Raàyepèye rehneh: Difference between revisions
No edit summary |
m (→Dual) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
===Dual=== | ===Dual=== | ||
Dual is marked with the ending '''hama''' | |||
*'''sèhhu''' /ˈtɛhhu/ "stone" → '''sèhhu<u>hama</u>''' /ˈtɛhhuhama/ "two stones" | |||
*'''enah''' → '''enah<u>hama</u>''' /ʔeˈnahhama/ "two people" | |||
'''enah''' → '''enah<u>hama</u>''' /ʔeˈnahhama/ "two people" | |||
===Plural=== | ===Plural=== |
Revision as of 05:11, 10 May 2012
raàyepèye rehneh, rehneh ye enah ri is a language created by MilyAMD for the 24-hour speedlanging challenge on the ZBB.
Syllabary used for the language.
Phonology
/m n p t ʔ ɸ h ɾ/ ‹m n p t ' f h r› /i e ɛ a u o ɔ/ ‹i e è a u o ò› (C)V(h)
Stress on the first closed syllable; when none in a word, then initial.
Allophony and orthography
- /i e ɛ/ have epenthetic [j] syllable initially, written ‹y›
- /u o ɔ/ have epenthetic [w] syllable initially, written ‹w›
- /ʔa/ is written ‹à›
- /ʔ/ is written ‹'› after /h/, unwritten elsewhere
- /t/ has an allophone [s] before front consonants, written ‹s›
- /hh/ and /hʔ/ are realized as [h]
Nouns
Singular
Singular for double nouns: i (after /h/), yih (after V).
- feròh /ɸeˈɾɔh/ "(two) eyes" → feròh'i /ɸeˈɾɔhʔi/ "an eye"
- yipi /ˈipi/ "(two) legs" → yipiyih /ipiˈih/ "a leg"
Singular for mass nouns: àh (after /h/), ah (after V).
- woròi /ˈoɾɔʔi/ "hair" → woròiah /oɾɔʔiˈah/ "a hair"
- enah /ʔeˈnah/ "people" → enah'àh /ʔeˈnahʔah/ "a person"
Dual
Dual is marked with the ending hama
- sèhhu /ˈtɛhhu/ "stone" → sèhhuhama /ˈtɛhhuhama/ "two stones"
- enah → enahhama /ʔeˈnahhama/ "two people"
Plural
Plural is not marked on mass nouns. For the rest, there are two endings: èpè (after /h/), yepè (after V)
- sèhhu → sèhhuyepè /ˈtɛhhuepɛ/ "stones"
- feròh → feròh'èpè /ɸeɾɔhʔɛpɛ/ "(many) eyes"
Pronouns
1. raà | raàhama | raàyepè | raànu | raànuyepè (incl.) 2. nu | nuhama | nuyepè 3. peh | pehhama | peh'èpè
The pronouns incorporate prepositions, e.g. nè raà → raànè, ye peh → pehe.
Verbs
Present tense
The present tense uses accusative syntax. It takes suffix u (only after /h/).
- raà nawò /ˈɾaʔa ˈnaɔ/ "I go"
- 1SG go
The accusative marker is ta.
- raà afoh'u ta sèhhu /ˈɾaʔa aˈɸohʔu ta ˈtɛhhu/ "I grasp a stone"
- 1SG grasp.PRE ACC stone
Past tense
The past tense is used with ergative syntax. It takes suffix misi.
- raà nawòmisi /ˈɾaʔa ˈnaɔmiti/ "I went"
- 1SG go.PAST
- sèhhu afohmisi /ˈtɛhhu aˈɸohmiti/ "someone grasped a stone"/ "a stone was grasped"
- stone grasp.PAST
The ergative marker is nè.
- sèhhu raànè afohmisi /ˈtɛhhu ˈɾaʔanɛ aˈɸohmiti/ "I grasped a stone"
- stone 1SG.ERG grasp.PAST
Irrealis construction
The irrealis mood is constructed with the past of mòhhòh "to wish", "to conceive"
- nawò raànè mòhhòhmisi /ˈnaɔ ˈɾaʔanɛ ˈmɔhhɔhmiti/ "I would go" (lit. "I conveived to go"/ "to go was conceived by me")
- go 1SG.ERG conceive.PAST
- raànè mòhhòhmisi afoh ta sèhhu /ˈɾaʔanɛ ˈmɔhhɔhmiti aˈɸoh ta ˈtɛhhu/ "I would grasp a stone" (lit. "I conceived to grasp a stone")
- 1SG.ERG conceive.PAST grasp ACC stone
- nawò mòhhòhmisi nè enah /ˈnaɔ mɔhhɔhmiti nɛ ʔeˈnah/ "people would go"
- go conceive.PAST ERG people
- mòhhòhmisi afoh ta sèhhuyepè nè enah /ˈmɔhhɔhmiti aˈɸoh ta ˈsɛhhuepɛ nɛ eˈnah/ "people would grasp stones"
- conceive.PAST grasp ACC stone.PL ERG people
Lexicon
- afoh - to grasp
- à (locative marker)
- eh (instrumental marker)
- enah - people (m.)
- fahyih - fire
- fehfe - to see
- feròh - eyes (d.)
- fòrih - grass (m.)
- fose - big
- hòh - good
- humèh - ground
- mòhhòh - to conceive
- monòh - head
- nawò - to go
- nè (ergative marker)
- nòhpah - to smell
- nu - you
- òhòh - bad
- paè - arm, hand (d.)
- peh - he, she, it
- pepa - body
- pohru - to fly
- raà - I
- rèh - small
- rehneh - language
- riwuh - water
- seeh - nose
- sèhhu - stone
- siah - to hear
- sifò - ears (d.)
- ta (accusative marker)
- tah'òh - tree
- tuhpèh - to feel
- wòhroh - foreigner
- woròi - hair (m.)
- wuhmò - sky
- ye (genitive marker)
- yèhwu - country
- yèpo - river
- yime - bird
- yipi - legs (d.)
- yitoh - words (m.)