Faraneit Lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (→‎lh: : addition of Lhined)
m (→‎h: : heim --> hein)
Line 77: Line 77:
HAZATOEM = ''adj'' amber, golden
HAZATOEM = ''adj'' amber, golden


HEIN = ''prn'' first person, singular, accusitive
HEIM = ''prn'' first person, singular, accusitive


HEJAZ = ''n'' city in Laescelh
HEJAZ = ''n'' city in Laescelh

Revision as of 19:22, 23 August 2006

b

BONICAEJ = 1.v to practice, to use 2. slang, v to eat, to use up

c

CIH = part that, relative conjunction

CONAEVOEM = adj metallic, made of metal

d

DAEKIN = prn third person, singular, inanimate, accusitive

DERASC = n krill like sea creatures

DERIVAC = slang, interrog right?, yes?, ok?, clear?

DICEMOEM = adj sour tasting, alcohol-like flavor

DIK = slang, n fermented fruit juice, particularly from berry origin

DIH = part through, across

DIS = prn third person, singular, possessive

DOEM = prn third person, singular, animate, accusitive

DOM = prn third person, singular, inanimate, nominative

DON = prn third person, singular, animate, nominative

DUESCEC = prn third person, plural, ablative/dative

f

FASEIR = n script, orthography, alphabet

FASCAEJ = v to write, to mark

FERIH = prn first person, plural, nominative, inclusive

FIRET = n height as a quality

FOENIN = prn first person, plural, accusitive

fh

FHANOET = n grain(s)

FHEMAEJ = v to plant

FHENOET = n field(s)

FHEQUT = 1.n amaranth the plant 2.n amaranth grain

FHIMEPAEJ = v to harvest, to take

FHINAEJ = v to sow, to plant

FHIS = part within, inside of

h

HAET = n spirit, diety

HAJARIN = n city in Kupimiceh, new Hejaz

HAKIH = n devotee to Hakaenah

HAKAENAH = n water diety

HANAKELHIN = n heaven, nirvana

HARAEPAH = n political structure based on cultural symbiosis, specialization

HARAPAH = n political group based on haraepah

HARAPENIN = n symbiosis, co-operation

HAV = prn first person, singular, nominative

HAZATOEM = adj amber, golden

HEIM = prn first person, singular, accusitive

HEJAZ = n city in Laescelh

HEJAZARIFH = n city-state in Laescelh

HELISCIH = n a devotee to twilight goddess

HETIK = adj bad

HEV = 1.adj sole 2.adj one

HEZ = prn first person, singular, possessive

HIDIVIZ = 1.n a tree species 2.n spice produced from the bark of the hidiviz tree

HILIN = adj shorter

HIP = interj oh, my, well

HIRELANAH = n storm diety

HIRIH = n a devotee to Hirelanah

HIRIDAEJ = v to assist, to help

HIRONUR = n bird

HOTIV = n tomarrow

HOENAEJ = 1.v to see 2. v to sense (literal rather than inuitive)

HUTIR = n wild dog, wild fox

j

k

KAEJ = v to be

KAELH = interj ugh

KAROETAEJ = v to do

KEDES = n blood

KEH = prn second person, plural/formal, dative/ablative

KERIN = slang sure, thanks

KUESCAEJ = v to grind (into a powder)

KUPIMICEH = n desert region northwest of Laescelh

l

LAEPIR = n pleasure, joy

LAESCELH = n hilly region dominated by the Faranih

LAPILH = n dear, sweet

LEVEZIH = n a devotee to the star goddess

LIDIN = adj worse

LIROEDEZ = n breed of melons famous for its sweet and sour taste

LIZELH = n sapphire like gems exported from alpine regions of Kupimiceh

lh

LHAEFH = prn this

LHELETAEH = myth heroine of the Lheletimen

LHELETIMEN = n ballad of Lheletaeh

LHINED = n continent containing Laescelh, Kupimiceh, and other regions

m

MERES = prn second person, plural/formal, possessive

MESCINEFH = n forested region west of Laescelh

MIKANAH = n raindrop

MINAESCOEM = adj green, emerald

MOEKIN = prn second person, singular, accusitive

MOELIN = prn second person, plural/formal, accustive

MOLIH = prn second person, plural/formal, nominative

n

NAKEIR = prn, interrog what, which

NAKUMAEJ = v to flood

NESCIP = prn, interrog why, for what, for what reason

NIH = part denotes action towards in forming ablative/dative case

NIKOL = slang huh, what

NIRIS = prn second person, singular, possessive

NOER = prn second person, singular, nominative

p

PENATAEJ = v to trust, to hold in high esteem

PENETOEM = adj brown, dirty brown

POELEIZIH = n a devotee to Poelesc

POELESC = n god of cities, demonized in non-Poeleizih mythologies

POERAEJ = v to deduce

PURAEJ = v to meld, to join

PUZEIL = 1. n a domesticated tree 2. n the edible roots of that tree

q

QETARAEJ = arch. v to rescue, to save

QITOEM = adj red, crimson

QIDIS = arch. n war, violence

QURAEZOEM = adj pertaining to miltary particularly occupation

r

RAEJ = v to have

RAZOER = 1. slang, n penis, phallus 2. n pillar, support

RIH = conj comperative conjuntion

RIZ = prn third person, plural, possessive

ROENOEH = n forest, wood

s

SEROEM = adj bizarre, unusual

t

TEIP = prn third person, plural, nominative

TELHIC = 1. n a domestic fruit tree 2. n the fruit of that tree

TERAEJ = v to wish

TERIPES = prn fourth person

TIBIN = prn third person, plural, accusitive

TIMERITAH = n peninsula on the western coast of Ledan

TUEFIH = n valley or gorge

v

VAELIB = arch. prn exclusive we, determined as impolite in most groups

VEER = adv also, additionally

VIT = part/prep denotes action from, used to form ablative forms

VOEDUR = n begining

VOEDUREIH = fig in the begining (used as once upon a time is)

VONABEP = 1. n a crop native to Laescelh, raised for its fibers 2. n cloth made from those fibers

VORAEJ = 1. v to find 2. arch. v to experience (through)

VOZIS = prn first person, plural, possessive

VUFHIC = prn first person, plural, ablative/dative

z

ZAET = adj none, not one

ZAS = no

ZAH = adv not

ZELAEJ = v to steal, to take

sc

SCEP = slang, adv used to show unenthusiasm, similar to whatever

SCETAEJ = v to be necessary (to be done); similar to falloir