Apsiska/lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Line 79: Line 79:
===Гг===
===Гг===


* '''гавє''' ''gavḗ'' - (can be used as term of address) friend, fellow, mate; lover
* '''гало''' ''galō'' - (esp. Pag.) chant; charm, sing; (coll.) intoxicate
* '''гало''' ''galō'' - (esp. Pag.) chant; charm, sing; (coll.) intoxicate
* '''гамєди''' ''gamḗði'' - memory
* '''гамєди''' ''gamḗði'' - memory
* '''гарıє''' ''garjē'' - to prepare, shape, make
* '''гарıє''' ''garjē'' - to prepare, shape, make
* '''гаспади''' ''gaspáði'' - (Slavic Orth.) the Lord
* '''гаспади''' ''gaspáði'' - (Slavic Orth.) the Lord; (as term of address) sir, stranger
* '''гладри''' ''glaðri'' - (Pag.) incantation, spell
* '''гладри''' ''glaðri'' - (Pag.) incantation, spell
* '''годдау''' ''gōdáu'' - good day!
* '''годдау''' ''gōdáu'' - good day!

Revision as of 18:23, 25 February 2017


Old Apsiska

Аа

  • аво avō - to have
  • aго aɣō - pasture
  • aзли azlī - old
  • aли ali - all, every
  • aлиско aliskō - to love
  • апсa apsa - Apsa man
  • апсина apsīna - Apsa woman
  • апсиска apsiska - Apsiska language
  • апши apši - axe
  • аухла auhla - shoulder
  • афлє aflē - to lift, raise
  • ахта ata - dad, ancestor
  • ахто atō - eight
  • ахтотиу atōtiu - eighteen
  • ахтр atr - after

Бб

  • бава bava - baby
  • бази bazi - bare, naked
  • би bi - by, at, in; near, around
  • бижє biźe - bee
  • блєсо blēsō - to blow, flow
  • бло blō - blood
  • бооура boura - child
  • бриго briɣō - birch
  • бриго briɣō - to rumble, boom
  • броср brōsr - brother
  • броужє bruźē - morning, morrow
  • броуни brūni - brown
  • боула bula - bowl, cup
  • боурıє burjē - to lift up; to begin

Вв

  • вато vadō - water
  • вє - wine
  • вєнди vēdi - wind
  • вєства vɛ̄stvā - someone
  • вєствата vɛ̄stvada - something
  • ви - we (2PL.NOM)
  • визо vizō - to be
  • вила vila - well
  • вилıє viljē - to want, desire
  • вино vinō - to suffer, feel
  • вито vidō - to know
  • витр vidr - wizard, mage; wiseman
  • виу viu - packhorse
  • вли vlī - book, Bible
  • влисоу vlīsu - fox
  • влоуви vluvi - alternate form of влоуки
  • влоужи vluźī - she-wolf
  • влоуки vlugi - wolf
  • вои vɔi - alternate form of вооу
  • воиплє voiplē - to weep
  • вондоу vōdu - hand
  • вооу vɔu - head
  • врами vrami - warm
  • ври vrī - work, job
  • вроути vrudi - plant root, stem
  • вроушє vruśē - to work, make
  • воу - dog
  • воувр vuvr - over, than
  • воуги vuɣi - mind, reason
  • воуиши vuiśi - us (2PL.DAT/ACC)
  • воуишира vuiśira - our (2PL.GEN)
  • воула vula - wood, forest
  • воундр vūdr - under, among
  • воунıє vuɲe - joy, desire
  • воупо vūpō - to hop, skip
  • воуроу vūru - hunger

Гг

  • гавє gavḗ - (can be used as term of address) friend, fellow, mate; lover
  • гало galō - (esp. Pag.) chant; charm, sing; (coll.) intoxicate
  • гамєди gamḗði - memory
  • гарıє garjē - to prepare, shape, make
  • гаспади gaspáði - (Slavic Orth.) the Lord; (as term of address) sir, stranger
  • гладри glaðri - (Pag.) incantation, spell
  • годдау gōdáu - good day!
  • годєуди gōðéuði - good evening!
  • гонго gōgō - to go
  • гради graði - garden, enclosure; grove
  • грихпо grīpō - to take, grab
  • гроундоу grūdu - ground
  • гоуди guði - god, God
  • гоужє gužē - (Aps. Orth.) priest
  • гоума guma - man, male, husband
  • гоумвроужє gūbrū́źē - good morning!
  • гоуннахти gūnáti - good night!

Дд

  • да da - to, at; INF prefix
  • да da - truncated *jita; used as a dummy subject
  • дау dau - day
  • дахса dasa - today
  • дваи dvai - against, in spite of
  • двє dvē - why
  • двєза dvēza - yesterday
  • двроужє dvrūźē - tomorrow
  • диво divō - to die
  • дофи dɔ̄fi - dead
  • дофоу dɔ̄fu - death
  • дроуврони druvrōni - northern; Norse(man)
  • дроухтє drutē - lord, (Aps. Orth.) the Lord
  • доу du - to, for, towards; (+INF) for, so to
  • доухтр dutr - daughter

Єє