Napkožæc lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 23: Line 23:


'''apærêc''' ''n.'' dusk ''c.''
'''apærêc''' ''n.'' dusk ''c.''
'''aô''' ''n.'' elbow ''c.''


'''atærs''' ''adj.'' early
'''atærs''' ''adj.'' early
Line 49: Line 51:
==Æ==
==Æ==
'''æc''' ''n.'' language ''c.''
'''æc''' ''n.'' language ''c.''
'''ækwô''' ''n.'' liver ''c.''


'''æng''' ''adv.'' ''prep.'' along
'''æng''' ''adv.'' ''prep.'' along
Line 59: Line 63:
'''bawrzi''' ''v.'' to stand  
'''bawrzi''' ''v.'' to stand  


'''bazi''' ''v.'' 1. to eat (see ''vezi'') 2. to kill or die  
'''bazi''' ''v.'' 1. to eat 2. to kill or die  


'''bazis''' ''adj.'' small
'''bazis''' ''adj.'' small
Line 72: Line 76:


'''blâng''' ''n.'' field ''f.''
'''blâng''' ''n.'' field ''f.''
'''bolz''' ''n.'' lung ''c.''


'''borus''' ''adj.'' 1. pure, clean 2. transparent 3. simple, simply-stated
'''borus''' ''adj.'' 1. pure, clean 2. transparent 3. simple, simply-stated


'''bozi''' ''n.'' man, human ''m.'' (literally "one who walks")  
'''bozi'''<sup>1</sup> ''n.'' man, human ''m.'' (literally "one who walks")  
 
'''bozi'''<sup>2</sup> ''v.'' to walk


'''bozis''' ''adj.'' 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false
'''bozis''' ''adj.'' 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false


'''boži''' ''n.'' woman ''f.'' (from ''bozi'')
'''boži''' ''n.'' woman ''f.'' (from ''bozi'')
'''bwrawrtza''' ''n.'' beard ''c.''


==C==
==C==
Line 118: Line 128:
:'''ðiê wru''' after
:'''ðiê wru''' after
:'''ðiê þewro''' before
:'''ðiê þewro''' before
'''ðiži''' ''n.'' finger, toe ''f.''
'''ðung''' ''n.'' tongue ''m.''


==E==
==E==
Line 160: Line 174:


'''gawrc''' ''n.'' fowl ''c.''
'''gawrc''' ''n.'' fowl ''c.''
'''gâz''' ''n.'' belly, torso ''c.''


'''gon''' ''int.'' yes
'''gon''' ''int.'' yes
Line 200: Line 216:


'''kalzi''' ''v.'' to cover
'''kalzi''' ''v.'' to cover
'''kang''' ''n.'' chin ''m.''


'''kawaži''' ''adv.'' where
'''kawaži''' ''adv.'' where
'''kawrt''' ''n.'' heart ''c.''


'''kawruži''' ''adv.'' where to
'''kawruži''' ''adv.'' where to


'''kazi''' ''v.'' 1. to be silent 2. to silence
'''kazi''' ''v.'' 1. to be silent 2. to silence
'''kaži''' ''n.'' hand ''f.''
'''kâf''' ''n.'' human body ''f.''
'''kâô''' ''n.'' head ''c.''


'''kâzi''' ''v.'' to hold  
'''kâzi''' ''v.'' to hold  
Line 238: Line 264:


'''kluzi''' ''v.'' to hear
'''kluzi''' ''v.'' to hear
'''kluži''' ''n.'' ear ''f.''


'''kolos''' ''n.'' hare ''m.'' or ''f.''
'''kolos''' ''n.'' hare ''m.'' or ''f.''
'''kodd''' ''n.'' throat ''m.''


'''kôngæzi''' ''v.'' to kiss
'''kôngæzi''' ''v.'' to kiss
Line 249: Line 279:
'''kuezi''' ''v.'' to ask, pray
'''kuezi''' ''v.'' to ask, pray


'''kunazi''' ''v.'' to come  
'''kun''' ''n.'' skin ''m.''
 
