Senjecas - The Ideal Davidic King: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New material.)
 
m (Material relocated.)
 
Line 1: Line 1:
<font size = 4>


==Pronunciation table==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1300px;"
! colspan="6" | <center>'''peműko'''<br>(labial)</center>
|
|
! colspan="6" | '''riisűko'''<br>(dental)
|
|
! colspan="6" | '''muitűko'''<br>(alveolar)
|
|
! colspan="6-" | '''vainűko'''<br>(palatal)
|
|
! colspan="2" |
|
|
! colspan="6" | '''ṡ̨uuše̋nos'''<br>(vowels with प)
|
|
! colspan="3" | '''nı̋þo ṡ̨uuše̋nos'''<br>(weak vowels)
|-
! <center>p</center>
! b
! f
! v
! m̃
! m
|
|
! t
! d
! þ
! ð
! ɫ
! l
|
|
! ṡ
! ż
! s
! z
! r
! n
|
|
! k
! g
! x
! [[Wikipedia:Gha|ƣ]]
! h
! [[Wikipedia:Yogh|ȝ]]
|
|
! š
! s̨
|
|
! i
! e
! a
! [[Wikipedia:O|ɔ]]
! o
! u
|
|
! ĭ
! ĕ
! ŭ
|-
! <center>प</center>
! ब
! फ
! भ
! म़
! म
|
|
! त
! द
! थ
! ध
! ल़
! ल
|
|
! च
! ज
! स
! स़
! र
! न
|
|
! क
! ग
! क़
! [[Wikipedia:Gha|ग़]]
! ह
! [[Wikipedia:Yogh|य]]
|
|
! स्व
! स्य
|
|
! इ ई<br>पि पी
! ए एै<br>पे पै
! अ आ<br>प पा
! ऒ ॵ<br>पॊ पॏ
! ओ औ<br>पो पौ
! उ ऊ<br>पु पू
|
|
! पं
! पऺ
! पॅ
|-
| /p/
| /b/
| /ɸ/
| /β/
| /m̥/
| /m/
!
!
| /t/
| /d/
| /θ/
| /ð/
| /l̥/
| /l/
!
!
| /ʦ/
| /ʣ/
| /s/
| /z/
| /ɾ̥/
| /n/
!
!
| /k/
| /g/
| /ç/
| /ʝ/
| /j̊/
| /j/
!
!
| /sʷ/
| /sʲ/
!
!
| /i/
| /e/
| /ä/
| /ɒ/
| /o/
| /u/
!
!
| /ɪ/
| /ɛ/
| /ʊ/
|}
==Glossing abbreviations==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
| 1s/p = 1st person singular/plural
| ABL = [[Wikipedia:Ablative case|ablative suffix]]
| COL = [[Wikipedia:Collective noun|collective]]
| F = feminine
| INT = intensive prefix
| PRV = [[Wikipedia:Privative|privative prefix]]
| SUP = [[Wikipedia:Supine|supine]]
|-
| 2s/p = 2nd person singular/plural
| ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective)
| DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]]
| FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]]
| LAT = [[Wikipedia:Lative case|lative suffix]]
| PST = past
| TRZ = transitivizer
|-
| 3 = 3rd person
| ADV = adverb
| DIM = diminutive
| FUT = future
| LOC = [[Wikipedia:Locative case|locative suffix]]
| REV = [[Wikipedia:Opposite (semantics)|reversive]]
| VOC = vocative particle
|-
| A(.s/p) = accusative (singular/plural)
| AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]]
| ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]]
| IMP = imperative
| M = masculine
| Q = [[Wikipedia:Interrogative word|interrogative particle]]
| YNG = young
|-
| G(.s/p) = genitive (singular/plural)
| AP = agent (active) participle
| ELT = [[Wikipedia:Elative case|elative]]
| INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]]
| OCC = occupation suffix
| QUOT = direct quotation
|
|-
| N(.s/p) = nominative (singular/plural)
| AUG = augmentative
| EP = [[Wikipedia:Epenthesis#As a grammatical rule|epenthesis]]
