Dal'qörian adjective tense: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
===[[dal'qörian|back to main page]]===
__TOC__
 
[[Dalcurian Language Homepage|Homepage]]


[[dal'qörian adjectives|back to Dalcurian adjectives]]
[[dal'qörian adjectives|back to Dalcurian adjectives]]


====='''Past tense denoting ''was/were'''''=====
Dalcurian has a unique past tense inflection with adjectives. This is because Dalcurian has no literal equivalent of the auxiliary verbs ''was/were'' and the perfect tense ''had been''. This is formed with the prefix '''gé’''' and when used with an adjective, it renders ''was/were'' or ''had been''. Here are some examples: (Note: modifying words like '''disiri'''-''very'', '''disénig'''-''quite'' and '''veclérÞ'''-''really'', always FOLLOW the adjective in the past tense but PRECEDE it in the present and future):


<tt>__NOTOC__</tt>
=='''Past tense denoting ''was/were'''''==
Dalcurian has a unique past tense inflection with adjectives. This is because Dalcurian has no literal equivalent of the auxiliary verbs ''was/were'' and the perfect tense ''had been''. This is formed with the prefix '''gé’''' and when used with an adjective, it renders ''was/were'' or ''had been''. Here are some examples: (Note: modifying words like '''disiri'''-''very'', '''disénig'''-''quite'' and '''veclérÞ'''-''really'', always FOLLOW the adjective in the past tense but PRECEDE it in the present and future):


* '''Sia gé’vélø'''. ''She was nasty''.                                       
* '''Sia gé’vélø'''. ''She was nasty''.                                       


* '''Ädiáda, tiÞ gé’strömi disénig'''. ''It was quite hot yesterday''. (lit: ''Yesterday, it was hot quite'').                           
* '''Ädiáda, danöÞ gé’strömi disénig'''. ''It was quite hot yesterday''. lit: ''Yesterday, it was hot quite''.                           
    
    
* '''Éren, gé’lenandrädn veclérÞ'''. ''They were really helpful''. (lit: ''They were helpful really'').  
* '''Éren, gé’lenandrädn veclérÞ'''. ''They were really helpful''. lit: ''They were helpful really''.  


* '''Di ødörämösel gé’vemörädn disiri'''. ''The instructions were very clear''.
* '''Di ødörämösel gé’vemörädn disiri'''. ''The instructions were very clear''.
Line 19: Line 20:
----
----


====='''Adjective continuous past'''=====
=='''Adjective continuous past'''==


Because of the Dalcurian tense system, ambiguity can arise on many occasions if it is not used correctly. Lets look at this example sentence:
Because of the Dalcurian tense system, ambiguity can arise on many occasions if it is not used correctly. Lets look at this example sentence:
Line 25: Line 26:
* ''She has been depressed for a very long time''.
* ''She has been depressed for a very long time''.


The past tense ''has been'' implies that she 'had' become depressed in the past and 'still is'. So the action of being depressed is 'still' on going. However, we cannot literally translate this sentence into dal'qörian because we cannot say ''has been''. A common mistake might be to put the sentence into the ''adjective past tense'':
The past tense ''has been'' implies that she 'had' become depressed in the past and 'still is'. So the action of being depressed is 'still' on going. However, we cannot literally translate this sentence into Dalcurian because we cannot say ''has been''. A common mistake might be to put the sentence into the ''adjective past tense'':
    
    
* '''Öcra tirimiÞ, sia gé’námaroqu disiri'''. ''She was very depressed for a long time''.  
* '''Öcra tirimiÞ, sia gé’námaroqu disiri'''. ''She was very depressed for a long time''.  
Line 31: Line 32:
This however, would be conveying the wrong message because ''was'' would imply that she is no longer depressed when, in fact, she is. We would only use this tense if we wanted to say:
This however, would be conveying the wrong message because ''was'' would imply that she is no longer depressed when, in fact, she is. We would only use this tense if we wanted to say:
    
    
* ''She '''had been''' very depressed for a long time''. (and no is longer)
* ''She '''had been''' very depressed for a long time''. (and is no longer)