'''kunazi''' ''v.'' to come, arrive


'''kuzi''' ''v.'' to choose
'''kuzi''' ''v.'' to choose
'''kungeži''' ''n.'' knee ''f.''
'''kuwrla''' ''n.'' neck ''c.''


'''kwa''' ''n.'' cow, especially one bred for milking ''f.''
'''kwa''' ''n.'' cow, especially one bred for milking ''f.''
Line 281: Line 317:


'''lâzwas''' ''adj.'' blue
'''lâzwas''' ''adj.'' blue
'''lâpf''' ''n.'' lip ''m.''


'''læzi''' ''v.'' to leave from
'''læzi''' ''v.'' to leave from
Line 298: Line 336:


'''maks''' ''adj.'' large
'''maks''' ''adj.'' large
'''manôm''' ''n.'' flesh ''m.''


'''manži''' ''adv.'' 1. more
'''manži''' ''adv.'' 1. more
Line 307: Line 347:
'''mazi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the future - compare to ''ngezi'' and ''ngæzi'')
'''mazi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the future - compare to ''ngezi'' and ''ngæzi'')


'''maži''' ''n.'' mother ''f.''
'''maži''' ''n.'' 1. mother 2. womb ''f.''
 
'''mâmn''' ''n.'' brain ''c.''


'''mângži''' ''n.'' mother's mother ''f.''
'''mângži''' ''n.'' mother's mother ''f.''
Line 408: Line 450:
'''owê''' ''n.'' egg ''c.''
'''owê''' ''n.'' egg ''c.''


'''oži''' ''adv.'' almost, barely, nearly
'''oži'''<sup>1</sup> ''adv.'' almost, barely, nearly
 
'''oži'''<sup>2</sup> ''n.'' 1. bone 2. skeleton ''f.''
 
'''owrzi''' ''n.'' buttocks ''m.''


==Ô==
==Ô==
'''ôsvat''' ''n.'' back (human) ''f.''
'''ôngwazi''' ''n.'' fingernail ''m.''


==P==
==P==
Line 454: Line 503:


'''piz''' ''n.'' bread ''m.''
'''piz''' ''n.'' bread ''m.''
'''pižô''' ''n.'' chest ''c.''


'''pluži''' ''n.'' flower ''f.''
'''pluži''' ''n.'' flower ''f.''
Line 470: Line 521:


'''prêt''' ''adj.'' cool
'''prêt''' ''adj.'' cool
'''pria ''' ''n.'' breast ''c.''


'''pruzi''' ''v.'' to break
'''pruzi''' ''v.'' to break
Line 476: Line 529:


'''purs''' ''n.'' a relative; kin ''c.''
'''purs''' ''n.'' a relative; kin ''c.''
'''puþ''' ''n.'' foot ''c.''


'''pwrazi''', '''-ži''' ''n.'' sibling; brother, sister ''m.'' or ''f.''
'''pwrazi''', '''-ži''' ''n.'' sibling; brother, sister ''m.'' or ''f.''
'''pwru''' ''n.'' brow, forehead ''c.''


==R==
==R==
Line 501: Line 558:


'''sanšuzi''' ''v.'' to run from (see ''ušuzi'')
'''sanšuzi''' ''v.'' to run from (see ''ušuzi'')
'''sara''' ''n.'' hair ''f.''


'''sânži''' ''adv.'' all but one
'''sânži''' ''adv.'' all but one
Line 519: Line 578:


==Š==
==Š==
'''škæ''' ''n.'' 1. face 2. cheek ''f.''
'''šlâzi''' ''v.'' to kill (an animal - compare to ''marzi'')
'''šlâzi''' ''v.'' to kill (an animal - compare to ''marzi'')


Line 526: Line 587:


'''šuzi''' ''v.'' 1. to chase or hunt 2. hunter ''m.''
'''šuzi''' ''v.'' 1. to chase or hunt 2. hunter ''m.''
'''šuža''' ''n.'' rib ''f.''


==T==
==T==
'''tac''' ''n.'' afternoon ''c.''
'''tac''' ''n.'' afternoon ''c.''
'''taik''' ''n.'' thigh ''m.''


