Napkožæc lexicon: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(24 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
'''This list is incomplete.'''
'''This list is incomplete.'''
----
----
''See [[Napkožæc]].''


''n.'' = noun; ''v.'' = verb; ''adj.'' = adjective; ''adv.'' = adverb; ''prep.'' = preposition; ''conj.'' = conjuction; ''pro.'' = pronoun; ''det.'' = determiner (treated as adjectives); ''int.'' = interjection
''n.'' = noun; ''v.'' = verb; ''adj.'' = adjective; ''adv.'' = adverb; ''prep.'' = preposition; ''conj.'' = conjuction; ''pro.'' = pronoun; ''det.'' = determiner (treated as adjectives); ''int.'' = interjection


''c.'' = common (neuter); ''m.'' = masculine; ''f.'' = feminine; a colon before a word's definition indicates the word's ''core meaning''.
''c.'' = common (neuter); ''m.'' = masculine; ''f.'' = feminine; some entries regarding people will have '''-ži''' following them, signifying the feminine or female form. A colon before a word's definition indicates the word's ''core meaning''.


This lexicon lists nouns in their singular, indefinite form; verbs in the infinitive; adjectives in their basic neuter form; adverbs in their most basic "-ži" form. Joint prepositions are listed under single prepositions.  
This lexicon lists nouns in their singular, indefinite form; verbs in the infinitive; adjectives in their basic neuter form; adverbs in their most basic "-ži" form. Joint prepositions are listed under single prepositions.  


==A==
==A==
'''aæ''' ''n.'' ice ''c.''
'''aæžaþ''' ''n.'' field of ice ''c.'' (from ''aæ-zeð'', "place of ice")
'''aæži''' ''n.'' glacier ''f.'' (literally, "that which is of ice")
'''aðêc''' ''n.'' dawn ''c.''
'''aðêc''' ''n.'' dawn ''c.''


'''aklôzi''' ''v.'' to close  
'''aklôzi''' ''v.'' to close  
'''apâtzi''' ''v.'' to forgive


'''apærêc''' ''n.'' dusk ''c.''
'''apærêc''' ''n.'' dusk ''c.''
'''aô''' ''n.'' elbow ''c.''


'''atærs''' ''adj.'' early
'''atærs''' ''adj.'' early


'''ave''' ''adv.'' ''prep.'' up, above, over
'''ave''' ''adv.'' ''prep.'' up, above, over
'''awra''' ''n.'' air ''c.''


'''aži''' ''prep.'' within, inside
'''aži''' ''prep.'' within, inside


==Â==
==Â==
'''âknâ''' ''n.'' lamb ''c.''
'''âlbærs''' ''adj.'' white
'''âlbærs''' ''adj.'' white


'''âlns''' '' ''det.'' all
'''âlns''' ''det.'' all
 
'''âls''' ''adj.'' light in color
 
'''ânazi''', '''-ži''' ''n.'' close friend ''m.'' or ''f.''


'''âwrijis''' ''adj.'' silver  
'''âwrijis''' ''adj.'' silver  
Line 32: Line 51:
==Æ==
==Æ==
'''æc''' ''n.'' language ''c.''
'''æc''' ''n.'' language ''c.''
'''ækwô''' ''n.'' liver ''c.''


'''æng''' ''adv.'' ''prep.'' along
'''æng''' ''adv.'' ''prep.'' along


==B==
==B==
'''bakuz''' ''n.'' livestock ''m.''
'''baske''' ''n.'' a fish ''c.''
'''bawrzi''' ''v.'' to stand  
'''bawrzi''' ''v.'' to stand  


'''bazi''' ''v.'' 1. to eat (see ''vetzi'') 2. to kill or die  
'''bazi''' ''v.'' 1. to eat 2. to kill or die  


'''bazis''' ''adj.'' small
'''bazis''' ''adj.'' small
Line 44: Line 69:
'''bærzi''' ''v.'' to carry  
'''bærzi''' ''v.'' to carry  


'''betžazi''' ''v.'' to ask
'''bežazi''' ''v.'' to ask


'''bêwrs''' ''adj.'' 1. pale (when referring to a person) 2. light green 3. ill
'''bêwrs''' ''adj.'' 1. pale (when referring to a person) 2. light green 3. ill


'''borus''' ''adj.'' 1. pure, clean 2. transparent
'''bêwrzi''' ''v.'' to infect or make ill
 
'''blâng''' ''n.'' field ''f.''
 
