The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

User:Ahzoh: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 716: Line 716:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yandas''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 723: Line 723:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yannadam''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 772: Line 772:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sīnadta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sīnattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisīnattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisīnattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisīnattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisīnattan''
Line 786: Line 786:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābas''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 793: Line 793:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣabbam''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 807: Line 807:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣābni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābanni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābanni''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣāmma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābamma''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣābta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābatta''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣābti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābatti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābatti''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣāmman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābamman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābamman''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''naṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''niṣṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''taṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tiṣṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yaṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yiṣṣābtan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''ṣābattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''siṣābattan''
|-
|-
|}
|}
Line 856: Line 856:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Noun
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsas''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 863: Line 863:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | Adjective
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rassâm''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''???''
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
| style="border:3px solid #ffffff;" |  
Line 877: Line 877:
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsanni''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsanni''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamma''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsamma''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.sg
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāsa''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatta''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsatta''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 1.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsatti''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsatti''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 2.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsamman''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsamman''
|-
|-
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
! style="background-color:#cdcdcd; border:3px solid #ffffff;" | 3.pl
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rasīsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsāsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''narsīsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''nisirsāsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tarsīsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''tisirsāsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yarsīsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''yisirsāsan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''rāsattan''
| style="border:3px solid #ffffff;" | ''sirsattan''
|-
|-
|}
|}

Revision as of 20:07, 19 August 2024

Creator of Vrkhazhian, Onschen and Hussite


𞤹𞤸𞤪


WIP Vrkhazhian Case System

Status Absolutus
Animate Inanimate
Feminine Masculine Neuter
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Nominative -um -ūwa -im -īya -am -āya -as -āya
Vocative -u -i -a
Accusative -us -ūza -is -īza -as -āza
Ergative -un -ūna -in -īna -an -āna -an -āna
Genitive -uḫ -ūwa -iḫ -īya -aḫ -āya -aḫ -āya
Locative -ūti -īti -āti -āti
Equative -ūli -īli -āli -āli
Status Constructus
Animate Inanimate
Feminine Masculine Neuter
Singular Plural Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Nominative -∅ -∅ -∅ -∅
Oblique
Genitive -u -i -a -a
Locative -ūti -īti -āti -āti
Equative -ūli -īli -āli -āli

WIP Verb System

Active Voice

Causative Voice

Attributive

a-class
P-R-R-Ḫ (interrogate)
Conjugation
Noun ???
Adjective ???
Active Actual Potential Commissive Counterfactual Jussive
1.sg parraḫni naparraḫni taparraḫni yaparraḫni parraḫanni
2.sg parraḫma naparraḫma taparraḫma yaparraḫma parraḫamma
3.sg parraḫta naparraḫta taparraḫta yaparraḫta parraḫatta
1.pl parraḫti naparraḫti taparraḫti yaparraḫti parraḫatti
2.pl parraḫman naparraḫman taparraḫman yaparraḫman parraḫamman
3.pl parraḫtan naparraḫtan taparraḫtan yaparraḫtan parraḫattan

Verbs

Base
Weakness Realis Irrealis Imperative
Strong PaRáḪ- -PRáḪ- PaRḪ-á-
Initial Weak PaRáḪ- -RáḪ- PaRḪ-á-
Middle Weak Pā́Ḫ- -Pā́Ḫ- PāḪ-á-
Final Weak PaRā́- -PRā́- PāR-á-
Gemination
Weakness Realis Irrealis Imperative
Strong PaRRáḪ- -PaRRáḪ- PaRRaḪ-á-
Initial Weak PaRRáḪ- -RRáḪ- PaRRaḪ-á-
Middle Weak PấḪ- -PấḪ- PaḪḪ-á-
Final Weak PaRRā́- -PaRRā́- PaRR-á-

