Senjecas - The Lord's Prayer: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (Minor corrections.) |
||
Line 99: | Line 99: | ||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''anderűs lı̋lok̬e ainlı̋lok̬e''' - The Lord's Prayer (''Mt 6:9b-13'') and the Doxology </div> | <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''anderűs lı̋lok̬e ainlı̋lok̬e''' - The Lord's Prayer (''Mt 6:9b-13'') and the Doxology</div> | ||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''garáiȝeka̋s úúda tarne̋xaþo'''''</div> | <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''garáiȝeka̋s úúda tarne̋xaþo'''''</div> | ||
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''Translated from the Greek''</div> | <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''Translated from the Greek''</div> | ||
Line 107: | Line 107: | ||
!Πάτερ||ἡμῶν||ὁ||ἐν||τοῖς||οὐρανοῖς||ἁγιασθήτω||τὸ||ὄνομά||σου | !Πάτερ||ἡμῶν||ὁ||ἐν||τοῖς||οὐρανοῖς||ἁγιασθήτω||τὸ||ὄνομά||σου | ||
|- | |- | ||
|father|| | |father||of.us||the||in||the||heavens||hallowed||the||name||of.you | ||
|} | |} | ||
Line 113: | Line 113: | ||
!ἐλθέτω||ἡ||βασιλεία||σου||γενηθήτω||τὸ||θέλημά||σου||ὡς||ἐν||οὐρανῷ||καὶ||ἐπὶ||γῆς | !ἐλθέτω||ἡ||βασιλεία||σου||γενηθήτω||τὸ||θέλημά||σου||ὡς||ἐν||οὐρανῷ||καὶ||ἐπὶ||γῆς | ||
|- | |- | ||
|come||the||kingdom|| | |come||the||kingdom||of.you||be.done||the||will||of.you|| as||in||heaven||and||on||earth | ||
|} | |} | ||
Line 119: | Line 119: | ||
!τὸν||ἄρτον||ἡμῶν||τὸν||ἐπιούσιον||δὸς||ἡμῖν||σήμερον | !τὸν||ἄρτον||ἡμῶν||τὸν||ἐπιούσιον||δὸς||ἡμῖν||σήμερον | ||
|- | |- | ||
|the||bread|| | |the||bread||of.us||the||daily (?)||give||to.us|| this.day | ||
|} | |} | ||
Line 125: | Line 125: | ||
!καὶ||ἄφες||ἡμῖν||τὰ||ὀφειλήματα||ἡμῶν||ὡς||καὶ||ἡμεῖς||ἀφήκαμεν||τοῖς||ὀφειλέταις||ἡμῶν | !καὶ||ἄφες||ἡμῖν||τὰ||ὀφειλήματα||ἡμῶν||ὡς||καὶ||ἡμεῖς||ἀφήκαμεν||τοῖς||ὀφειλέταις||ἡμῶν | ||
|- | |- | ||
|and||forgive||us||the||debts|| | |and||forgive||us||the||debts||of.us||as||also||we||forgive||the||debtors||of.us | ||
|} | |} | ||
Line 137: | Line 137: | ||
!Ὅτι||σοῦ||ἐστιν||ἡ||βασιλεία||καὶ||ἡ||δύναμις||καὶ||ἡ||δόξα||εἰς||τοὺς||αἰῶνας||ἀμήν | !Ὅτι||σοῦ||ἐστιν||ἡ||βασιλεία||καὶ||ἡ||δύναμις||καὶ||ἡ||δόξα||εἰς||τοὺς||αἰῶνας||ἀμήν | ||
|- | |- | ||
|for|| | |for||of.you||is||the||kingdom||and||the||power||and||the||glory||into||the||eternity||amen | ||
|} | |} | ||
===Senjecan text=== | ===Senjecan text=== | ||
*9b: '''ṡemenőm éna | *9b: '''ṡemenőm éna m̃ú-taata̋. tu-fe̋e̋to sa̋kaþo ile̋ȝa:''' | ||
::ͳημηνõμ ήνα ϝυ-ταατᾶ τυ-φῆῆτο ςᾶκαθο ιλῆjα: | ::ͳημηνõμ ήνα ϝυ-ταατᾶ τυ-φῆῆτο ςᾶκαθο ιλῆjα: | ||
