Talk:Al Mastizu/Grammar/Nouns: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
Sam.stutter (talk | contribs) (Created page with "With an indefinite article in both Spanish and English, isn't it possible that it might survive in Al Mastizu? Might it also have grammatical gender? --~~~~") |
(→Possessives: new section) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
With an indefinite article in both Spanish and English, isn't it possible that it might survive in Al Mastizu? Might it also have grammatical gender? --[[User:Sam.stutter|Sam.stutter]] 08:26, 30 June 2011 (PDT) | With an indefinite article in both Spanish and English, isn't it possible that it might survive in Al Mastizu? Might it also have grammatical gender? --[[User:Sam.stutter|Sam.stutter]] 08:26, 30 June 2011 (PDT) | ||
== Possessives == | |||
Arabic has enclitic possessives (''e.g.'', بيتي "my house" from بيت house). Will these be retained, or will the adjectives proper be imported from English and/or Spanish? [[User:Linguifex|Linguifex]] 15:12, 30 June 2011 (PDT) |
Latest revision as of 14:12, 30 June 2011
With an indefinite article in both Spanish and English, isn't it possible that it might survive in Al Mastizu? Might it also have grammatical gender? --Sam.stutter 08:26, 30 June 2011 (PDT)
Possessives
Arabic has enclitic possessives (e.g., بيتي "my house" from بيت house). Will these be retained, or will the adjectives proper be imported from English and/or Spanish? Linguifex 15:12, 30 June 2011 (PDT)