The wiki has recently been updated. Please contact me by talk page or email if you encounter any issues.

User:Bukkia/sandboxIII: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(Replaced content with "===The verb cluster=== ====Use of modal particles==== '''Pos''' conveys an idea of ability, capability, that the subject knows how to do something, both an innate or a l...")
Line 1: Line 1:
{{main|Qihep}}
===The verb cluster===
This is a small '''Qihep-English''' dictionary. Words are listed according to their trascription in Latin alphabet.
==A==
* '''as''': ''old''
==Ā==
* '''ān''': ''evening''
* '''āś''': ''to open''
==B==
* '''beg''': ''to run''
* '''bej''': ''to hit''
* '''bim''': ''to go to'' (<small>loc.</small>)
* '''boj''': ''war''
* '''bum''': ''six''
* '''byl''': ''city''
* '''bȳ''': ''cold''
==C==
* '''caj''': ''tea''
* '''cak''': ''to wait for''
* '''cas''': ''hour''
* '''cax''': ''to eat''
==D==
* '''den''': ''child'' (<small>genderless</small>, ''son'', ''daughter''
* '''dīn''': ''world''
* '''dōm''': ''house'', ''home''
* '''drug''': ''other''
* '''dum''': ''word''


==E==
====Use of modal particles====
* '''eg''': ''strong''
* '''eh''': ''hello'', ''to say hello'', ''to greet''


==Ē==
'''Pos''' conveys an idea of ability, capability, that the subject knows how to do something, both an innate or a learnt capability.
* '''ēw''': ''light'' (<small>adj.</small>), ''not heavy''
* '''Tȳn nat lā pos''': ''He cannot write'' (for example, because he's too young, and still doesn't know how to write)
==F==
* '''fī''': ''tall'', ''high''
* '''fran''': ''wood'' (<small>material</small>)
* '''francin''': ''brown''
 
==G==
* '''gō''': ''hot''
* '''grēx''': ''sin''
 
==Ǵ==
* '''ǵīv''': ''to live''
==H==
* '''hor''': ''power'', ''dominion''
* '''horvran''': ''king'', ''queen'', ''monarch'', ''sovereign''
==I==
* '''i''': ''and'' (<small>connecting clause elements</small>)
==Ī==
* '''īt'', ''full'' ('''o''', ''of'')
==J==
* '''jan''': ''to stop''
* '''jēq''': ''language'', ''to talk''
* '''juǵ''': ''south'', ''Southern''
==K==
* '''kōp''': ''head'', ''highest part''
* '''kōpdīn''': ''sky'', ''heaven''
* '''kōpkrīv''': ''hat''
* '''kraj''': ''end'', ''final part'', ''to finish'' (<small>intr.</small>)
 
==L==
* '''li''': ''eye''
 
==M==
* '''ma''': ''you''
* '''mew''': ''cat''
* '''mīś''': ''mouse''
* '''mō''': ''bridge''
* '''mū''': ''sibling''
==N==
* '''nev''': ''snow''
* '''nēm''': ''to take''
* '''nō''': ''foot''
* '''nōbim''': ''to walk''
* '''nū''': ''new''
==Ń==
* '''ńīm''': ''name''
* '''ńīmkreś''': ''to name'', ''to call'', ''to give a name''
* '''ńȳ''': ''empty''
==O==
* '''obmiś''': ''to confuse'', ''to mix''
==Ō==
* '''ōl''': ''oil'', ''cooking oil''
* '''ōń''': ''weak''
==P==
* '''pād''': ''to fall''
* '''piǵ''': ''to see''
* '''piǵśak''': ''to look for'', ''to search for'', ''research''
* '''pīr''': ''fire''
* '''pū''': ''night''
==Q==
* '''qār''': ''moon''
* '''qo''': ''five''
* '''qum''': ''to find''
==R==
* '''rof''': ''dog''
* '''rok''': ''year''
* '''rō''': ''eight''
==S==
* '''sqoc''': ''bone''
* '''sqocsqoc''': ''skeleton''
* '''stā''': ''to be in'', ''to be situated in'' (<small>loc.</small>)
==Ś==
* '''śhār''': ''blood''
* '''śo''': ''seven''
* '''śpom''': ''help''
* '''śter''': ''star''
==T==
* '''tā''': ''light'' (<small>n.</small>)
* '''tsēd''': ''day''
* '''ty''': ''ten'', ''-teen'', ''-ty''
 
==U==
* '''un''': ''inside'' (<small>postp.</small>)
* '''unbim''': ''to go in'', ''to get in'', ''to enter'' (<small>loc.</small>)
* '''xēp''': ''language'', ''to talk''
==Ū==
* '''ūm''': ''mind''
* '''ūs''': ''narrow''
==V==
* '''va''': ''nine''
* '''vran''': ''human'', ''person'', ''man'' (<small>genderless</small>)
* '''vranvran''': ''people'', ''humankind'', ''mankind''
 
==W==
* '''wor''': ''to close''
==X==
* '''xep''': ''mouth''
* '''xepsvūk''': ''voice''
* '''xēp''': ''language'', ''to talk''
* '''xēpoh''': ''telefono''
* '''xīs''': ''east'', ''Eastern''
* '''xoc''': ''hurt'', ''ache''
 
==Y==
* '''yg''': ''clear''
==Ȳ==
* '''ȳd''': ''snake''

Revision as of 16:10, 30 April 2020

The verb cluster

Use of modal particles

Pos conveys an idea of ability, capability, that the subject knows how to do something, both an innate or a learnt capability.

  • Tȳn nat lā pos: He cannot write (for example, because he's too young, and still doesn't know how to write)