*10: '''tu-reeƣta̋im̃a ǧeme̋ȝa: tu-tőla épi ṡemenős éna da v̌eetős éva kı̋aþa ile̋ȝa:''' | *10: '''tu-reeƣta̋im̃a ǧeme̋ȝa: tu-tőla épi ṡemenős éna da v̌eetős éva kı̋aþa ile̋ȝa:''' | ||
::τυ-ρηηϙτᾶιϝα γῠημῆjα: τυ-τõλα ηπα ͳημηνõς ήνα δα ϐῠηητõς ῆϐα κι̃αθα | ::τυ-ρηηϙτᾶιϝα γῠημῆjα: τυ-τõλα ηπα ͳημηνõς ήνα δα ϐῠηητõς ῆϐα κι̃αθα ιλῆjα: | ||
*11: '''m̃úm o sáhvi sa̋ho m̃u-k̬a̋zom dőőe:''' | *11: '''m̃úm o sáhvi sa̋ho m̃u-k̬a̋zom dőőe:''' | ||
::ϝύμ ο ςάⱶϐι ςᾶⱶο ϝυ-κῠᾶζομ δõõη: | ::ϝύμ ο ςάⱶϐι ςᾶⱶο ϝυ-κῠᾶζομ δõõη: | ||
*12: '''m̃u-vűűmon m̃un dűűre épa m̃us m̃u-vűűmlun dűűra:''' | *12: '''m̃u-vűűmon m̃un dűűre épa m̃us m̃u-vűűmlun dűűra:''' | ||
::ϝυ-ϐῦῦμον ϝυν δῦῦρη ήπα ϝυς ϝυ-ϐῦῦμλυν δῦῦρα: | ::ϝυ-ϐῦῦμον ϝυν δῦῦρη ήπα ϝυς ϝυ-ϐῦῦμλυν δῦῦρα: | ||
*13: '''xe̋e̋lam éna m̃un de̋uke mee. þóósi ɫaaxta̋s ápa m̃un še̋ve.''' | *13: '''xe̋e̋lam éna m̃un de̋uke mee. þóósi ɫaaxta̋s ápa m̃un še̋ve.''' | ||
::χῆῆλαμ ήνα ϝυν δῆυκη μηη. θόόςι ƛααχτᾶς άπα ϝυν ςῠῆϐη. | ::χῆῆλαμ ήνα ϝυν δῆυκη μηη. θόόςι ƛααχτᾶς άπα ϝυν ςῠῆϐη. | ||
*''dox:'' '''hi reeƣta̋im̃ak̬e m̃a̋kak̬e m̨a̋gok̬e tús o še̋ðtam éna e̋sa va̋a̋⁝''' | *''dox:'' '''hi reeƣta̋im̃ak̬e m̃a̋kak̬e m̨a̋gok̬e tús o še̋ðtam éna e̋sa va̋a̋⁝''' | ||
::ⱶι ρηηϙτᾶιϝακῠη ϝᾶκακῠη μῐᾶγοκῠη τύς ςῠῆϑταμ ήνα ῆςα ϐᾶᾶ⁝ | ::ⱶι ρηηϙτᾶιϝακῠη ϝᾶκακῠη μῐᾶγοκῠη τύς ςῠῆϑταμ ήνα ῆςα ϐᾶᾶ⁝ | ||
Line 157: | Line 162: | ||
===Glossing abbreviations=== | ===Glossing abbreviations=== | ||
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;" | ||
|1s/p = first person singular/plural | |1s/p = first person singular/plural | ||
Line 173: | Line 177: | ||
|QUOT = direct quotation | |QUOT = direct quotation | ||
|- | |- | ||
| | |3p/m = third person [[Wikipedia:Demonstrative#distal and proximal demonstratives|proximal/medial]] | ||
|ADV = adverb | |ADV = adverb | ||
|DIM = diminutive | |DIM = diminutive | ||
Line 219: | Line 223: | ||
{|class=wikitable | {|class=wikitable | ||
!tu=reeƣta̋im̃-a||ǧem-e̋ȝ-a||tu=től-a||épi||ṡemen-őm||éna||da||v̌eet-ős||éva||kı̋-a-þ-a|| | !tu=reeƣta̋im̃-a||ǧem-e̋ȝ-a||tu=től-a||épi||ṡemen-őm||éna||da||v̌eet-ős||éva||kı̋-a-þ-a||il-e̋ȝ-a | ||
|- | |- | ||
|your=kingdom-N.s||come-SBJ-IND||your=will-N.s||as||heaven-G.p||in||and||earth-G.s ||in||do-IND-PP-N.s||become-SBJ-IND | |your=kingdom-N.s||come-SBJ-IND||your=will-N.s||as||heaven-G.p||in||and||earth-G.s ||in||do-IND-PP-N.s||become-SBJ-IND | ||
Line 242: | Line 246: | ||
!da||xe̋e̋l-am||éna||m̃-un||de̋uk-e||mee||þóósi||ɫaaxt-a̋s||ápa||m̃-un||še̋v-e | !da||xe̋e̋l-am||éna||m̃-un||de̋uk-e||mee||þóósi||ɫaaxt-a̋s||ápa||m̃-un||še̋v-e | ||
|- | |- | ||
|and||temptation-A.s|| | |and||temptation-A.s||into||1p-A||lead-IMP||not||but||evil-G.s||from||1p-A||free-IMP | ||
