The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

Proto-Austronesian Hebrew: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (→‎Lexica: typo)
m (→‎Lexica: improved formatting)
Line 67: Line 67:
|i=No|  №
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=en|  [[English]]
!c=01|  Lang1
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  Lang2
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  Lang3
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Lang4
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  Lang5
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  Lang6
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Lang7
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  Lang8
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 1
|i=No| 1
Line 85: Line 85:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 2
|i=No| 2
Line 96: Line 95:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 3
|i=No| 3
Line 107: Line 105:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 4
|i=No| 4
Line 284: Line 281:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 20
|i=No| 20
Line 364: Line 372:
|i=No| 27
|i=No| 27
|c=en| big
|c=en| big
|c=01| [[]]
|c=01| גָדוֹל
|c=02| [[]]
|c=02| gādol
|c=03| [[]]
|c=03| [[]]
|c=04| [[]]
|c=04| [[]]
Line 504: Line 512:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 40
|i=No| 40
Line 724: Line 743:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  עִבְרִית
!c=02|  ABH
!c=03|  PS
!c=04|  Misc. Sem
!c=05|  PAn
!c=06|  POC
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  PPH
|-
|-
|i=No| 60
|i=No| 60
Line 944: Line 985:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 80
|i=No| 80
Line 1,164: Line 1,216:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 100
|i=No| 100
Line 1,384: Line 1,447:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 120
|i=No| 120
Line 1,604: Line 1,678:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 140
|i=No| 140
Line 1,761: Line 1,846:
|i=No| 154
|i=No| 154
|c=en| sea<br> <small> (as in ocean)</small>
|c=en| sea<br> <small> (as in ocean)</small>
|c=01| [[]]
|c=01| יָם
|c=02| [[]]
|c=02| yām+
|c=03| [[]]
|c=03| [[]]
|c=04| [[]]
|c=04| [[]]
Line 1,824: Line 1,909:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 160
|i=No| 160
Line 1,889: Line 1,985:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 166
|i=No| 166
Line 1,900: Line 1,995:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 167
|i=No| 167
Line 1,911: Line 2,005:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 168
|i=No| 168
Line 2,044: Line 2,137:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 180
|i=No| 180
Line 2,102: Line 2,206:
|i=No| 185
|i=No| 185
|c=en| good
|c=en| good
|c=01| [[]]
|c=01| טוֹב
|c=02| [[]]
|c=02| tōv
|c=03| [[]]
|c=03| [[]]
|c=04| [[]]
|c=04| [[]]
Line 2,109: Line 2,213:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| tōf
|-
|-
|i=No| 186
|i=No| 186
Line 2,264: Line 2,368:
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|i=No|  №
!c=en|  [[English]]
!c=01|  [[Hebrew|עִבְרִית]]
!c=02|  <abbr title="Archaic Biblical Hebrew">ABH</abbr>
!c=03|  [[Proto-Semitic|PS]]
!c=04|  Misc. Sem.
!c=05|  [[Proto-Austronesian|PAn]]
!c=06|  [[Proto-Oceanic|POC]]
!c=07|  Misc. Poly
!c=08|  '''PPH'''
|-
|-
|i=No| 200
|i=No| 200
Line 2,307: Line 2,422:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 204
|i=No| 204
|c=en| and
|c=en| and
|c=01| [[]]
|c=01| וְ
|c=02| [[]]
|c=02| wə-
|c=03| [[]]
|c=03| w-
|c=04| [[]]
|c=04| [[]]
|c=05| [[]]
|c=05| [[]]
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| a <small><code>PMP</code></small>
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 205
|i=No| 205
Line 2,329: Line 2,442:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 206
|i=No| 206
Line 2,340: Line 2,452:
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| [[]]
|c=08| [[]]
|-
|-
|i=No| 207
|i=No| 207
|c=en| name
|c=en| name
|c=01| [[]]
|c=01| שֵׁם
|c=02| [[]]
|c=02| šem
|c=03| [[]]
|c=03| səm
|c=04| [[]]
|c=04| [[]]
|c=05| [[]]
|c=05| [[]]
|c=06| [[]]
|c=06| [[]]
|c=07| [[]]
|c=07| ajan <small><code>PMP</code></small>
|c=08| [[]]
|c=08| ŋem
|}
|}

Revision as of 15:51, 14 July 2012


See also [[1]] for more information


Proto-Polynesian Hebrew
Heperite
Spoken in: Eastern Polynesian
Conworld: almost the Real World
Total speakers: none presently
Genealogical classification: Afro-Asiatic
Semitic
Northwest Semitic
Proto-Polynesian Hebrew
Basic word order: VSO/SVO
Morphological type: inflecting
Morphosyntactic alignment: Austronesian
Writing system:
Created by:
Robert Marshall Murphy 2012 A.D.

