The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

User:Bukkia/sandboxIII: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 28: Line 28:
- L. Asenov: Málajč ér, Hristo Asenov. Swád ery, lást Brown?<br>
- L. Asenov: Málajč ér, Hristo Asenov. Swád ery, lást Brown?<br>
- L. Brown: Núčelačýd Mjáwejýd Amerikaw (''alt.'': NMA-jád)! Ši rí, swád ery?<br>
- L. Brown: Núčelačýd Mjáwejýd Amerikaw (''alt.'': NMA-jád)! Ši rí, swád ery?<br>
- L. Brown: Bylgariajád aču!<br>
- L. Asenov: Bylgariajád aču!<br>


- Mr. Brown: Sorry (lit. ''Excuse''), mister, are you teacher?<br>
- Mr. Brown: Sorry (lit. ''Excuse''), mister, are you teacher?<br>
Line 37: Line 37:
- Mr. Asenov: Nice to meet you, Hristo Asenov. Where are you from, mr. Brown?<br>
- Mr. Asenov: Nice to meet you, Hristo Asenov. Where are you from, mr. Brown?<br>
- Mr. Brown: From the United States of America (''alt.'': from USA)! And you, where are you from?<br>
- Mr. Brown: From the United States of America (''alt.'': from USA)! And you, where are you from?<br>
- Mr. Brown: I come from Bulgaria!<br>
- Mr. Asenov: I come from Bulgaria!<br>





Revision as of 05:10, 29 August 2009

- Sofronis: Déno nóšfadžo, lástnejn!
- Marie: Déno nóšfadžo!
- Sofronis: Málajč ér. Kí Sofronis eru. Ši rí swé wámejis?
- Marie: Marie wámus. Málajč ér. Swád ery, Sofronis?
- Sofronis: Elladajád. Ši rí?
- Marie: Fransád.
- Sofronis: Ši hí, mé ér?
- Marie: Hí Ana Elladajád ér. Čwesačan ér. Kí kokwe.
- Sofronis: Kí kokwe čwesačan eru. Ši lak mon, mé er?
- Marie: Ó lást Petru. Ó popítačan láncoku ér.

- Sofronis: Good morning, mrs.!
- Marie: Good morning!
- Sofronis: Nice to meet you (lit. It's a pleasure). I am Sofronis. What's your name (lit. How are you called?)
- Marie: My name's Marie (lit. I am called Marie). Nice to meet you. Where are you from, Sofronis?
- Sofronis: From Greece. And you? (courtesy form)
- Marie: From France.
- Sofronis: And she, who is she?
- Marie: She is Ana from Greece. She's student. And me too (lit. I also).
- Sofronis: And I am a student too. And this man, who is he?
- Marie: Mr. Petru. He's (the) teacher of Lantian.

- L. Brown: Rýžač, lást, popítačan ery?
- L. Asenov: Ét, popítačan ét eru!
- L. Brown: Máke rijunon twák ér?
- L. Asenov: Indžineren twaču, ýbo čuk inglišoko čwesu. Ši rí, mé ery?
- L. Brown: Kí Henry Brown eru, biznesmén. Málajč ér!
- L. Asenov: Málajč ér, Hristo Asenov. Swád ery, lást Brown?
- L. Brown: Núčelačýd Mjáwejýd Amerikaw (alt.: NMA-jád)! Ši rí, swád ery?
- L. Asenov: Bylgariajád aču!

- Mr. Brown: Sorry (lit. Excuse), mister, are you teacher?
- Mr. Asenov: No, I am not teacher!
- Mr. Brown: What is your job?
- Mr. Asenov: I work as engineer, but now I am studying English. And you, who are you?
- Mr. Brown: I am Henry Brown, business man. Nice to meet you!
- Mr. Asenov: Nice to meet you, Hristo Asenov. Where are you from, mr. Brown?
- Mr. Brown: From the United States of America (alt.: from USA)! And you, where are you from?
- Mr. Asenov: I come from Bulgaria!





Bány čésy nálu ši medol in dignità e diritti lačukis. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.