Sample Texts of Ch-m- Tlondor: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(18 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
== Dodid Lochor Don Chimim Tlondor ==
== Dodid Lochor Don Chimim Tlondor ==


{|
{| border=1
! Yoyeyorxn || woror || Tlondach
! Yoyeyorxn || woror || Tlondach
|-
|-
|y-y- + -o- + -eyorxn || w-r- + -o- + -or || Tl-nd- + -o- + ach
|y-y- -o- -eyorxn || w-r- -o- -or || Tl-nd- -o- -ach
|-
|-
|We-welcome || you-of || Tl-nd-at
|We-welcome || you-of || Tl-nd-at
|}
''Welcome to Tl-nd-.''
{| border=1
!Womayamch || woror || lpochor || don
|-
|w-m- + -o- + -ayamch || w-r- + -o- + -or || lp-ch + -o- + -or || don
|-
|interrogative-want || you-interrogative || rabbit-of || some
|}
''Would you like some rabbit?''
{| border=1
!Worobln || yolach
|-
|w-r- + -o- + obln || y-l + -o- + ach
|-
|You-from || where-at
|}
''Where are you from?''
{| border=1
!Chicharanx || dfalum
|-
|-
|Welcome || to || Tl-nd-
|Chich-r- + -a- + anx || df-l- + -a- + -um
|-
|Chich-r-has-make || spear-new
|}
|}
''Chich-r- has made a new spear.''
{| border =1
!Godfomtin || gogobrd || gogomx || gogoxrt || gorim || anam || pochnim || pochor || gogid || gogoxrt || bodach || don
|-
|Godf-mt- + -o- + -in || g-g- + -o- + -obrd || g-g- + -o- + omx || g-g- + -o-oxrt || g-r- + -o- + -im || anam || p-chn- + -o- + -im || p-ch- + -o- + -or || g-g- + -o- + id || g-g- + -o-oxrt || b-d- + -o- + -ach || don
|-
|Husband-my || he-foolish || he-knock || he-subj.possib. || hole-in || many || bottom-in || boat-of || he-see || he-subj.poss. || fish-at || some
|}
''My husband is foolish; he would knock holes in the bottom of a boat, to see the fish.''
{| border=1
!Dofowl || chocharld || chuchu
|-
|D-f- + -o- + -owl || ch-ch- + -o- + -arld || chuchu
|-
|Ship-your || it-large || excessively
|}
''Your ship is far too large.''
== Babel Text ==
* 1. And the whole earth was of one language, and of one speech.
* '''Qec cor ladagab chamor mom qecadfax mamad.'''
* ''And whole earth-had language-of one and-speak one-as.''
* 2. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
* '''Qec chachad yar dadac dachabln dach dadabmt brchor ramtim Shinaror caqimb darach.'''
* ''And it-was while they-travel east-from that they-found plain-of land-in Shinar-of and-lived there-at.''


Womayamch woror lpochor don?
* 3. And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.
w-m- + -o- + -ayamch; w-r- + -o- + -or; lp-ch + -o- + -or; dn?
* '''Qec dadochom dadoloch, yoyepicm, yiyanax ploxor, qiqupulm dodor doloyir.  Qec dadagab plaxor dchamobol, nateqec nlachlobol.'''
Interrogative-want you-interrogative rabbit-of some?
* ''And they-said eachother-to, we-start, we-make brick-of, burn-and them-of thoroughly.  And they-had brick-of stone-for, mud-and mortar-for.''
Would you like some rabbit?


Worobln yolach?
w-r- + -o- + obln; y-l + -o- + ach?
You-from where-at?
Where are you from?


Sisaranx dfalum.
* 4. And they said, Go to, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Sis-r- + -a- + anx; df-l- + -a- + -um.
* '''Qec dadochom, yoyepicm, yiyanax dachor dadopom, choyaleqec, chichilid dofoxrt chichor gibmimch; qecanax minor dodobol, od moch chichadxachl dnodmoxrt dodobol yit bodom lodor cor.'''
Sis-r-has-make spear-new.
*''And they-said, we-start, we-make city-of us-for, tower-and, it-reach top-may it-of heaven-into; and-make name-of us-for, so not it-scatter something-subj.POSSIB. us-of widely surface-on earth-of whole.''
Sis-r- has made a new spear.