'''taizi''', '''-ži''' ''n.'' goat ''m.'' or ''f.''
'''taizi''', '''-ži''' ''n.'' goat ''m.'' or ''f.''
Line 553: Line 618:


'''teres''' ''adj.'' dark
'''teres''' ''adj.'' dark
'''tunži''' ''n.'' tooth ''f.''


==U==
==U==
Line 570: Line 637:


'''ukuzi''' ''v.'' to find or encounter
'''ukuzi''' ''v.'' to find or encounter
'''ukwô''' ''n.'' eye ''c.''


'''ulozi''' ''v.'' to learn
'''ulozi''' ''v.'' to learn
Line 619: Line 688:


'''važi''' ''n.'' bird ''f.''
'''važi''' ''n.'' bird ''f.''
'''væik''' ''n.'' blood ''c.''


'''væozi''' ''n.'' young man ''m.''
'''væozi''' ''n.'' young man ''m.''
Line 631: Line 702:


'''vizi''' ''v.'' to love (slight or shallow - compare to ''wripôzi'')
'''vizi''' ''v.'' to love (slight or shallow - compare to ''wripôzi'')
'''vlô''' ''n.'' strand of hair ''c.''


'''vlu''' ''adj.'' good
'''vlu''' ''adj.'' good


'''vluži''' ''adv.'' well
'''vluži''' ''adv.'' well
'''vos''' ''n.'' bone (material - compare to ''oži'') ''c.''


'''vôelži''' ''adv.'' how
'''vôelži''' ''adv.'' how
Line 717: Line 792:


'''zfârzi''' ''v.'' to bless or welcome
'''zfârzi''' ''v.'' to bless or welcome
'''zonadd''' ''n.'' stomach ''m.''


'''zopzi''' ''v.'' to sleep
'''zopzi''' ''v.'' to sleep
'''zôam''' ''n.'' shoulder ''m.''


'''zôzi''', '''-ži''' ''n.'' son or daughter ''m.'' or ''f.''
'''zôzi''', '''-ži''' ''n.'' son or daughter ''m.'' or ''f.''
Line 761: Line 840:


'''ngas''' ''adj.'' old  
'''ngas''' ''adj.'' old  
'''ngaz''' ''n.'' nose ''m.''


'''ngazers''' ''adj.'' 1. final, ultimate 2. real, tangible
'''ngazers''' ''adj.'' 1. final, ultimate 2. real, tangible
Line 809: Line 890:


==Wr==
==Wr==
'''wra''' ''n.'' arm ''c.''
'''wrakzi'''<sup>1</sup>, '''-ži''' ''n.'' commander ''m.'' or ''f.''  
'''wrakzi'''<sup>1</sup>, '''-ži''' ''n.'' commander ''m.'' or ''f.''  


Line 824: Line 907:
'''wrutôs''' ''adj.'' 1. red 2. pink
'''wrutôs''' ''adj.'' 1. red 2. pink


[[category:General lexica]]
[[Category:General lexica]]
[[Category:Lexica]]

Latest revision as of 16:32, 31 October 2012

This list is incomplete.


See Napkožæc.

n. = noun; v. = verb; adj. = adjective; adv. = adverb; prep. = preposition; conj. = conjuction; pro. = pronoun; det. = determiner (treated as adjectives); int. = interjection

c. = common (neuter); m. = masculine; f. = feminine; some entries regarding people will have -ži following them, signifying the feminine or female form. A colon before a word's definition indicates the word's core meaning.

This lexicon lists nouns in their singular, indefinite form; verbs in the infinitive; adjectives in their basic neuter form; adverbs in their most basic "-ži" form. Joint prepositions are listed under single prepositions.

A

n. ice c.

aæžaþ n. field of ice c. (from aæ-zeð, "place of ice")

aæži n. glacier f. (literally, "that which is of ice")

aðêc n. dawn c.

aklôzi v. to close

apâtzi v. to forgive

apærêc n. dusk c.

n. elbow c.

atærs adj. early

ave adv. prep. up, above, over

awra n. air c.

aži prep. within, inside

Â

âknâ n. lamb c.