So, for this kind of continuous past formation (with adjectives/adverbs only), where the ‘state’ is still on going, we use the present tense with the preposition '''sintra'''-''since'':
So, for this kind of continuous past formation (with adjectives/adverbs only), where the ‘state’ is still on going, we use the PRESENT TENSE with the preposition '''sintra'''-''since'':
      
      
* '''Sintra tirimiÞ, sia disiri námaroqu'''. (lit: ''Since a long time, she is very depressed''. Translating as: ''She has been depressed for a very long time'').
* '''Sintra tirimiÞ, sia disiri námaroqu'''. lit: ''Since a long time, she is very depressed''. Translating as: ''She has been depressed for a very long time''.


The first part of the sentence tells us that the action had begun in the past; the second part, being in the ''present indicative'', tells us that the action is still on going.
The first part of the sentence tells us that the action had begun in the past; the second part, being in the ''present indicative'', tells us that the action is still on going.
A more expressive way would be to use the noun:
* '''Sintra tirimiÞ, sia abra námaroquámn.''' ''She has had depression for a while''.


'''NOTE''': When stating the ''continuous past'' regarding the ''existential'' position of people or objects, you would normally use the verb '''Þalár'''-''reside''. However, in colloquial Dalcurian, the verb can be omitted:
'''NOTE''': When stating the ''continuous past'' regarding the ''existential'' position of people or objects, you would normally use the verb '''Þalár'''-''reside''. However, in colloquial Dalcurian, the verb can be omitted:
    
    
* '''Sintra sol qömblel, éren gä’ábraÞalár dérÞ'''. (lit: ''Since six weeks, they have resided here''. Translating as: ''They have been here for six weeks'').
* '''Sintra sol qömblel, éren [gä’ábraÞalár] dérÞ'''. lit: ''Since six weeks, they have resided here''. Translating as: ''They have been here for six weeks''.
----
 
[[dal'qörian comparison of adjectives|Comparison of adjectives]]
 
[[dal'qörian comparative sentences|Comparative sentences]]
 
[[dal'qörian adjective endings|Adjective endings]]
 
[[dal'qörian Attributive and Predicative adjectives|Attributive and Predicative adjectives]]
 
[[dal'qörian Post positive adjectives|Post positive adjectives]]


====='''Adjective future tense'''=====
[[dal'qörian Inherent and non-inherent adjectives|Inherent and non-inherent adjectives]]
In Dalcurian, there are two ways in which the future tense with adjectives can be constructed. Firstly, the verb '''néba'''-''be'' is not used. The verb '''vädenár'''-''become'' is used instead. (see '''Verbs''' for verb inflections):
 
* '''Di quádrátsi gä’ságr,, taÞ vonériáda ''vädenáræ'' strömi'''. ''The weather man said it will be hot tomorrow''. (lit: ''The weather man said, that tomorrow '''will become''' hot'').


* '''Méla diö viti’behalbrädn,, nes siaparenöi ''vädenáræ'' disiri quranöra'''. ''Mummy will be very happy if you behave well''. (lit: ''If you are well behaved, then Mummy '''will become very''' happy'').
[[dal'qörian Nominal adjectives|Nominal adjectives]]


Again in a colloquial sense (and somewhat idiomatically), you can add the future suffix '''ræ''' to the pronoun '''tiÞ'''-''it'' (or the compound form '''tätiÞ'''-''that it'' when introducing a subordinate clause) and refer the adjective reflexively back to the noun, just like a verb
[[dal'qörian Resultant adjectives|Resultant adjectives]]
 
* '''Iáda, tiÞræ vélø tiÞöra'''. ''It will be hot today'' (lit: ''Today, it will hot itself'')                                                 


* '''Di quádrátsi gä’ságr, tätiÞræ vonériáda strömi tiÞöra'''. ''The weather man said it will be hot tomorrow.'' (lit: ''The weather man said that it will tomorrow hot itself'').
[[dal'qörian adjectives with prepositions|Adjectives with prepositions]]