'''bolz''' ''n.'' lung ''c.''
 
'''borus''' ''adj.'' 1. pure, clean 2. transparent 3. simple, simply-stated
 
'''bozi'''<sup>1</sup> ''n.'' man, human ''m.'' (literally "one who walks")


'''bozi''' ''n.'' man, human ''m.'' (literally "one who walks")
'''bozi'''<sup>2</sup> ''v.'' to walk


'''bozis''' ''adj.'' 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false
'''bozis''' ''adj.'' 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false


'''boži''' ''n.'' woman ''f.'' (from ''bozi'')
'''boži''' ''n.'' woman ''f.'' (from ''bozi'')
'''bwrawrtza''' ''n.'' beard ''c.''


==C==
==C==
Line 78: Line 113:
==Ð==
==Ð==
'''ðaikos''' ''adj.'' black
'''ðaikos''' ''adj.'' black
'''ðaozi''', '''-ži''' ''n.'' father's sibling; aunt or uncle ''m.'' or ''f.''


'''ðap''' ''adj.'' warm
'''ðap''' ''adj.'' warm
'''ðæzi''' ''n.'' mother's brother - uncle ''m.''


'''ðêc''' ''n.'' day ''c.''
'''ðêc''' ''n.'' day ''c.''
Line 89: Line 128:
:'''ðiê wru''' after
:'''ðiê wru''' after
:'''ðiê þewro''' before
:'''ðiê þewro''' before
'''ðiži''' ''n.'' finger, toe ''f.''
'''ðung''' ''n.'' tongue ''m.''


==E==
==E==
Line 99: Line 142:
'''ešezi''' ''v.'' to help
'''ešezi''' ''v.'' to help


'''ezaizi''' ''v.'' 1. to be (an adjective) 2. to have (a certain quality)
'''ezæzi''' ''v.'' to be [a noun]
 
'''ezæzi''' ''v.'' to be (a noun)


==Ê==
==Ê==
Line 113: Line 154:
'''flæzi''' ''v.'' to beat or hit  
'''flæzi''' ''v.'' to beat or hit  


'''flêtzi''' ''v.'' to float or drift  
'''flêzi''' ''v.'' to float or drift  


'''funtzi''' ''v.'' to put into place  
'''funzi''' ''v.'' to put into place  


'''fus''' ''adj.'' few
'''fus''' ''adj.'' few
'''fuzi''' ''v.'' to push, thrust


'''fuži''' ''adv.'' 1. least 2. not very
'''fuži''' ''adv.'' 1. least 2. not very
Line 124: Line 167:


==G==
==G==
'''ganzi''' ''v.'' to hide oneself
'''ganzi'''<sup>1</sup> ''v.'' to hide oneself
 
'''ganzi'''<sup>2</sup>, '''-ži''' ''n.'' lion ''m.'' or ''f.'' (literally, "one who hides", referring hunting lions' hiding and stalking movements)


'''gafôzi''' ''v.'' to receive
'''gafôzi''' ''v.'' to receive
'''gawrc''' ''n.'' fowl ''c.''
'''gâz''' ''n.'' belly, torso ''c.''


'''gon''' ''int.'' yes
'''gon''' ''int.'' yes
'''grenazi''' ''v.'' to buy, trade
'''gung''' ''n.'' dog ''m.'' or ''f.''


'''guzi''' ''v.'' to look at
'''guzi''' ''v.'' to look at
'''gwraez''' ''n.'' 1. plant 2. fern ''m.''