Deverbatives

Base
Weakness Abs. Cons. Poss. (Sg.) Poss. (Pl.)
Strong PáRḪ-as PáRaḪ PaRáḪ- PaRḪ-ā́-
Initial Weak PáRḪ-as PáRaḪ PaRáḪ- PaRḪ-ā́-
Middle Weak Pā́Ḫ-as Pā́Ḫ Pā́Ḫ- PāḪ-ā́-
Final Weak Pā́R-as Pā́R Pā́R- PāR-ā́-
Lengthened
Weakness Abs. Cons. Poss. (Sg.) Poss. (Pl.)
Strong PaRā́Ḫ-as PáRāḪ PaRā́Ḫ- PaRāḪ-ā́-
Initial Weak PaRā́Ḫ-as PáRāḪ PaRā́Ḫ- PaRāḪ-ā́-
Middle Weak PấḪ-as PấḪ PấḪ- PâḪ-ā́-
Final Weak PaR-ấs PáRā PaR-ấ-
Gemination
Weakness Abs. Cons. Poss. (Sg.) Poss. (Pl.)
Strong PáRRaḪ-as PáRRaḪ PaRRáḪ- PaRRaḪ-ā́-
Initial Weak PáRRaḪ-as PáRRaḪ PaRRáḪ- PaRRaḪ-ā́-
Middle Weak PáḪḪ-as Pā́Ḫ PáḪḪ-a PaḪḪ-ā́-
Final Weak PaRR-ấs PáRRa PaRR-ấ-

Voice

Case-Role Marking in Secundative Alignment (D=S, R=P, T=separate)
Voice Role/Marking
Nominative Accusative Instrumental
Active (Intransitive) Subject N/A N/A
Active (Monotransitive) Subject Object N/A
Active (Ditransitive) Subject Primary Object Secondary Object
Causative/Instrumental Causer Causee/Instrument Object

Morpheme Chain

Verbal morpheme chain (if relativizer is a prefix):

Clausal Proclitics Relativizer Tense/Mood Stem Imperative Subject Negation Subject Plural
(2nd and 3rd)
Voice Root
various iC- na-, ta-, ḫa- s(i)-, ???- R₁(a)R₂aR₃
R₁(a)R₂uR₃
R₁(a)R₂iR₃
-aC- / -ā- various -si -n

Verbal morpheme chain (if relativizer is a stem):

Clausal Proclitics Tense/Mood Stem Imperative Subject Negation Subject Plural
(2nd and 3rd)
Voice Root
various na-, ta-, ḫa- s(i)-, ???- Predicative R₁(a)R₂aR₃
R₁(a)R₂uR₃
R₁(a)R₂iR₃
-aC- / -ā- various -si -n
Relative R₁aR₂R₂aR₃
R₁aR₂R₂uR₃
R₁aR₂C₂iR₃

Verbal morpheme chain (if person prefixes):

Clausal Proclitics Relativizer Subject Stem Subject Plural
(2nd and 3rd)
Voice Root
various iC- various s(i)-, ???- Nonfuture R₁R₂aR₃
R₁R₂uR₃
R₁R₂iR₃
Future R₁aR₂R₂aR₃
R₁aR₂R₂uR₃
R₁aR₂C₂iR₃

Ch'adic

Proto-Č̣aḥdaš consonants
Labial Alveolar Palatal Velar Pharyngeal Glottal
central sibilant lateral
Nasal m n ŋ ⟨
Stop fortis p t t͡s ⟨c t͡ɬ ⟨ć t͡ʃ ⟨č k ʡ ʔ
emphatic pʼ ⟨ tʼ ⟨ t͡sʼ ⟨ t͡ɬʼ ⟨ć̣ t͡ʃʼ ⟨č̣ kʼ ⟨
lenis b d d͡z ⟨ʒ d͡ɮ ⟨ʒ́ d͡ʒ ⟨ǯ g
Fricative f s ɬ ⟨ś ʃ ⟨š x ⟨ ħ ⟨ h
Approximant w j ⟨y
Liquid r l
Proto-Č̣aḥdaš nouns
Status Absolutus Status Constructus
Singular Plural Singular Plural
Feminine -u -un -u
Masculine -i -in -i
Neuter -ar -aran -a
Inanimate -aš -ašan