âlbærs adj. white

âlns det. all

âls adj. light in color

ânazi, -ži n. close friend m. or f.

âwrijis adj. silver

âwrja n. silver c.

Æ

æc n. language c.

ækwô n. liver c.

æng adv. prep. along

B

bakuz n. livestock m.

baske n. a fish c.

bawrzi v. to stand

bazi v. 1. to eat 2. to kill or die

bazis adj. small

bærzi v. to carry

bežazi v. to ask

bêwrs adj. 1. pale (when referring to a person) 2. light green 3. ill

bêwrzi v. to infect or make ill

blâng n. field f.

bolz n. lung c.

borus adj. 1. pure, clean 2. transparent 3. simple, simply-stated

bozi1 n. man, human m. (literally "one who walks")

bozi2 v. to walk

bozis adj. 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false

boži n. woman f. (from bozi)

bwrawrtza n. beard c.

C

cawrs adj. 1. some 2. any

câl n. 1. anything 2. something c.

câlen n. 1. somebody 2. anybody m., f.

cânzi v. to sing

D

dazi v. to give

daži adv. always

dæž n. time f.

dizi v. to tell, convey

dwræzi v. to travel

Ð

ðaikos adj. black

ðaozi, -ži n. father's sibling; aunt or uncle m. or f.

ðap adj. warm

ðæzi n. mother's brother - uncle m.

ðêc n. day c.

ðêcezi n. year m.

ðiê prep. :used to relate to time - before, during, after, etc. Cannot exist by itself.

ðiê ut 1. during 2. as (related to time)
ðiê wru after
ðiê þewro before

ðiži n. finger, toe f.

ðung n. tongue m.

E

e n. eon c.

eizi v. to be called or named

eræ n. weather c.

ešezi v. to help

ezæzi v. to be [a noun]

Ê

êre and (between adjectives, adverbs, or separate thoughts - compare to êž)

êž and (between nouns or pronouns)

F

fæzi v. to drink

flæzi v. to beat or hit

flêzi v. to float or drift

funzi v. to put into place

fus adj. few

fuzi v. to push, thrust

fuži adv. 1. least 2. not very

fwrezi v. to beg

G

ganzi1 v. to hide oneself

ganzi2, -ži n. lion m. or f. (literally, "one who hides", referring hunting lions' hiding and stalking movements)

gafôzi v. to receive

gawrc n. fowl c.

gâz n. belly, torso c.

gon int. yes

grenazi v. to buy, trade

gung n. dog m. or f.

guzi v. to look at

gwraez n. 1. plant 2. fern m.

gwrazi v. to make or create

gwrezi v. to cry

H

hantas adj. other (usually reserved for people or objects of respect - compare to sansuts)

hânzi, -ži n. friend m. or f.

huæz n. morning m.

huntazi v. to wonder

huzi v. to run

I

adv. also, too

ipz adj. late

ipzêc n. evening f.

J

jæž n. laws f.

K

kalôži n. mother's sister - aunt f.

kalzi v. to cover

kang n. chin m.

kawaži adv. where

kawrt n. heart c.

kawruži adv. where to

kazi v. 1. to be silent 2. to silence

kaži n. hand f.

kâf n. human body f.

kâô n. head c.

kâzi v. to hold

kâwroži adv. where from

kâwrzi v. to be able to

kæf n. mouth m.

kæl n. gold f.

kælæs adj. 1. yellow 2. golden

kæzi v. 1. to begin 2. to live; be alive

ke pro. what, which (plural - compare to kwav and kwe)

kelzi v. to shine

kenlam n. camel f.

kez n. history, past c.

kezas adj. historical

kezi v. 1. to take 2. to bring 3. to care for

kirizi v. to seek or search

klêzi v. to grow

kluzi v. to hear

kluži n. ear f.

kolos n. hare m. or f.

kodd n. throat m.

kôngæzi v. to kiss

kræzi n. grass m.

krês adj. green

kuezi v. to ask, pray

kun n. skin m.

kunazi v. to come, arrive

kuzi v. to choose

kungeži n. knee f.

kuwrla n. neck c.

kwa n. cow, especially one bred for milking f.

kwanzi n. young woman f.

kwav pro. what, which (singular - compare to ke and kwe)

kwæži adv. when

kwe pro. what, which (dual - compare to kwav and ke)

kwev pro. 1. who (singular - compare to wi and kwê) 2. one, oneself

kwê pro. who (dual - compare to wi and kwev)

kwrors adj. huge, collosal

kwun n. cattle m. or f.

