Senjecas - but: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (Revisions. Glossing chart updated.) |
||
Line 103: | Line 103: | ||
==Glossing abbreviations== | ==Glossing abbreviations== | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | ||
|1s/p = | |1s/p = 1st person singular/plural | ||
| | |ABL = [[Wikipedia:Ablative case|ablative suffix]] | ||
|COL = [[Wikipedia:Collective noun|collective]] | |COL = [[Wikipedia:Collective noun|collective]] | ||
|EQU = equative degree | |EQU = equative degree | ||
|INS = instrument | |INS = instrument | ||
| | |PRF = perfect | ||
|SUP = [[Wikipedia:Supine|supine]] | |||
|- | |- | ||
|2s/p = | |2s/p = 2nd person singular/plural | ||
|ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | |ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | ||
|CONV = conversive | |CONV = conversive | ||
|F = feminine | |F = feminine | ||
|INT = intensive prefix | |INT = intensive prefix | ||
| | |PRV = [[Wikipedia:Privative|privative prefix]] | ||
|TRZ = transitivizer | |||
|- | |- | ||
| | |3 = 3rd person | ||
|ADV = adverb | |ADV = adverb | ||
|DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]] | |DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]] | ||
|FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]] | |FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]] | ||
| | |LAT = [[Wikipedia:Lative case|lative suffix]] | ||
| | |PST = past | ||
|VOC = vocative particle | |||
|- | |- | ||
| | |A(.s/p) = accusative (singular/plural) | ||
|AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]] | |AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]] | ||
|DIM = diminutive | |DIM = diminutive | ||
|FUT = future | |FUT = future | ||
| | |LOC = [[Wikipedia:Locative case|locative suffix]] | ||
| | |Q = [[Wikipedia:Interrogative word|interrogative particle]] | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |G(.s/p) = genitive (singular/plural) | ||
|AP = agent (active) participle | |AP = agent (active) participle | ||
|ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]] | |ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]] | ||
|IMP = imperative | |IMP = imperative | ||
| | |M = masculine | ||
| | |QUOT = direct quotation | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |N(.s/p) = nominative (singular/plural) | ||
|AUG = augmentative | |AUG = augmentative | ||
| | |ELT = [[Wikipedia:Elative case|elative]] | ||
|INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]] | |INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]] | ||
| | |OCC = occupation suffix | ||
| | |RPR = recent perfective | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |V(.s/p) = vocative (singular/plural) | ||
|CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]] | |CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]] | ||
| | |EP = [[Wikipedia:Epenthesis#As a grammatical rule|epenthesis]] | ||
|IND = indicative | |IND = indicative | ||
| | |PP = patient (past) participle | ||
| | |SBJ = subjunctive | ||
| | |||
|} | |} | ||
Line 179: | Line 186: | ||
*'''3.''' '''ši''' - except (for), excluding | *'''3.''' '''ši''' - except (for), excluding | ||
*I had no choice but to leave. | *I had no choice but to leave. | ||
*'''mu ne̋a őpam ši vı̋du e- | *'''mu ne̋a őpam ši vı̋du e-ƣe̋va:''' | ||
:{| | :{| | ||
!m-u||ne̋a-Ø||őp-am||ši||vı̋d-u||e= | !m-u||ne̋a-Ø||őp-am||ši||vı̋d-u||e=ƣe̋v-a | ||
|- | |- | ||
|1s-N||no-ABS||choice-A.s||but||leave-SUP||PST= | |1s-N||no-ABS||choice-A.s||but||leave-SUP||PST=have-IND | ||
|} | |} | ||
Line 203: | Line 210: | ||
!éȝ-u||lábu||że̋e̋r-u||ésti||ódu||gőb-u||vűű-a | !éȝ-u||lábu||że̋e̋r-u||ésti||ódu||gőb-u||vűű-a | ||
|- | |- | ||
| | |3-N.s||very||old-N.s||but||still||beautiful-N.s||be-IND | ||
|} | |} | ||
Line 211: | Line 218: | ||
*'''mu fe̋e̋a ši de̋gaþu űta:''' | *'''mu fe̋e̋a ši de̋gaþu űta:''' | ||
:{| | :{| | ||
!m-u | !m-u||ši||de̋g-a-þ-u||űt-u||fe̋e̋-a | ||
|- | |- | ||
|1s-N | |1s-N||but||offend-IND-PP-N.s||feel-SUP||be.unable-IND | ||
|} | |} | ||
Revision as of 14:29, 27 June 2019
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | ǫ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
Glossing abbreviations
1s/p = 1st person singular/plural | ABL = ablative suffix | COL = collective | EQU = equative degree | INS = instrument | PRF = perfect | SUP = supine |
2s/p = 2nd person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | CONV = conversive | F = feminine | INT = intensive prefix | PRV = privative prefix | TRZ = transitivizer |
3 = 3rd person | ADV = adverb | DES = desiderative | FRQ = frequentative | LAT = lative suffix | PST = past | VOC = vocative particle |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AG = agent | DIM = diminutive | FUT = future | LOC = locative suffix | Q = interrogative particle | |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AP = agent (active) participle | ELIS = elision | IMP = imperative | M = masculine | QUOT = direct quotation | |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | AUG = augmentative | ELT = elative | INC = inchoative | OCC = occupation suffix | RPR = recent perfective | |
V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EP = epenthesis | IND = indicative | PP = patient (past) participle | SBJ = subjunctive |
Postposition
- 1. ša - without, apart from, except
- Everyone but Father left.
- vísu taata̋' ša e-vı̋da:
vis-u taat-a̋-' ša e=vı̋d-a everyone-N.s father-G.s-ELIS but PST=leave-IND
Adverb
- 2. átu - merely, only, just
- It is but three miles to the inn.
- átu tı̋r t̨umre̋nos taƣde̋mom do e̋sa:
átu tı̋r t̨umre̋n-os taƣ-de̋m-om do e̋s-a but three mile-N.p travel-building-A.s to be-IND
Conjunction
- 3. ši - except (for), excluding
- I had no choice but to leave.
- mu ne̋a őpam ši vı̋du e-ƣe̋va:
m-u ne̋a-Ø őp-am ši vı̋d-u e=ƣe̋v-a 1s-N no-ABS choice-A.s but leave-SUP PST=have-IND
- 4. de - on the contrary, but rather, whereas.
- I am not rich, but poor.
- mu ƣa̋va ne de pe̋e̋da:
m-u ƣa̋v-a ne de pe̋e̋d-a 1s-N be.rich-IND not but be.poor-IND
- 5. ésti - however, although, nevertheless
- She is very old but still beautiful.
- éȝu lábu że̋e̋ru ésti ódu gőbu vűűa:
éȝ-u lábu że̋e̋r-u ésti ódu gőb-u vűű-a 3-N.s very old-N.s but still beautiful-N.s be-IND
- 6. ši - except that
- I cannot but feel offended.
- mu fe̋e̋a ši de̋gaþu űta:
m-u ši de̋g-a-þ-u űt-u fe̋e̋-a 1s-N but offend-IND-PP-N.s feel-SUP be.unable-IND
- 7. ši - without it being the case that, unless that
- It never rains but it pours.
- sűűm̃a néxum ši pőza:
sűűm̃-a néxum ši pőz-a rain-IND never but pour-IND