Phonology

Consonants


Consonants
Labial Coronal Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal m n ŋ
Plosive p t k q ?
Fricative f s h
Approximants w l j
Trill/Flap r

Vowels


Vowels
Front Near-front Central Back
High i u
High-mid e o
Near-low a

Lexica

English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
1 I [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
2 thou
(singular)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
3 he [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
4 we [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
5 you
(plural)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
6 they [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
7 this [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
8 that [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
9 here [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
10 there [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
11 who [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
12 what [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
13 where [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
14 when [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
15 how [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
16 not [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
17 all [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
18 many [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
19 some [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
20 few [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
21 other [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
22 one [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
23 two [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
24 three [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
25 four [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
26 five [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
27 big גָדוֹל gādol [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
28 long [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
29 wide [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
30 thick [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
31 heavy [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
32 small [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
33 short [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
34 narrow [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
35 thin [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
36 woman [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
37 man
(male)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
38 person [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
39 child
(a youth)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
40 wife [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
41 husband [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
42 mother [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
43 father [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
44 animal [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
45 fish [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
46 bird [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
47 dog [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
48 louse [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
49 snake [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
50 worm [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
51 tree [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
52 forest [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
53 stick
(of wood)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
54 fruit [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
55 seed [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
56 leaf [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
57 root [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
58 bark
(of tree)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
59 flower [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem PAn POC Misc. Poly PPH
60 grass [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
61 rope [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
62 skin
(of a person)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
63 meat
(as in flesh)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
64 blood [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
65 bone [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
66 fat
(noun)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
67 egg [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
68 horn [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
69 tail [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
70 feather
(rather not down)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
71 hair [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
72 head [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
73 ear [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
74 eye [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
75 nose [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
76 mouth [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
77 tooth
(rather not molar)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
78 tongue [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
79 fingernail [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
80 foot [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
81 leg [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
82 knee [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
83 hand [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
84 wing [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
85 belly [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
86 guts [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
87 neck [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
88 back [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
89 breast [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
90 heart [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
91 liver [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
92 to drink [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
93 to eat [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
94 to bite [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
95 to suck [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
96 to spit [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
97 to vomit [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
98 to blow
(as wind)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
99 to breathe [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
100 to laugh [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
101 to see [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
102 to hear [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
103 to know
(a fact)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
104 to think [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
105 to smell
(sense odor)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
106 to fear [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
107 to sleep [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
108 to live [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
109 to die [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
110 to kill [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
111 to fight [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
112 to hunt
(transitive)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
113 to hit [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
114 to cut [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
115 to split [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
116 to stab
(or stick)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
117 to scratch
(an itch)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
118 to dig [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
119 to swim [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
120 to fly [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
121 to walk [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
122 to come [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
123 to lie
(as on one's side)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
124 to sit [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
125 to stand [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
126 to turn
(change direction)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
127 to fall
(as in drop)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
128 to give [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
129 to hold
(in one's hand)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
130 to squeeze [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
131 to rub [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
132 to wash [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
133 to wipe [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
134 to pull [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
135 to push [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
136 to throw [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
137 to tie [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
138 to sew [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
139 to count [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
140 to say [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
141 to sing [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
142 to play [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
143 to float [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
144 to flow [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
145 to freeze [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
146 to swell [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
147 sun [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
148 moon [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
149 star [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
150 water [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
151 to rain [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
152 river [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
153 lake [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
154 sea
(as in ocean)
יָם yām+ [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
155 salt [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
156 stone [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
157 sand [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
158 dust [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
159 earth
(as in soil)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
160 cloud [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
161 fog [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
162 sky [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
163 wind
(as in breeze)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
164 snow [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
165 ice [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
166 smoke [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
167 fire [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
168 ashes [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
169 to burn
(intransitive)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
170 road [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
171 mountain [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
172 red [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
173 green [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
174 yellow [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
175 white [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
176 black [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
177 night [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
178 day
(daytime)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
179 year [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
180 warm
(as in weather)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
181 cold
(as in weather)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
182 full [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
183 new [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
184 old [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
185 good טוֹב tōv [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] tōf
186 bad [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
187 rotten
(as, a log)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
188 dirty [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
189 straight [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
190 round [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
191 sharp
(as a knife)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
192 dull
(as a knife)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
193 smooth [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
194 wet [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
195 dry
(adjective)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
196 right
(correct)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
197 near [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
198 far [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
199 right
(side)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
English עִבְרִית ABH PS Misc. Sem. PAn POC Misc. Poly PPH
200 left
(side)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
201 at [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
202 in [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
203 with
(accompanying)
[[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
204 and וְ wə- w- [[]] [[]] [[]] a PMP
205 if [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
206 because [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
207 name שֵׁם šem səm [[]] [[]] [[]] ajan PMP ŋem