viici || style="color:red"| *vītɤ || *veťɜ ||style="color:red"| *vəəć || *vit || öt || *ät || *weet || '''*wüt''' | ||
| H+Ms *wi- | | H+Ms *wi- > *ü-. FS *wiiti. | ||
|- | |- | ||
| "gadfly" | | "gadfly" | ||
Line 85: | Line 89: | ||
| "to pull" | | "to pull" | ||
| - || - || - || - || - || ńer- || *ńär-əmt- || *ńeer- || - | | - || - || - || - || - || ńer- || *ńär-əmt- || *ńeer- || - | ||
| CMs *ńä- | | CMs *ńä- > *ńi- | ||
|- style="background:#A0FFA0" | |- style="background:#A0FFA0" | ||
! colspan="10"| with Samic *ī | ! colspan="10"| with Samic *ī | ||
|- | |||
| "to soften" | |||
| - || *tīnɤ- || - || - || - || - || *tim-<br/>*tintəl- || *tentəL- || - | |||
| StUE4 | |||
|- | |- | ||
| "coal" | | "coal" | ||
| - || čīnɤ || - || - || - || seen<br/>~ sene- || - || - || - | | - || *čīnɤ || - || - || - || seen<br/>~ sene- || - || - || - | ||
| Or H. | | Or H. < *ćänä "tinder" | ||
|- style="background:#A0FFA0" | |- style="background:#A0FFA0" | ||
! colspan="10"| Std. PU *i_a (*i_ä) | ! colspan="10"| Std. PU *i_a (*i_ä) > similar except P ?? | ||
|- | |- | ||
| "eye" | | "eye" | ||
Line 114: | Line 122: | ||
| "deep; calm" | | "deep; calm" | ||
| *tüveni || *tɤvē || - || *tüɣə || - || - || *täwənt || *teeɣən || - | | *tüveni || *tɤvē || - || *tüɣə || - || - || *täwənt || *teeɣən || - | ||
| F. *i | | F. *i > ü / _wä. Also: <font color="red">*süvä</font>? | ||
|- | |- | ||
| "knife" | | "knife" | ||
Line 122: | Line 130: | ||
| - || - || - ||style="color:red"| Hi tɤrke || - || - || *tärəɣ || N. teexər || - | | - || - || - ||style="color:red"| Hi tɤrke || - || - || *tärəɣ || N. teexər || - | ||
| OU metathesis discrepancy. *tirKə-ka?! | | OU metathesis discrepancy. *tirKə-ka?! | ||
|- | |||
| "to hit" | |||
| - || - || *keŕV- || *kĭre- || *köral- || - || Tv kär- || - || - | |||
|- | |- | ||
| "sky" | | "sky" | ||
| - || - || *meńəĺ || - || - || mëńń || - || - || - | | - || - || *meńəĺ || - || - || mëńń || - || - || - | ||
| *ê_ə possible. H. *ńl | | *ê_ə possible. H. *ńl > ńń | ||
|- | |- | ||
| "crowd" | | "crowd" | ||
Line 164: | Line 175: | ||
| "office, position" | | "office, position" | ||
| *virka || *vīrkē || - || - || - || - || - || - || - | | *virka || *vīrkē || - || - || - || - || - || - || - | ||
| ← Gmc. *wirkja-; F. *virka "sign" ← B. *virge-. Nen. ẃārkā ( | | ← Gmc. *wirkja-; F. *virka "sign" ← B. *virge-. Nen. ẃārkā (< *wärkä) "to lasso" doesn't belong | ||
|- | |- | ||
| "good" | | "good" | ||
Line 180: | Line 191: | ||
| "sand" | | "sand" | ||
| *liiva || - || - || - || U. luo ~ K. lɨva || - || - ||style="color:green"| *ɭowi || - | | *liiva || - || - || - || U. luo ~ K. lɨva || - || - ||style="color:green"| *ɭowi || - | ||
| B | | B ^ F → P → Kh | ||
|- style="background:#A0FFA0" | |- style="background:#A0FFA0" | ||
! colspan="10"| Samic *ī_ē | ! colspan="10"| Samic *ī_ē | ||
Line 186: | Line 197: | ||
| "breast" | | "breast" | ||
| *nisä || *ńīńčē || || || || || || || *ńimsä- | | *nisä || *ńīńčē || || || || || || || *ńimsä- | ||
