Kala/affixes: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 27: Line 27:
:: '''ha tsakahue<span style="color:red">ke</span>''' - <small>3s home-LOC-DUB</small> - ''I guess he is at home.'' <tt>lit: He is at home, supposedly.</tt>
:: '''ha tsakahue<span style="color:red">ke</span>''' - <small>3s home-LOC-DUB</small> - ''I guess he is at home.'' <tt>lit: He is at home, supposedly.</tt>
:: '''kam inya<span style="color:red">ke</span>''' - <small>3pl hunger-DUB</small> - ''(It's doubtful that) they are hungry.''
:: '''kam inya<span style="color:red">ke</span>''' - <small>3pl hunger-DUB</small> - ''(It's doubtful that) they are hungry.''
* '''-ma''' marks "time for ~" ('''time.for''')
: from [[Kala/lexicon#a|'''ama''']]
:: '''yomatli tusla<span style="color:red">ma</span>''' - <small>tomorrow clebrate-time.for</small> - ''Tomorrow is time for celebration.''
* '''-na''' marks the [[wp:Grammatical_gender|Feminine]] ('''FEM''')
: from [[Kala/lexicon#na|'''naka''']]
:: '''mo ke uma<span style="color:red">na</span> hayo''' - <small>place O horse-FEM 3s.GEN Q</small> - ''Where's his mare?''


* '''-tlai''' marks the [[wp:Future_tense|Immediate Future]] ('''IMM''')
* '''-tlai''' marks the [[wp:Future_tense|Immediate Future]] ('''IMM''')
Line 35: Line 43:
: from [[Kala/lexicon#a|'''atli''']]
: from [[Kala/lexicon#a|'''atli''']]
:: '''naka tahi tlepa<span style="color:red">tli</span>''' - <small>woman boy teach-FUT</small> - ''The woman will teach the boy.''
:: '''naka tahi tlepa<span style="color:red">tli</span>''' - <small>woman boy teach-FUT</small> - ''The woman will teach the boy.''


= Notes =
= Notes =


# The '''-u / u-''' is used to replace redundant syllables.
# The '''-u / u-''' is used to replace redundant syllables.

Revision as of 06:08, 5 November 2017

See also: Kala lexicon

These are the functional affixes used in Kala.

from pala
na mokuyepak - 1s sleep-PST-ABIL-NEG - I was unable to sleep.
nam mue pana ke mauam anyapak - 1pl without rain O flower-PL see-ABIL-NEG - We cannot see the flowers without rain.
  • -pya marks the Attemptative (ATT)
from upya
neko ke panya matapya - cat O mouse kill-ATT - The cat is trying to kill the mouse.
ima ha inapyak - now 3s eat-ATT-NEG - She hasn't tried to eat yet.
from tlaka
mo ke umata hayo - place O horse-MASC 3s.GEN Q - Where's her stallion?
from teya
ke asi yetate - O salt give-PREC - Will you please pass me the salt?
simate - sit-PREC - Please, sit.
from ketsa
ha tsakahueke - 3s home-LOC-DUB - I guess he is at home. lit: He is at home, supposedly.
kam inyake - 3pl hunger-DUB - (It's doubtful that) they are hungry.
  • -ma marks "time for ~" (time.for)
from ama
yomatli tuslama - tomorrow clebrate-time.for - Tomorrow is time for celebration.
from naka
mo ke umana hayo - place O horse-FEM 3s.GEN Q - Where's his mare?
from atli and ahi
na tlelatlai - 1s bathe-IMM - I'll bathe soon. (within the day)
from atli
naka tahi tlepatli - woman boy teach-FUT - The woman will teach the boy.

Notes

  1. The -u / u- is used to replace redundant syllables.