'''gwrazi''' ''v.'' to make or create
'''gwrazi''' ''v.'' to make or create
Line 139: Line 194:
'''hantas''' ''adj.'' other (usually reserved for people or objects of respect - compare to ''sansuts'')
'''hantas''' ''adj.'' other (usually reserved for people or objects of respect - compare to ''sansuts'')


'''hânzi''', '''-ži''' ''n.'' friend ''m.'' or ''f.''
'''huæz''' ''n.'' morning ''m.''
'''huæz''' ''n.'' morning ''m.''


Line 151: Line 208:


'''ipzêc''' ''n.'' evening ''f.''
'''ipzêc''' ''n.'' evening ''f.''
==J==
'''jæž''' ''n.'' laws ''f.''


==K==
==K==
'''kalôži''' ''n.'' mother's sister - aunt ''f.''
'''kalzi''' ''v.'' to cover
'''kang''' ''n.'' chin ''m.''
'''kawaži''' ''adv.'' where
'''kawaži''' ''adv.'' where
'''kawrt''' ''n.'' heart ''c.''


'''kawruži''' ''adv.'' where to
'''kawruži''' ''adv.'' where to


'''kazi''' ''v.'' 1. to be silent 2. to silence
'''kazi''' ''v.'' 1. to be silent 2. to silence
'''kaži''' ''n.'' hand ''f.''
'''kâf''' ''n.'' human body ''f.''
'''kâô''' ''n.'' head ''c.''


'''kâzi''' ''v.'' to hold  
'''kâzi''' ''v.'' to hold  
Line 164: Line 238:


'''kâwrzi''' ''v.'' to be able to
'''kâwrzi''' ''v.'' to be able to
'''kæf''' ''n.'' mouth ''m.''


'''kæl''' ''n.'' gold ''f.''
'''kæl''' ''n.'' gold ''f.''
Line 174: Line 250:


'''kelzi''' ''v.'' to shine  
'''kelzi''' ''v.'' to shine  
'''kenlam''' ''n.'' camel ''f.''
'''kez''' ''n.'' history, past ''c.''
'''kezas''' ''adj.'' historical


'''kezi''' ''v.'' 1. to take 2. to bring 3. to care for
'''kezi''' ''v.'' 1. to take 2. to bring 3. to care for
Line 182: Line 264:


'''kluzi''' ''v.'' to hear
'''kluzi''' ''v.'' to hear
'''kluži''' ''n.'' ear ''f.''
'''kolos''' ''n.'' hare ''m.'' or ''f.''
'''kodd''' ''n.'' throat ''m.''
'''kôngæzi''' ''v.'' to kiss
'''kræzi''' ''n.'' grass ''m.''


'''krês''' ''adj.'' green
'''krês''' ''adj.'' green


'''kuetzi''' ''v.'' to ask, pray
'''kuezi''' ''v.'' to ask, pray
 
'''kun''' ''n.'' skin ''m.''


'''kunazi''' ''v.'' to come  
'''kunazi''' ''v.'' to come, arrive


'''kuzi''' ''v.'' to choose
'''kuzi''' ''v.'' to choose
'''kungeži''' ''n.'' knee ''f.''
'''kuwrla''' ''n.'' neck ''c.''
'''kwa''' ''n.'' cow, especially one bred for milking ''f.''
'''kwanzi''' ''n.'' young woman ''f.''


'''kwav''' ''pro.'' what, which (singular - compare to ''ke'' and ''kwe'')
'''kwav''' ''pro.'' what, which (singular - compare to ''ke'' and ''kwe'')
Line 202: Line 304:


'''kwrors''' ''adj.'' huge, collosal  
'''kwrors''' ''adj.'' huge, collosal  
'''kwun''' ''n.'' cattle ''m.'' or ''f.''


==L==
==L==
Line 209: Line 313:


'''laži''' ''n.'' 1. earth 2. planet Earth; land ''f.''
'''laži''' ''n.'' 1. earth 2. planet Earth; land ''f.''
'''lâkôz''' ''n.'' lake ''m.''


'''lâzwas''' ''adj.'' blue
'''lâzwas''' ''adj.'' blue
'''lâpf''' ''n.'' lip ''m.''