|} | |} | ||
{|class=wikitable | {|class=wikitable | ||
!hi|| | !hi||reeƣta̋im̃-a=k̬e||m̃a̋k-a=k̬e||m̨a̋g-o=k̬e||t-ús||o||še̋ðt-am||éna||e̋s-a||va̋a̋ | ||
|- | |- | ||
|for|| | |for||kingdom-N.s=and||power-N.s=and||glory-N.s=and||2s-G||to||eternity||into||be-IND||amen | ||
|} |
Revision as of 08:43, 6 April 2017
Pronunciation table
p | b | f | v | m̃ | m | t | d | þ | ð | ɫ | l | ṡ | ż | s | z | r | n | k | g | x | ƣ | h | ȝ | š | s̨ | i | e | a | õ | o | u | ĭ | ĕ | ŭ | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̥/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
anderűs lı̋lok̬e ainlı̋lok̬e - The Lord's Prayer (Mt 6:9b-13) and the Doxology
garáiȝeka̋s úúda tarne̋xaþo
Translated from the Greek
Literal translation of the Greek text
Πάτερ | ἡμῶν | ὁ | ἐν | τοῖς | οὐρανοῖς | ἁγιασθήτω | τὸ | ὄνομά | σου |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
father | of.us | the | in | the | heavens | hallowed | the | name | of.you |
ἐλθέτω | ἡ | βασιλεία | σου | γενηθήτω | τὸ | θέλημά | σου | ὡς | ἐν | οὐρανῷ | καὶ | ἐπὶ | γῆς |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
come | the | kingdom | of.you | be.done | the | will | of.you | as | in | heaven | and | on | earth |
τὸν | ἄρτον | ἡμῶν | τὸν | ἐπιούσιον | δὸς | ἡμῖν | σήμερον |
---|---|---|---|---|---|---|---|
the | bread | of.us | the | daily (?) | give | to.us | this.day |
καὶ | ἄφες | ἡμῖν | τὰ | ὀφειλήματα | ἡμῶν | ὡς | καὶ | ἡμεῖς | ἀφήκαμεν | τοῖς | ὀφειλέταις | ἡμῶν |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | forgive | us | the | debts | of.us | as | also | we | forgive | the | debtors | of.us |
καὶ | μὴ | εἰσενέγκῃς | ἡμᾶς | εἰς | πειρασμόν | ἀλλὰ | ῥῦσαι | ἡμᾶς | ἀπὸ | τοῦ | πονηροῦ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | not | carry.into | us | into | temptation | but | deliver | us | from | the | evil (one) |
Ὅτι | σοῦ | ἐστιν | ἡ | βασιλεία | καὶ | ἡ | δύναμις | καὶ | ἡ | δόξα | εἰς | τοὺς | αἰῶνας | ἀμήν |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
for | of.you | is | the | kingdom | and | the | power | and | the | glory | into | the | eternity | amen |
Senjecan text
- 9b: ṡemenőm éna m̃ú-taata̋. tu-fe̋e̋to sa̋kaþo ile̋ȝa:
- ͳημηνõμ ήνα ϝυ-ταατᾶ τυ-φῆῆτο ςᾶκαθο ιλῆjα:
- 10: tu-reeƣta̋im̃a ǧeme̋ȝa: tu-tőla épi ṡemenős éna da v̌eetős éva kı̋aþa ile̋ȝa:
- τυ-ρηηϙτᾶιϝα γῠημῆjα: τυ-τõλα ηπα ͳημηνõς ήνα δα ϐῠηητõς ῆϐα κι̃αθα ιλῆjα:
- 11: m̃úm o sáhvi sa̋ho m̃u-k̬a̋zom dőőe:
- ϝύμ ο ςάⱶϐι ςᾶⱶο ϝυ-κῠᾶζομ δõõη:
- 12: m̃u-vűűmon m̃un dűűre épa m̃us m̃u-vűűmlun dűűra:
- ϝυ-ϐῦῦμον ϝυν δῦῦρη ήπα ϝυς ϝυ-ϐῦῦμλυν δῦῦρα:
- 13: xe̋e̋lam éna m̃un de̋uke mee. þóósi ɫaaxta̋s ápa m̃un še̋ve.