| *ńimə-śä? S. *i | | *ńimə-śä? S. *i > *ī also before palatals? (not in *mińa) | ||
|- | |- | ||
| "inside; breast" | | "inside; breast" | ||
Line 198: | Line 209: | ||
| "to let go" | | "to let go" | ||
| - || *tīptē- || tuvto- || - || - || - || - || - || - | | - || *tīptē- || tuvto- || - || - || - || - || - || - | ||
| cf. *tejə ?? | |||
|- | |- | ||
| "sno, frost" | | "sno, frost" |
Revision as of 18:15, 26 March 2015
Lexeme | Finnic | Samic | Mordv. | Mari | Permic | Hung. | Mansi | Khanty | Samoy. | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
*i_ə = std. PU *i_i (F *i_i, S *ɤ_ɤ, Mo *e, P *i, Ms *ä, Kh *ee, Smy *i) | old cases mostly *CVCV(CV)? | |||||||||
"to suck" | *ime- | ńɤmɤ- | - | - | K. ńim- | ëm- | - | *eem- | *ńim-, *əm- | Two variants *imə-, *ńimə- |
"stone" | *kivi | - | kev | *küj | U. kɤ ~ K. ki | köö ~ köve- |
*käw | *kööɣ | - | |
"year ring" | *süü | *sēvɤ | - | *šɪja | *si | - | *täw | - | *tiə | *siwə? |
"name" | *nimi | *nɤmɤ | *ĺem | *lʏm | *ńim | neev ~ neve- |
*näm | *neem | *nim | Cf. IE; PBS *inmen- |
"long" | *pit-kä | - | - | - | - | fël-, föl- | *pälit | *peL- | *pir- | |
"tooth, flint" | *pii | - | pej | *püj | *piń | fog | *päŋk | *pööŋk | *pəj | S. *pānē probly unrelated. Smy. cf. *suŋə > *təŋ |
"mouse" | *hiiri | - | *šeŋəŕ | - | *šɨr | egeer ~ egere- |
*täŋkər | *ɬööŋkər | - | |
"hedgehog" | *siili | - | *śejəĺ | Hi. šülə ~ Me. šulo |
- | †sül | "soule" | - | - | *śixələ, ix > iw > ü in H? |
"ceiling space" | *sii- | - | - | - | *śig | - | - | *siiŋ | *seŋ | |
"last" | *vii- | - | - | - | - | veeg | - | - | - | |
"to kill" | - | *fɤðō- "to beat" |
- | - | *vijɨ- | öl- | *äl- | *weeL- | H+Ms *wi- > *ü-. S. *vɤlē- "jump" to be excluded. | |
"to scrape" | - | - | - | - | *ńir- | ńiir- | - | - | Ne. ńira- | |
"cloud" | *pilvi | *pɤlvɤ | peĺ | *pəl | *piĺ- | felhöö | - | *peLəŋ | - | Kh. *e / _CC? |
"connecting river" | - | - | - | - | *vis(k-) | *äɣt | - | - | - | StUE4. Ms *wi- > *ü-. |
"tongs" | *pihti | *pɤstɤ | peš | - | K. peš | - | - | - | - | |
"new" | *nükü | - | Er. ńej ~ Mk. ni |
- | *ni | - | - | - | - | *i-ü > *ü-ü in F. |
"to stay" | *püsü- | - | *pezə- | pižä- | - | - | - | - | - | *i-ü > *ü-ü in F. |
"" | ||||||||||
"visible" | *ilmi | *ɤlmɤ | - | - | - | - | - | - | - | ← *ilma |
"wonder" | *imeh | *ɤmɤs | - | - | - | - | - | - | - | ← B? |
"5" | *viici | *vītɤ | *veťɜ | *vəəć | *vit | öt | *ät | *weet | *wüt | H+Ms *wi- > *ü-. FS *wiiti. |
"gadfly" | - | - | - | - | - | - | *päləm | *peeLəm | #pil- | |
"to pull" | - | - | - | - | - | ńer- | *ńär-əmt- | *ńeer- | - | CMs *ńä- > *ńi- |
with Samic *ī | ||||||||||
"to soften" | - | *tīnɤ- | - | - | - | - | *tim- *tintəl- |
*tentəL- | - | StUE4 |
"coal" | - | *čīnɤ | - | - | - | seen ~ sene- |
- | - | - | Or H. < *ćänä "tinder" |
Std. PU *i_a (*i_ä) > similar except P ?? | ||||||||||
"eye" | *silmä | *čɤlmē | *śeĺmɜ | *s/šinzä | *śin(m-) | sëm | *šäm | *seem | *səjmä | |