'''læzi''' ''v.'' to leave from
'''læzi''' ''v.'' to leave from


'''likzi''' ''v.'' to tell a lie
'''likzi''' ''v.'' to tell a lie
'''luzgung''' ''n.'' large bat ''m.'' (from ''luzwazi|gung'', "sky hound")
'''luznguzi''' ''n.'' small bat ''m.'' (from ''luzwazi|mnguzi'', "sky rat")


'''luzwazi''' ''n.'' sky ''m.''
'''luzwazi''' ''n.'' sky ''m.''


'''lužôs''' ''adj.'' light in color
'''luž''' ''n.'' light ''f.''


==M==
==M==
'''mafâzi''' ''n.'' mother's father ''m.''
'''maks''' ''adj.'' large
'''maks''' ''adj.'' large
'''manôm''' ''n.'' flesh ''m.''


'''manži''' ''adv.'' 1. more
'''manži''' ''adv.'' 1. more
Line 230: Line 346:


'''mazi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the future - compare to ''ngezi'' and ''ngæzi'')
'''mazi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the future - compare to ''ngezi'' and ''ngæzi'')
'''maži''' ''n.'' 1. mother 2. womb ''f.''
'''mâmn''' ''n.'' brain ''c.''
'''mângži''' ''n.'' mother's mother ''f.''
'''Mæ''' ''n.'' the Moon, in technical terms (as opposed to ''Wi-Bêwrse'')


'''me''' ''adv.'' very
'''me''' ''adv.'' very
'''melzi''' ''v.'' to command or lead
'''mngæf''' ''n.'' descendent ''c.''
'''mnguzi''' ''n.'' mouse or rat ''m.''
'''mnôzi''' ''n.'' fly, gnat ''m.''
'''monþ''' ''n.'' hill ''m.''
'''muri''' ''n.'' ocean ''c.'' synonyms: wutzi
'''muz-muz''' ''n.'' mosquito ''m.''


==N==
==N==
'''na''' ''adv.'' not  
'''na''' ''adv.'' not  
:'''na ðiê''' no longer
:'''na ðiê''' no longer
'''naddes''' ''n.'' vine ''f.''
'''nadduzi''', '''-ži''' ''n.'' niece or nephew ''m.'' or ''f.''
'''naiezi''' ''v.'' shall, must


'''nal''' ''adj.'' bad
'''nal''' ''adj.'' bad
Line 248: Line 392:


'''nap-stâô''' ''n.'' hail ''c.'' (literally, "cloud-stone")
'''nap-stâô''' ''n.'' hail ''c.'' (literally, "cloud-stone")
'''napuzi''', '''-ži''' ''n.'' grandchild; grandson, granddaughter ''m.'' or ''f.''


'''napžis''' ''adj.'' 1. cloudy 2. cold
'''napžis''' ''adj.'' 1. cloudy 2. cold
Line 255: Line 401:
'''nâlen''' ''n.'' nobody ''c.''
'''nâlen''' ''n.'' nobody ''c.''


'''næži''' ''adv.'' most
'''nâns''' ''adj.'' young
 
'''nezas''' ''adj.'' many (see ''nêzaži'')


'''neži''' ''n.'' century ''f.''
'''nânâk''' ''n.'' young child ''m.'' or ''f.''


'''nêuc''' ''n.'' night ''f.''
'''nânpwrazi''', '''-ži''' ''n.'' younger sibling ''m.'' or ''f.''


'''nêzaži''' ''adv.'' very, many
'''nânzôzi''' ''n.'' younger son ''m.''


'''ngazers''' ''adj.'' 1. final, ultimate 2. real, tangible
'''nânžôži''' ''n.'' younger daughter ''f.''


'''ngazi''' ''v.'' to know a fact or object (compare to ''wizi'')
'''nâzi''', '''-ži''' ''n.'' 1. younger niece or nephew 2. child ''m.'' or ''f.''  


