Seuna relative clauses: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
SVO ....... or VSO when the S is indefinite. | SVO ....... or VSO when the S is indefinite. | ||
The dog that bit the man. => dog | =="ta" in its different forms== | ||
The man whom the dog bit. => man | |||
The man whom a dog bit. => man | ===ta=== | ||
The dog that bit the man. => dog '''ta''' bit man'''-s''' | |||
The dog that bit a man. => dog '''ta''' bit man | |||
===tas=== | |||
The man whom the dog bit. => man '''tas''' dog bit. | |||
The man whom a dog bit. => man '''tas''' bit dog. | |||
===ta'u=== | |||
The endtag '''u''' corresponds to English "by". | The endtag '''u''' corresponds to English "by". | ||
The hand that I hit with => hand '''ta'u''' I hit | The hand that I hit with => hand '''ta'u''' I hit | ||
===tayo=== | |||
The endtag '''yo''' corresponds to English "to" or "upto". It is used exactly as in English to indicate the receiver of a gift. | The endtag '''yo''' corresponds to English "to" or "upto". It is used exactly as in English to indicate the receiver of a gift. | ||
The family that we gave the dog to => family '''tayo''' we gave the dog | The family that we gave the dog to => family '''tayo''' we gave the dog | ||
===tafi=== | |||
The endtag '''fi''' corresponds to English "at". | The endtag '''fi''' corresponds to English "at". | ||
The hurdle at which I fell => hurdle '''taf''' I fell. | The hurdle at which I fell => hurdle '''taf''' I fell. | ||
===tage=== | |||
The endtag '''ge''' corresponds to English "'s" or "of". | The endtag '''ge''' corresponds to English "'s" or "of". | ||
The man whose dog I killed => man '''tage''' dog I killed | The man whose dog I killed => man '''tage''' dog I killed | ||
===tale=== | |||
The endtag '''le''' corresponds to English "from". | The endtag '''le''' corresponds to English "from". | ||
The place that we come from => place '''tale''' we come | The place that we come from => place '''tale''' we come | ||
===tawa=== | |||
The endtag '''wa''' corresponds to English "towards". Also to English "about" as in "I think about you". | The endtag '''wa''' corresponds to English "towards". Also to English "about" as in "I think about you". | ||
The person who we are all thinking about => person '''tawa''' we are all thinking. | The person who we are all thinking about => person '''tawa''' we are all thinking. | ||
===taho=== | |||
The endtag '''ho''' corresponds to English "with". | The endtag '''ho''' corresponds to English "with". | ||
The woman that you went to market with => woman '''taho''' you went to market | The woman that you went to market with => woman '''taho''' you went to market | ||
==Index== | |||
{{Seuna index}} |
Revision as of 19:49, 21 August 2008
The relative clause marker is ta. This corresponds to "that" or "who" in English.
SVO ....... or VSO when the S is indefinite.
"ta" in its different forms
ta
The dog that bit the man. => dog ta bit man-s
The dog that bit a man. => dog ta bit man
tas
The man whom the dog bit. => man tas dog bit.
The man whom a dog bit. => man tas bit dog.
ta'u
The endtag u corresponds to English "by".
The hand that I hit with => hand ta'u I hit
tayo
The endtag yo corresponds to English "to" or "upto". It is used exactly as in English to indicate the receiver of a gift.
The family that we gave the dog to => family tayo we gave the dog
tafi
The endtag fi corresponds to English "at".
The hurdle at which I fell => hurdle taf I fell.
tage
The endtag ge corresponds to English "'s" or "of".
The man whose dog I killed => man tage dog I killed
tale
The endtag le corresponds to English "from".
The place that we come from => place tale we come
tawa
The endtag wa corresponds to English "towards". Also to English "about" as in "I think about you".
The person who we are all thinking about => person tawa we are all thinking.
taho
The endtag ho corresponds to English "with".
The woman that you went to market with => woman taho you went to market
Index
- Introduction to Seuna
- Seuna : Chapter 1
- Seuna word shape
- The script of Seuna
- Seuna sentence structure
- Seuna pronouns
- Seuna nouns
- Seuna verbs (1)
- Seuna adjectives
- Seuna demonstratives
- Seuna verbs (2)
- Asking a question in Seuna
- Seuna relative clauses
- Seuna verbs (3)
- Methods for deriving words in Seuna
- List of all Seuna derivational affixes
- Numbers in Seuna
- Naming people in Seuna
- The Seuna calendar
- Seuna units