"father; big" | *isä | *ɤčē | Mk. oćä | *ɪźa | - | öös | *äć | - | *äjsä | Contam. of *äjjä + *iśä in Smy? Mk from oću "big" < *ićäw (cf. F. *isoi)? |
"to appear" | *itä- | *ɤcé- | - | - | - | - | *ätər- | *eet- | *ətä- | Cf. IE *ǵīd- |
"(to) smell" | - | ɤpsē- | Mk opəś | *üpš | K. isk- | iiz- | *ät- | *eepəL | *əptə- | |
"to cover" | *pint-eh | - | - | - | *pod | fëd- | *pänt- | *peent- | - | |
"deep; calm" | *tüveni | *tɤvē | - | *tüɣə | - | - | *täwənt | *teeɣən | - | F. *i > ü / _wä. Also: *süvä? |
"knife" | - | - | - | kʏźə | - | keeš | *käšV | *kööčəɣ | - | |
"fir; pine" | - | - | - | Hi tɤrke | - | - | *tärəɣ | N. teexər | - | OU metathesis discrepancy. *tirKə-ka?! |
"to hit" | - | - | *keŕV- | *kĭre- | *köral- | - | Tv kär- | - | - | |
"sky" | - | - | *meńəĺ | - | - | mëńń | - | - | - | *ê_ə possible. H. *ńl > ńń |
"crowd" | - | *vɤlvē | *veĺɜ | *-wəlä | - | - | - | - | - | |
"slanted" | *vino | *vɤńē | Er veńaža | - | - | - | - | - | - | |
"gap" | - | - | - | *wiš | *vis | - | - | - | - | |
"trap" | *rita | *rɤtē | - | *lüðe | K. *ri | - | - | - | - | |
"to stick" | *pistä- | *pɤstē- | - | Hi. pište- ~ Me. pɤšte- | - | - | - | - | - | *pis-tä-, cf. "to stay" |
"more, to add" | *lisä | *lɤsē | *ĺezɜ | - | - | - | - | - | - | |
"rowan" | *pihlaka | - | *piźəl | *pɪzlə | U. paledź ~ K. pelɨź |
- | *päćər | *pećər | - | |
"" | ||||||||||
Loans (NB Mo. *i-a > *ə-a > *∅-a!) | ||||||||||
"place" | *sija | *sɤjē | - | - | - | - | - | - | - | ← Gmc *stīja- |
"" | *hiici | *sijtɤ | - | - | - | - | - | - | (Sk *tiitə) | ← Gmc *sīdōn |
"office, position" | *virka | *vīrkē | - | - | - | - | - | - | - | ← Gmc. *wirkja-; F. *virka "sign" ← B. *virge-. Nen. ẃārkā (< *wärkä) "to lasso" doesn't belong |
"good" | *hüvä | *sɤvē | - | - | - | - | - | - | - | ← Ir *šiva. Mo *čiva independantly. MaPH šuŋɜ "healthy" = different |
"belt" | *hihna | - | *kšna | *šʏštə | - | - | - | - | - | ← B. *šikšna |
"wax" | - | - | *kšta | *šištə | U śuś ~ K śiś | - | - | - | - | ← II |
"sand" | *liiva | - | - | - | U. luo ~ K. lɨva | - | - | *ɭowi | - | B ^ F → P → Kh |
Samic *ī_ē | ||||||||||
"breast" | *nisä | *ńīńčē | *ńimsä- | *ńimə-śä? S. *i > *ī also before palatals? (not in *mińa) | ||||||
"inside; breast" | *sisä- | *čīńčē | *seźəm | *ćɪźə | - | sü(ü)ɟ; čëč |
N śiś | E ťuťi | *sünsə | Cf. the previous |
"little bird" | - | *cīcē- | - | - | K. džɨdž | - | - | *čii₂nč | *sinsä- | Onomatopoetic? |
"to let go" | - | *tīptē- | tuvto- | - | - | - | - | - | - | cf. *tejə ?? |
"sno, frost" | - | *rīnē | - | *rün | - | - | - | - | - | |
"grandmother" | - | *īmē | - | - | - | - | - | *ii₁mə | #imä | |
"to run, jump" | - | - | - | - | - | üüz- | *it(ɣəl-) | *ii₁t- | - | |
"" | ||||||||||
"" | ||||||||||
Permic e ~ o | ||||||||||
"daughter-in-law" | *miniä | *mɤńē | - | - | U. -meń ~ K. mooń | mëń | *mäń | *meeń | *mäńä | |
"to rut" | *kej-ma, *kii-ma | *kīkɤ- | - | - | U. kemdžɨ- ~ K. koj | kej-, höö | *käj- | *kööj- | - | *kixi ? S. *kēj-mē- ← F. |