'''Ngazi''' or '''Ngaži''' ''v.'' Elder ''m.'' or ''f.''
'''næži''' ''adv.'' most


'''ngaznôn''' ''n.'' midnight ''m.'' (literally, "final hour")
'''nezas''' ''adj.'' many (see ''nêzaži'')


'''ngân''' ''n.'' name ''c.''
'''neži''' ''n.'' century ''f.''


'''ngæzi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the present - compare to ''ngezi'' and ''mazi'')
'''nêuc''' ''n.'' night ''f.''


'''ngezi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the past - compare to ''ngæzi'' and ''mazi'')
'''nêzaži''' ''adv.'' very, many
 
'''ngon''' ''int.'' no
 
'''ngos''' ''det.'' none, no
 
'''ngoži''' ''adv.'' 1. never


'''nint''' ''adv.'' ''prep.'' down, below
'''nint''' ''adv.'' ''prep.'' down, below
Line 292: Line 430:


'''nukuz''' ''n.'' snow ''m.''
'''nukuz''' ''n.'' snow ''m.''
'''nukuži''' ''n.'' field of snow ''f.''
'''numplêž''' ''n.'' whale ''f.'' (from ''nunž-flêtži'', "floating mountain")
'''nunž''' ''n.'' mountain ''f.''


==O==
==O==
Line 299: Line 443:


'''ofôzi''' ''v.'' to open
'''ofôzi''' ''v.'' to open
'''olk''' ''n.'' wolf ''m.'' or ''f.''


'''opwrô''' ''conj.'' because
'''opwrô''' ''conj.'' because


'''oži''' ''adv.'' almost, barely, nearly
'''owê''' ''n.'' egg ''c.''
 
'''oži'''<sup>1</sup> ''adv.'' almost, barely, nearly
 
'''oži'''<sup>2</sup> ''n.'' 1. bone 2. skeleton ''f.''
 
'''owrzi''' ''n.'' buttocks ''m.''


==Ô==
==Ô==
'''ôsvat''' ''n.'' back (human) ''f.''
'''ôngwazi''' ''n.'' fingernail ''m.''


==P==
==P==
'''pai-kæl''' ''n.'' honey ''f.'' (literally, "bee-gold")
'''paiz''' ''n.'' bee ''m.''
'''palzi''' ''v.'' to fail
'''palzi''' ''v.'' to fail


Line 312: Line 471:


'''par''' ''n.'' bronze ''c.''
'''par''' ''n.'' bronze ''c.''
'''parngs''' ''n.'' fire ''f.'' synonyms: uži, þaik, spaži, per, upluži
'''parzi''' ''v.'' to compel, persuade


'''pawras''' ''adj.'' brown, bronze
'''pawras''' ''adj.'' brown, bronze
'''pazi''', '''-ži''' ''n.'' baby ''m.'' or ''f.''
'''pângži''' ''n.'' father's mother ''f.''
'''pâzi''' ''v.'' to speak
'''pæfâzi''' ''n.'' father's father ''m.''
'''pæm''' ''n.'' shore, bank ''m.''


'''pæræs''' ''adj.'' grey
'''pæræs''' ''adj.'' grey
'''pæzi'''<sup>1</sup> ''n.'' father ''m.'' 
'''pæzi'''<sup>2</sup>, '''-ži''' ''n.'' parent ''m.'' or ''f.''
'''pentzi''' ''v.'' to crack or split
'''per''' ''n.'' small flame ''c.'' synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, upluži
'''pêfwrez''', '''-ž''' ''n.'' beaver ''m.'' or ''f.''


'''pêlazi''' ''v.'' to fall
'''pêlazi''' ''v.'' to fall
Line 321: Line 504:
'''piz''' ''n.'' bread ''m.''
'''piz''' ''n.'' bread ''m.''


'''potzi''' ''v.'' to fight
'''pižô''' ''n.'' chest ''c.''
 
'''pluži''' ''n.'' flower ''f.''
 
'''pole''' ''n.'' young horse; foal ''c.''
 