- χῆῆλαμ ήνα ϝυν δῆυκη μηη. θόόςι ƛααχτᾶς άπα ϝυν ςῠῆϐη.
- dox: hi reeƣta̋im̃ak̬e m̃a̋kak̬e m̨a̋gok̬e tús o še̋ðtam éna e̋sa va̋a̋⁝
- ⱶι ρηηϙτᾶιϝακῠη ϝᾶκακῠη μῐᾶγοκῠη τύς ςῠῆϑταμ ήνα ῆςα ϐᾶᾶ⁝
Glossing abbreviations
1s/p = first person singular/plural | V(.s/p) = vocative (singular/plural) | CAUS = causative | EQU = equative degree | INS = instrument | Q = interrogative particle |
2s/p = second person singular/plural | ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) | DES = desiderative | F = feminine | INT = intensive prefix | QUOT = direct quotation |
3p/m = third person proximal/medial | ADV = adverb | DIM = diminutive | FRQ = frequentative | M = masculine | REL = relativizer |
4 = fourth person | AG = agent | ELIS = elision | FUT = future | PP = patient (past) participle | RPRF = recent perfective |
A(.s/p) = accusative (singular/plural) | AP = agent (active) participle | EP = epenthesis | IMP = imperative | PRF = perfect | SBJ = subjunctive |
G(.s/p) = genitive (singular/plural) | AUG = augmentative | ELT = elative | INC = inchoative | PRV = privative prefix | SUP = supine |
N(.s/p) = nominative (singular/plural) | IND = indicative | PST = past |
Gloss
ṡemen-őm | éna | m̃u=taat-a̋ | tu=fe̋e̋t-o | sa̋k-a-þ-o | il-e̋ȝ-a |
---|---|---|---|---|---|
heaven-G.p | in | our=father-V.s | your=name-N.s | holy-IND-PP-N.s | become-SBJ-IND |
tu=reeƣta̋im̃-a | ǧem-e̋ȝ-a | tu=től-a | épi | ṡemen-őm | éna | da | v̌eet-ős | éva | kı̋-a-þ-a | il-e̋ȝ-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
your=kingdom-N.s | come-SBJ-IND | your=will-N.s | as | heaven-G.p | in | and | earth-G.s | in | do-IND-PP-N.s | become-SBJ-IND |
m̃-úm | o | s-áh=vi | s-a̋ho-Ø | m̃u=k̬a̋z-om | dőő-e |
---|---|---|---|---|---|
1p-G | to | this-day=ADV | this-day-ABS | our=bread-A.s | give-IMP |
da | m̃u=vűűm-on | m̃-un | dűűr-e | épa | m̃-us | m̃u=vűűm-l-un | dűűr-a |
---|---|---|---|---|---|---|---|
and | our=debt-A.p | 1p-A | forgive-IMP | as | 1p-N | our=owe-AG-A.p | forgive-IND |
da | xe̋e̋l-am | éna | m̃-un | de̋uk-e | mee | þóósi | ɫaaxt-a̋s | ápa | m̃-un | še̋v-e |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
and | temptation-A.s | into | 1p-A | lead-IMP | not | but | evil-G.s | from | 1p-A | free-IMP |
hi | reeƣta̋im̃-a=k̬e | m̃a̋k-a=k̬e | m̨a̋g-o=k̬e | t-ús | o | še̋ðt-am | éna | e̋s-a | va̋a̋ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
for | kingdom-N.s=and | power-N.s=and | glory-N.s=and | 2s-G | to | eternity | into | be-IND | amen |