Godfomtin gogobrd; gogomx gogoxrt gorim anam pochnim pochor, gogid gogoxrt bodach don.
*5. And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
Godf-mt- + -o- + -in; g-g- + -o- + -obrd; g-g- + -o- + omx; g-g- + -o-oxrt; g-r- + -o- + -im; anam; p-chn- + -o- + -im; p-ch- + -o- + -or; g-g- + -o- + id; g-g- + -o-oxrt; b-d- + -o- + -ach; don.
*'''Qec Rlataxam gagatom gagit gogoxrt dochach choyaleqec, ra namor dratuprt chachor.'''
Husband-my he-foolish, he-knock he-subj.poss. hole-in many bottom-in boat-of he-see he-subj.poss. fish-at some.
*''And Lord-come he-down he-see he-subj.POSSIB city-at tower-and, all man-of child-build it-of.''
My husband is foolish; he would knock holes in the bottom of a boat, to see the fish.


Dofowl chocharld chuchu.
Back to the main page of [[Ch-m- Tlondor]].
D-f- + -o- + -owl; ch-ch- + -o- + -arld; chuchu.
[[Category:Ch-m- Tlondor]]
Ship-your it-large exsessively.
Your ship is far too large.

Latest revision as of 14:51, 13 August 2023

Dodid Lochor Don Chimim Tlondor

Yoyeyorxn woror Tlondach
y-y- -o- -eyorxn w-r- -o- -or Tl-nd- -o- -ach
We-welcome you-of Tl-nd-at

Welcome to Tl-nd-.


Womayamch woror lpochor don
w-m- + -o- + -ayamch w-r- + -o- + -or lp-ch + -o- + -or don
interrogative-want you-interrogative rabbit-of some

Would you like some rabbit?

Worobln yolach
w-r- + -o- + obln y-l + -o- + ach
You-from where-at

Where are you from?

Chicharanx dfalum
Chich-r- + -a- + anx df-l- + -a- + -um
Chich-r-has-make spear-new

Chich-r- has made a new spear.

Godfomtin gogobrd gogomx gogoxrt gorim anam pochnim pochor gogid gogoxrt bodach don
Godf-mt- + -o- + -in g-g- + -o- + -obrd g-g- + -o- + omx g-g- + -o-oxrt g-r- + -o- + -im anam p-chn- + -o- + -im p-ch- + -o- + -or g-g- + -o- + id g-g- + -o-oxrt b-d- + -o- + -ach don
Husband-my he-foolish he-knock he-subj.possib. hole-in many bottom-in boat-of he-see he-subj.poss. fish-at some

My husband is foolish; he would knock holes in the bottom of a boat, to see the fish.

Dofowl chocharld chuchu
D-f- + -o- + -owl ch-ch- + -o- + -arld chuchu
Ship-your it-large excessively

Your ship is far too large.

Babel Text

  • 1. And the whole earth was of one language, and of one speech.
  • Qec cor ladagab chamor mom qecadfax mamad.
  • And whole earth-had language-of one and-speak one-as.
  • 2. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
  • Qec chachad yar dadac dachabln dach dadabmt brchor ramtim Shinaror caqimb darach.
  • And it-was while they-travel east-from that they-found plain-of land-in Shinar-of and-lived there-at.
  • 3. And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.
  • Qec dadochom dadoloch, yoyepicm, yiyanax ploxor, qiqupulm dodor doloyir. Qec dadagab plaxor dchamobol, nateqec nlachlobol.
  • And they-said eachother-to, we-start, we-make brick-of, burn-and them-of thoroughly. And they-had brick-of stone-for, mud-and mortar-for.


  • 4. And they said, Go to, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
  • Qec dadochom, yoyepicm, yiyanax dachor dadopom, choyaleqec, chichilid dofoxrt chichor gibmimch; qecanax minor dodobol, od moch chichadxachl dnodmoxrt dodobol yit bodom lodor cor.
  • And they-said, we-start, we-make city-of us-for, tower-and, it-reach top-may it-of heaven-into; and-make name-of us-for, so not it-scatter something-subj.POSSIB. us-of widely surface-on earth-of whole.
  • 5. And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
  • Qec Rlataxam gagatom gagit gogoxrt dochach choyaleqec, ra namor dratuprt chachor.
  • And Lord-come he-down he-see he-subj.POSSIB city-at tower-and, all man-of child-build it-of.

Back to the main page of Ch-m- Tlondor.