| IND = indicative
| PP = patient (past) participle
| RPR = recent perfective
|
|-
| V(.s/p) = vocative (singular/plural)
| CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]]
| EQU = equative degree
| INS = instrument
| PRF = perfect
| SBJ = subjunctive
|
|}
==Text==
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''''''<br></div>
*English Text
*Literal Hebrew Text
*Devanagari Text
*Senjecan Translation
:Gloss
*Then the wolf shall be a guest of the lamb, and the leopard shall lie down with the young goat;
*and.shall.stay wolf with-lamb, and-leopard with-kid shall.lie
*द म़॓इले म़ेते॓ऽ सु॔न उ-गआ॓ल। द पॊ॓दे अहुने॓ऽ सु॔न उ-गू॓र॥
*'''da m̃a̋ile m̃ete̋' súna u-ɠa̋a̋la. da pɔ̋de ahune̋' súna u-gűűra:'''
:{|
!da||m̃a̋il-e||m̃et-e̋-'||súna||u=ɠa̋a̋l-a||da||pɔ̋d-e||ahun-e̋-'||súna||u=gűűr-a
|-
|and||wolf-N.s||lamb-G.s-ELIS||with||FUT=stay-IND||and||leopard-N.s||kid-G.s-ELIS||with||FUT=lie-IND
|}
*The calf and the young lion shall browse together, with a little child to guide them.
*and.calf and.lioncub and.fatling together, and boy little leads them
*द ब्यो॓रेक्वे बीरे॓ल्य॓क्वे पीमि॓द्यथेक्वे चो॔म्ऽ उ-क़्यु॓र्ग। द पि॓नु हु॓सु ए॔येन् उ-दे॓उक॥
*'''da b̨őrek̬e biire̋l̨ek̬e piimı̋d̨aþek̬e ṡóm' u-x̨űrga. da pı̋nu hűsu éȝen u-de̋uka:'''
:{|
!da||b̨őr-e=k̬e||biir-e̋l̨-e=k̬e||piim-ı̋d̨-a-þ-e=k̬e||ṡóm-'||u=x̨űrg-a||da||pı̋nu-Ø||hűs-u||éȝ-en||u=de̋uk-a
|-
|and||calf-N.s=and||lion-YNG-N.s=and||fat-TRZ-IND-PP-N.s=and||together-ELIS||FUT=browse-IND||and||little-ABS||boy-N.s||3-A.p||FUT=lead-IND
|}
*The cow and the bear shall graze, together their young shall lie down; the lion shall eat hay like the ox.
*and.cow and.bear shall.feed together, shall.lie their.young, and.lion like.ox shall.eat-straw
*द यु॓नेक्वे भॆ॓रेक्वे उ-पआ॓त। एये-बे॓केस् चोम्ऽ उगू॓र। द बी॓रे फॆक़े॓ऽ सो॔म थो॓फोम् उ-जे॓फ॥
*'''da ȝűnek̬e ve̋rek̬e u-pa̋a̋ta. eȝe-be̋kes ṡóm' u-gűűra. da bı̋ı̋re fɔxe̋' sóma þ̨őfom u-że̋fa:'''
:{|
!da||ȝűn-e=k̬e||ve̋r-e=k̬e||u=pa̋a̋t-a||eȝe=be̋k-es||ṡóm-'||u=gűűr-a||da||bı̋ı̋r-e||fɔx-e̋-'||sóma||þ̨őf-om||u=że̋f-a
|-
|and||cow-N.s=and||bear-N.s=and||FUT=feed-IND||their=young-N.p||together-ELIS||FUT=lie-IND||and||lion-N.s||ox-G.s-ELIS||like||straw-A.s||FUT=eat-IND
|}
*The baby shall play by the viper’s den, and the child lay his hand on the adder’s lair.
*and.shall.play suckling over-hole.of snake, and.on den.of viper weaned.child his hand shall.put
*द मै॓ञ्लु म़ेइपे॓स् य॓मोम् उ॔प उ-ले॓इद। द चि॓चु  चि॓चु नैथ्रे॓स्  चि॓तोम् ए॔भ म॓नोम् उ-धै॓अ॥
*'''da me̋e̋mlu m̃eipe̋s ȝa̋mom úpa u-le̋ida. da ṡı̋ṡu neeþre̋s ṡı̋tom éva ma̋nom u-ðe̋e̋a⁝'''
:{|
!da||me̋e̋m-l-u||m̃eip-e̋s||ȝa̋m-om||úpa||u=le̋id-a||da||ṡı̋ṡ-u||neeþr-e̋s||ṡı̋t-om||éva||ma̋n-om||u=ðe̋e̋-a
|-
|and||suck-AG-N.s||snake-G.s||hole-A.s||over||FUT=play-IND||and||child-N.s||viper-G.s||den-A.s||on||hand-A.s||FUT=put-IND
|}

Latest revision as of 18:54, 22 December 2023