'''NOTE:''' The adverb ''tomorrow'' in the last example must follow the contraction '''tätiÞræ''' as it would normally follow the subordinating conjunction '''taÞ'''.
[[Category:Dalcurian]]
{{Dalcurian}}

Latest revision as of 08:28, 8 November 2012

Homepage

back to Dalcurian adjectives

Dalcurian has a unique past tense inflection with adjectives. This is because Dalcurian has no literal equivalent of the auxiliary verbs was/were and the perfect tense had been. This is formed with the prefix gé’ and when used with an adjective, it renders was/were or had been. Here are some examples: (Note: modifying words like disiri-very, disénig-quite and veclérÞ-really, always FOLLOW the adjective in the past tense but PRECEDE it in the present and future):

Past tense denoting was/were

  • Sia gé’vélø. She was nasty.
  • Ädiáda, danöÞ gé’strömi disénig. It was quite hot yesterday. lit: Yesterday, it was hot quite.
  • Éren, gé’lenandrädn veclérÞ. They were really helpful. lit: They were helpful really.
  • Di ødörämösel gé’vemörädn disiri. The instructions were very clear.

As you can see, was or were is denoted by a singular or a plural noun/pronoun.


Adjective continuous past

Because of the Dalcurian tense system, ambiguity can arise on many occasions if it is not used correctly. Lets look at this example sentence:

  • She has been depressed for a very long time.

The past tense has been implies that she 'had' become depressed in the past and 'still is'. So the action of being depressed is 'still' on going. However, we cannot literally translate this sentence into Dalcurian because we cannot say has been. A common mistake might be to put the sentence into the adjective past tense:

  • Öcra tirimiÞ, sia gé’námaroqu disiri. She was very depressed for a long time.

This however, would be conveying the wrong message because was would imply that she is no longer depressed when, in fact, she is. We would only use this tense if we wanted to say:

  • She had been very depressed for a long time. (and is no longer)

So, for this kind of continuous past formation (with adjectives/adverbs only), where the ‘state’ is still on going, we use the PRESENT TENSE with the preposition sintra-since:

  • Sintra tirimiÞ, sia disiri námaroqu. lit: Since a long time, she is very depressed. Translating as: She has been depressed for a very long time.

The first part of the sentence tells us that the action had begun in the past; the second part, being in the present indicative, tells us that the action is still on going.

A more expressive way would be to use the noun:

  • Sintra tirimiÞ, sia abra námaroquámn. She has had depression for a while.

NOTE: When stating the continuous past regarding the existential position of people or objects, you would normally use the verb Þalár-reside. However, in colloquial Dalcurian, the verb can be omitted:

  • Sintra sol qömblel, éren [gä’ábraÞalár] dérÞ. lit: Since six weeks, they have resided here. Translating as: They have been here for six weeks.

Comparison of adjectives

Comparative sentences

Adjective endings

Attributive and Predicative adjectives

Post positive adjectives

Inherent and non-inherent adjectives

Nominal adjectives

Resultant adjectives

Adjectives with prepositions

This article is one of many about the Dalcurian language.

Sub categories:

Dalcurian language and basic history:
Halcánian dialect
Dalcurian alphabet and pronunciation
Adjectives:
Comparison of adjectives * Comparative sentences * Adjective endings * Adjective tense * Attributive and Predicative adjectives * Post positive adjectives * Inherent and non-inherent adjectives * Nominal adjectives * Resultant adjectives * Adjectives with prepositions * Adjective Hierarchy * Adjective Negation
Adverbs
Verbs:
The verb to do * Modal Verbs * Verb Moods
Prepositions:
Preposition word order * Alternative uses of prepositions
Negatives
Nouns
Case
Pronouns
Punctuation
Time
Numbers

Miscellaneous word and phrase lists:

Colours * Days/months/seasons * Describing people * Names of Countries * Hello/goodbye Please/thankyou * Intensifiers * English Dalcurian Dictionary

Links:

Omniglot * Various webpages in Dalcurian