'''pozi''' ''v.'' to fight


'''poži''' ''adv.'' less
'''poži''' ''adv.'' less
Line 328: Line 517:


'''pôlazi''' ''v.'' to shine (see ''kelzi'')
'''pôlazi''' ''v.'' to shine (see ''kelzi'')
'''pôkuzi''', '''-ži''' ''n.'' deer ''m.'' or ''f.''


'''prêt''' ''adj.'' cool
'''prêt''' ''adj.'' cool
'''pria ''' ''n.'' breast ''c.''


'''pruzi''' ''v.'' to break
'''pruzi''' ''v.'' to break
'''pukwrô''' ''n.'' piglet ''c.''
'''purs''' ''n.'' a relative; kin ''c.''
'''puþ''' ''n.'' foot ''c.''
'''pwrazi''', '''-ži''' ''n.'' sibling; brother, sister ''m.'' or ''f.''
'''pwru''' ''n.'' brow, forehead ''c.''


==R==
==R==
'''raizi''' ''v.'' to tear
'''rasta''' ''n.'' lizard ''c.''
'''razi''' ''v.'' to steal
'''razi''' ''v.'' to steal
'''ruzi''', '''-ži''' ''n.'' in Napž culture, a close lover whom one has had a child with ''m.'' or ''f.'' As the Napž do not traditionally marry or have any sort of sacred union, there is no proper translation for husband or wife.


==S==
==S==
'''saikzi''' ''v.'' to follow
'''san''' ''prep.'' without
'''san''' ''prep.'' without
:'''san þewro''' away, far from, against
:'''san þewro''' away, far from, against


'''saikzi''' ''v.'' to follow
'''sansuts''' ''adj.'' other (usually for animals or common objects - compare to ''hantas'')
 
'''sansuts''' ''adj.'' other


'''sanšung''' ''conj.'' but, although
'''sanšung''' ''conj.'' but, although
Line 348: Line 557:
'''sanšuž''' ''conj.'' nor
'''sanšuž''' ''conj.'' nor


'''sanšutzi''' ''v.'' to run from (see ''ušuzi'')
'''sanšuzi''' ''v.'' to run from (see ''ušuzi'')
 
'''sara''' ''n.'' hair ''f.''


'''sânži''' ''adv.'' all but one
'''sânži''' ''adv.'' all but one
Line 358: Line 569:
'''skwrazi''' ''n.'' sound ''m.''
'''skwrazi''' ''n.'' sound ''m.''


'''stâô''' ''n.'' stone ''c.''
'''spaži''' ''n.'' a ritual fire ''f.'' synonyms: parngs, uži, þaik, per, upluži
 
'''stâô''' ''n.'' stone (material) ''c.''
 
'''stâz''' ''n.'' boulder, rock ''m.''


'''stônor''' ''n.'' 1. thunder 2. lightning ''m.''
'''stônor''' ''n.'' 1. thunder 2. lightning ''m.''


==Š==
==Š==
'''škæ''' ''n.'' 1. face 2. cheek ''f.''
'''šlâzi''' ''v.'' to kill (an animal - compare to ''marzi'')
'''šlâzi''' ''v.'' to kill (an animal - compare to ''marzi'')
'''šluzi''' ''v.'' to swallow


'''šu''' ''conj.'' as
'''šu''' ''conj.'' as


'''šuzi''' ''v.'' to chase
'''šuzi''' ''v.'' 1. to chase or hunt 2. hunter ''m.''
 
'''šuža''' ''n.'' rib ''f.''


==T==
==T==
'''tac''' ''n.'' afternoon ''c.''
'''tac''' ''n.'' afternoon ''c.''
'''taik''' ''n.'' thigh ''m.''
'''taizi''', '''-ži''' ''n.'' goat ''m.'' or ''f.''
'''taraiži''' ''n.'' river ''f.''
'''tasawr''' ''n.'' bull ''m.''
'''tawra''' ''n.'' the world, dry land ''c.''


'''tawrs''' ''det.'' every, each
'''tawrs''' ''det.'' every, each
'''tawrži''' ''n.'' soil, ground ''f.''