L

las adj. long, far

lazi v. to lie, lay

laži n. 1. earth 2. planet Earth; land f.

lâkôz n. lake m.

lâzwas adj. blue

lâpf n. lip m.

læzi v. to leave from

likzi v. to tell a lie

luzgung n. large bat m. (from luzwazi|gung, "sky hound")

luznguzi n. small bat m. (from luzwazi|mnguzi, "sky rat")

luzwazi n. sky m.

luž n. light f.

M

mafâzi n. mother's father m.

maks adj. large

manôm n. flesh m.

manži adv. 1. more

marzi v. to kill (a person - compare to šlâzi)

mat-ðêc n. noon, midday c.

mazi v. to think, believe (occurences in the future - compare to ngezi and ngæzi)

maži n. 1. mother 2. womb f.

mâmn n. brain c.

mângži n. mother's mother f.

n. the Moon, in technical terms (as opposed to Wi-Bêwrse)

me adv. very

melzi v. to command or lead

mngæf n. descendent c.

mnguzi n. mouse or rat m.

mnôzi n. fly, gnat m.

monþ n. hill m.

muri n. ocean c. synonyms: wutzi

muz-muz n. mosquito m.

N

na adv. not

na ðiê no longer

naddes n. vine f.

nadduzi, -ži n. niece or nephew m. or f.

naiezi v. shall, must

nal adj. bad

nalži adv. badly

nap n. cloud c.

napnôn n. daytime m. (literally, "cloud hour")

nap-pele n. rain c. (from "cloud-fall")

nap-stâô n. hail c. (literally, "cloud-stone")

napuzi, -ži n. grandchild; grandson, granddaughter m. or f.

napžis adj. 1. cloudy 2. cold

nâl n. nothing c.

nâlen n. nobody c.

nâns adj. young

nânâk n. young child m. or f.

nânpwrazi, -ži n. younger sibling m. or f.

nânzôzi n. younger son m.

nânžôži n. younger daughter f.

nâzi, -ži n. 1. younger niece or nephew 2. child m. or f.

næži adv. most

nezas adj. many (see nêzaži)

neži n. century f.

nêuc n. night f.

nêzaži adv. very, many

nint adv. prep. down, below

nis adj. own

nônæz n. hour m.

nukuz n. snow m.

nukuži n. field of snow f.

numplêž n. whale f. (from nunž-flêtži, "floating mountain")

nunž n. mountain f.

O

oboroz n. fog m.

oboros adj. foggy

ofôzi v. to open

olk n. wolf m. or f.

opwrô conj. because

owê n. egg c.

oži1 adv. almost, barely, nearly

oži2 n. 1. bone 2. skeleton f.

owrzi n. buttocks m.

Ô

ôsvat n. back (human) f.

ôngwazi n. fingernail m.

P

pai-kæl n. honey f. (literally, "bee-gold")

paiz n. bee m.

palzi v. to fail

paros adj. 1. white, pale 2. pale (when referring to animals or inanimate objects - compare to bêwrs)

par n. bronze c.

parngs n. fire f. synonyms: uži, þaik, spaži, per, upluži

parzi v. to compel, persuade

pawras adj. brown, bronze

pazi, -ži n. baby m. or f.

pângži n. father's mother f.

pâzi v. to speak

pæfâzi n. father's father m.

pæm n. shore, bank m.

pæræs adj. grey

pæzi1 n. father m.

pæzi2, -ži n. parent m. or f.

pentzi v. to crack or split

per n. small flame c. synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, upluži

pêfwrez, n. beaver m. or f.

pêlazi v. to fall

piz n. bread m.

pižô n. chest c.

pluži n. flower f.

pole n. young horse; foal c.

pozi v. to fight

poži adv. less

pôntazi v. to bind

pôlazi v. to shine (see kelzi)

pôkuzi, -ži n. deer m. or f.

prêt adj. cool

pria n. breast c.

pruzi v. to break

pukwrô n. piglet c.

purs n. a relative; kin c.

puþ n. foot c.

pwrazi, -ži n. sibling; brother, sister m. or f.

pwru n. brow, forehead c.

