Teycil-English dictionary: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
(→L) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
* Lamejg: ''life'' | * Lamejg: ''life'' | ||
* Leipa: ''to see'' | * Leipa: ''to see'' | ||
* Leni: ''to | * Leni: ''to hope'' | ||
* Luga: ''to | * Luga: ''to think'' (''perf''. lougoih; ''subord''. lůgær) | ||
* Lujze: ''break'' | * Lujze: ''to break'' | ||
* Luode: ''between'', ''among'' | * Luode: ''between'', ''among'' | ||
Line 43: | Line 43: | ||
* Nā (''perf'': noih; ''neg'': net; ''subord'': næir): ''to do, to make'' | * Nā (''perf'': noih; ''neg'': net; ''subord'': næir): ''to do, to make'' | ||
* Nen (''unstr'': næna): ''brother'' | * Nen (''unstr'': næna): ''brother'' | ||
* Noyca: ''to come'' | |||
==P== | ==P== | ||
Line 48: | Line 49: | ||
* Pajc: ''street'' | * Pajc: ''street'' | ||
* Payc: ''father'' | * Payc: ''father'' | ||
* Puid: ''son'' | |||
* Pun (''pl'': pounî): ''eye'' | * Pun (''pl'': pounî): ''eye'' | ||
Line 65: | Line 67: | ||
==V== | ==V== | ||
* Vairu: ''to be good'' | |||
* Voys: ''sea'', ''beach''; '''vœjsajs''': ''at the sea'', ''to the beach'' | * Voys: ''sea'', ''beach''; '''vœjsajs''': ''at the sea'', ''to the beach'' |
Latest revision as of 07:33, 30 September 2012
- Main article: Teycil
This is the Teycil-English dictionary.
B
- Bailo: to be red
G
- Glayc: key
- Gnosu (perf: gnojsœih): bite
H
- Hroun: house, home; hrounajs: at home
J
- Jgojs: thing, object
- Jraivo: to be fast, to be quick
- Jrævojc: speed
- Jrof: dog
- Jsu: with
- Jxuyg (pl: jxoigî): hand
- Jzino: to be free
- Jzinojc: freedom
K
- Kaiku: to build
- Krol (unstr: krůla): woman
L
- Lail: city; lælajs: in the city
- Lame: to live
- Lamejg: life
- Leipa: to see
- Leni: to hope
- Luga: to think (perf. lougoih; subord. lůgær)
- Lujze: to break
- Luode: between, among
M
- Mayx: cat
- Mir (unstr: mœra): mother
- Mūip: tongue
N
- Nā (perf: noih; neg: net; subord: næir): to do, to make
- Nen (unstr: næna): brother
- Noyca: to come
P
- Paic: river
- Pajc: street
- Payc: father
- Puid: son
- Pun (pl: pounî): eye
R
- Ruysi: to be big, to be great
S
- Sayc: person, human being
T
- Teico: to speak
- Teyc: language
U
- Uinu: to be born
- Uinujg: birth
V
- Vairu: to be good
- Voys: sea, beach; vœjsajs: at the sea, to the beach