"to rip" | *kisko- | *kɤškó- | Er. śkiŕa- ~ Mk. kəśkəŕa- | - | U. keś- ~ K. koś- | kiisaal- | E *küštəl- | *kös- | - | OU *ü? H. also köszvény "gout". Cf. *kïčkə- |
Permic *ɨ | ||||||||||
"to press" | - | - | *ičə- "knead" |
*jɪše- | *ɨčkɨ- | - | - | W *iiš- | - | better *Ečə-? |
"threshing ground" |
*riihi | - | - | - | U. inšɨr ~ K. rɨnɨš | - | - | - | - | E. rehi. Gmc (Riege etc) ← F. |
"thick; big" | - | - | *ečkɜ | - | K. *ɨdžɨt | - | - | - | - | |
"all" | - | - | - | *ćɪlä | *ćɨl- | - | - | - | - | maybe *ü? |
Messy stuff | ||||||||||
"son-in-law" | *vävvü | *vīvɤ | ov | Hi. wiŋgə ~ Me. weŋə | - | vöö | - | *wööŋ | *wiŋə | Analogy in F from *kälü "daughter-in-law", loaned to S before that? |
"knee ~ elbow" | - | - | - | - | *pidźəs | - | *päs | - | - | |
"frost" | - | *pīcē | - | *pöršə | *puuž | - | - | *paačəm | - | |
"to tear" | - | *ńɤckē- | - | - | K. ńečkɨ- | ńeš- | - | E ńeć- | ||
"" | ||||||||||
"dark" | *pim-eða | - | - | - | *peĺmɨt | - | - | - | *pəjmətä | *-ðʲm- ? cf. Smy. #pij "dark" |
"to unhair" | - | *nɤvē- | ńeveĺe/ila- | - | - | - | nä/oɣt- | *ɳaaw- | *nïŋkə- | F. nivo- ← S. |
"to sho" | Es. viisA- | - | - | - | U. vodź- ~ K. vidź- | viɟaaz- | - | - | - | Cf. Gmc? |
"slanted" | *vita | - | vaša- | Hi. wočɤk ~ Me. wažɤk | U vož ~ K *veež | - | - | - | - | P. "intersection" |
"to tear" | *riicu- | *rīččō- | - | - | *reź- | - | - | - | - | |
"narro" | - | - | ťäj- | - | - | - | - | - | #täj- | Better *ä |
"decking" | - | - | - | - | K. tis(k)a | - | - | - | Ne. ćet ~ Ka. tɤɤʔ | |
"grave" | - | - | - | *šüɣer | - | šiir | - | - | - | |
"to run; to hurry" | - | - | čije- | - | - | šiet- | *ćüw-, *śiɣ- | - | - | source for Ms?? |
"smell" | - | *cīvnɤ | čijńe | - | - | - | - | - | - | *čixi-ni? |
"to shine" | - | - | - | - | - | šüt- | šit- | - | - | |
"sleigh belt" | - | *čɤnɤ | - | - | - | - | - | - | Ne. śään | ← IE? |
"hill" | E. süŋk | - | - | *šʏŋɣä | - | šeg | *ćääŋk(ʷ) | *ćooŋk | S *čoaŋkē "tuber" cf. F. *soŋka | |
"fang" | - | *čɤlā- | ćilä | - | - | - | - | - | - | |
"sap" | - | - | - | - | *li | - | - | - | Kam. "lêji" | |
"to moov" | *liikku- | - | - | - | - | - | *luk-, *läkʷ- | *ɬok- | *ləkə- | |
"to press" | *liccat- | - | - | *ləźərte- ~ "JU" lazerte- | K. ĺićkɨ- | |||||
"scoop; board" | *lippVj | - | Er. ĺipuža ~ Mk. ĺebža |
- | - | - | - | - | - | |
"fire" | - | - | - | - | - | tüüz | *tääwət | *töɣət | - | ? *tiwätə, or *ü with SMs irregular? |
"sweet" | *imelä | N amiidi | - | - | *juumol | - | - | - | - | F better ← "to suck" |
"yarn" | - | - | - | *šʏrtə | *šort | - | - | - | - | Or *ü |
"peg" | - | *cɤŋkē | - | - | U čog ~ K čegɤs |
čegeĺ | - | - | - | Or S ~ *tüŋkä |
"gums" | *igen | - | - | - | *aŋ | iiń | - | - | - | |
"quiver" | - | - | - | - | - | tëgëz | *täwət | *tii₁ɣət | - | Possibly *-ŋ-. |
"doe; mother" | - | - | - | - | - | üsöö | - | *ees | - | |
"evening" | *ilta | - | Mk. iĺä | - | - | - | - | W *iiLaaj | - | |
"son" | - | - | - | *iɣə | - | - | - | N. jiix (!) | Sk. ii | |
"" | ||||||||||
"" |