R

raizi v. to tear

rasta n. lizard c.

razi v. to steal

ruzi, -ži n. in Napž culture, a close lover whom one has had a child with m. or f. As the Napž do not traditionally marry or have any sort of sacred union, there is no proper translation for husband or wife.

S

saikzi v. to follow

san prep. without

san þewro away, far from, against

sansuts adj. other (usually for animals or common objects - compare to hantas)

sanšung conj. but, although

sanšuž conj. nor

sanšuzi v. to run from (see ušuzi)

sara n. hair f.

sânži adv. all but one

skewros adj. dark

skranzi v. to yell

skwrazi n. sound m.

spaži n. a ritual fire f. synonyms: parngs, uži, þaik, per, upluži

stâô n. stone (material) c.

stâz n. boulder, rock m.

stônor n. 1. thunder 2. lightning m.

Š

škæ n. 1. face 2. cheek f.

šlâzi v. to kill (an animal - compare to marzi)

šluzi v. to swallow

šu conj. as

šuzi v. 1. to chase or hunt 2. hunter m.

šuža n. rib f.

T

tac n. afternoon c.

taik n. thigh m.

taizi, -ži n. goat m. or f.

taraiži n. river f.

tasawr n. bull m.

tawra n. the world, dry land c.

tawrs det. every, each

tawrži n. soil, ground f.

tâlen n. everybody c.

tâlt n. everything c.

tânzi v. to have

tâzi v. to place or lay

tekzi v. to say or tell

teres adj. dark

tunži n. tooth f.

U

ubarzi v. to sell

ubawrôzi v. to stop

udazi v. to try or attempt

uðgrezi v. to understand

ugozi v. to aim

ukez n. draft ox m.

ukrezi v. 1. to believe 2. to believe in someone or something

ukuzi v. to find or encounter

ukwô n. eye c.

ulozi v. to learn

uozi v. to work

upluži n. a flame, usually one which ignites or combusts suddenly f. synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, per

uskêzi v. to hide something

ušuzi v. to run from

ut prep. 1. of, about, regarding 2. on, at, near, by

ut sans except
ut wru through

uto prep. in order to

uts adj. near in location

utzi v. to use

utži adv. near

uvwâž n. question f.

uwri n. large bird, such as storks, herons, but also raptors like eagles c.

uzak n. bear m. or f.

uzengalzi v. to show

uzi v. 1. to burn 2. to destroy (compare to þaikezi)

uzpôzi v. to wait

conj. or

uži n. large fire; conflagration f. (literally, "that which burns") synonyms: parngs, þaik, spaži, per, upluži

V

vaka n. 1.personality 2. beauty c.

vakwaz, n. horse c. (vakwaz and vakwaž are used to refer to male and female horses, respectively; however, both words have a common gender)

vanþ n. wind m.

vanþes' adj. windy

važi n. bird f.

væik n. blood c.

væozi n. young man m.

veižis adj. hot

vezi v. to eat (see bazi)

vezi v. to call

vêozi, -ži n. sheep m. or f.

vizi v. to love (slight or shallow - compare to wripôzi)

vlô n. strand of hair c.

vlu adj. good

vluži adv. well

vos n. bone (material - compare to oži) c.

vôelži adv. how

vôzi v. 1. to do an action 2. to occur

vrængna n. storm c.

vrængna-vanþ n. cyclone (literally, "storm wind")

vuži adv. why

vwâzi v. 1. to want something 2. to want to do something

W

wakzi v. 1. to weave or form

wakži n. 1. weaver 2. wasp (literally, "weaver" or "sculptor", from its habit of building nests) f.

walæzi v. 1. to need something 2. to need to do something

wetuz n. tree m.

wetuži n. forest f. (literally, "that which is of trees")

wezi v. 1. to talk 2. to speak to another

wi pro. 1. who (plural - compare to kwev and kwê) 2. one, when referring to sacred beings or the most noble of people

Wi-Bêwrse n. the moon c. (literally, "Pale One"; compare to )

Wi-Kelse n. the Sun c. (literally, "Shining One"; compare to Zâng)

wi-parnži n. volcano f. (parnži is related to parngs, "fire"; hence, the meaning is "one who is of the fire")

wizi v. 1. to know a person (compare to ngazi) 2. to see

wonzi v. to win

wutvaži n. waterbird f. (literally, "water bird", or "ocean bird")

wutwra n. water c.

wutzi n. sea or ocean m. synonyms: muri

Z

zak n. story f.

zala conj. when [something occurs] (used with žio)

zans adj. similar

zanzi v. to feel

zanži adv. somewhat

zaozi v. to hold, to grasp

zatôzi v. to sit

conj. unless

Zâng n. the Sun, in technical terms f. (compare to Wi-Kelse)

zâvas adj. wild, untamed

zâvaži n. wild bird f.

zæc adj. near

zælê conj. if (always used at the beginning of a sentence - see žio)

zængži adv. soon

zdêš n. duck f.

zeð n. place c.

zeozi v. to be accustomed to

zêzi v. to search

zfârzi v. to bless or welcome

zonadd n. stomach m.

zopzi v. to sleep

zôam n. shoulder m.

zôzi, -ži n. son or daughter m. or f.

zu n. wild bird's egg c.

zuzi v. 1. to hold, to grasp 2. to hope

Ž

žazi v. to reside or live in

žio conj. then (used in the second clause after zælê and zala)

žkrizi v. to write

žopþrazi v. to suffer

žuwrts adj. unclean, dirty

žuzi, -ži n. pig m. or f.

Þ

þaik n. slow, smoldering fire f. synonyms: parngs, uži, spaži, per, upluži

þaikezi v. to burn or destroy (from þaik, "slow, smoldering fire")

þewro prep. from

þewro ut outside

þezi, -ži n. ancestor m. or f.

þuzi v. to think

Dd

Ng

ngaðôn n. snake f.

nganadd n. elder niece or nephew m. or f.

ngaprawzi, -ži n. elder sibling m. or f.

ngas adj. old

ngaz n. nose m.

ngazers adj. 1. final, ultimate 2. real, tangible

ngazi v. to know a fact or object (compare to wizi)

Ngazi, -ži v. Elder m. or f.

ngaznôn n. midnight m. (literally, "final hour")

ngazôzi n. elder son m.

ngažôži n. elder daughter f.

ngân n. name c.

ngâna n. friend (deceased). c. The Napž differ between the living and dead when using some nouns. This usually only applies to close friends and relatives, and the noun is almost always common gender.

ngæzi v. to think, believe (occurences in the present - compare to ngezi and mazi)

ngæži n. bird's nest f.

ngezi v. to think, believe (occurences in the past - compare to ngæzi and mazi)

ngoân n. grandmother (deceased) c.

ngobo n. man, woman (deceased) c.

ngofâ n. grandfather (deceased) c.

ngoma n. mother (deceased) c.

ngon int. no

ngonâ n. child (deceased) c.

ngopæ n. father (deceased) c.

ngopwra n. brother or sister (deceased) c.

ngoru n. mate or lover (deceased) c.

ngos 1. none, no det. 2. dead (for people) adj.

ngozo n. son or daughter (deceased) c.

ngoži adv. 1. never

Wr

wra n. arm c.

wrakzi1, -ži n. commander m. or f.

wrakzi2 n. king (obsolete) m.

wrazi v. to allow

wrezi, -ži n. lover, mate m. or f.

wripôzi v. to love (deep - compare to vizi)

wru prep. for, toward, around

wru ut with

wrutôs adj. 1. red 2. pink