'''tâlen''' ''n.'' everybody ''c.''
'''tâlen''' ''n.'' everybody ''c.''
Line 386: Line 619:
'''teres''' ''adj.'' dark
'''teres''' ''adj.'' dark


'''tžio''' ''conj.'' then (used in the second clause after ''zælê'' and ''zala'')
'''tunži''' ''n.'' tooth ''f.''


==U==
==U==
'''ubarzi''' ''v.'' to sell
'''ubawrôzi''' ''v.'' to stop  
'''ubawrôzi''' ''v.'' to stop  


'''udazi''' ''v.'' to try or attempt
'''udazi''' ''v.'' to try or attempt


'''uðgretzi''' ''v.'' to understand
'''uðgrezi''' ''v.'' to understand
 
'''ugozi''' ''v.'' to aim
 
'''ukez''' ''n.'' draft ox ''m.''


'''ukretzi''' ''v.'' 1. to believe 2. to believe in someone or something
'''ukrezi''' ''v.'' 1. to believe 2. to believe in someone or something


'''ukuzi''' ''v.'' to find or encounter
'''ukuzi''' ''v.'' to find or encounter
'''ukwô''' ''n.'' eye ''c.''


'''ulozi''' ''v.'' to learn
'''ulozi''' ''v.'' to learn


'''uozi''' ''v.'' to work
'''uozi''' ''v.'' to work
'''upluži''' ''n.'' a flame, usually one which ignites or combusts suddenly ''f.'' synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, per


'''uskêzi''' ''v.'' to hide something
'''uskêzi''' ''v.'' to hide something
Line 420: Line 663:


'''uvwâž''' ''n.'' question ''f.''
'''uvwâž''' ''n.'' question ''f.''
'''uwri''' ''n.'' large bird, such as storks, herons, but also raptors like eagles ''c.''
'''uzak''' ''n.'' bear ''m.'' or ''f.''


'''uzengalzi''' ''v.'' to show
'''uzengalzi''' ''v.'' to show
Line 428: Line 675:


'''už''' ''conj.'' or
'''už''' ''conj.'' or
'''uži''' ''n.'' large fire; conflagration ''f.'' (literally, "that which burns") synonyms: parngs, þaik, spaži, per, upluži


==V==
==V==
'''vaka''' ''n.'' 1.personality 2. beauty ''c.''
'''vaka''' ''n.'' 1.personality 2. beauty ''c.''
'''vakwaz''', '''-ž''' ''n.'' horse ''c.'' (''vakwaz'' and ''vakwaž'' are used to refer to male and female horses, respectively; however, both words have a common gender)


'''vanþ''' ''n.'' wind ''m.''
'''vanþ''' ''n.'' wind ''m.''
Line 437: Line 688:


'''važi''' ''n.'' bird ''f.''
'''važi''' ''n.'' bird ''f.''
'''væik''' ''n.'' blood ''c.''
'''væozi''' ''n.'' young man ''m.''


'''veižis''' ''adj.'' hot
'''veižis''' ''adj.'' hot


'''vetzi''' ''v.'' to eat (see ''bazi'')
'''vezi''' ''v.'' to eat (see ''bazi'')


'''vezi''' ''v.'' to call  
'''vezi''' ''v.'' to call  
'''vêozi''', '''-ži''' ''n.'' sheep ''m.'' or ''f.''


'''vizi''' ''v.'' to love (slight or shallow - compare to ''wripôzi'')
'''vizi''' ''v.'' to love (slight or shallow - compare to ''wripôzi'')
'''vlô''' ''n.'' strand of hair ''c.''


'''vlu''' ''adj.'' good
'''vlu''' ''adj.'' good


'''vluži''' ''adv.'' well
'''vluži''' ''adv.'' well
'''vos''' ''n.'' bone (material - compare to ''oži'') ''c.''


'''vôelži''' ''adv.'' how
'''vôelži''' ''adv.'' how
Line 463: Line 724:


==W==
==W==
'''wakzi''' ''v.'' 1. to weave or form 
'''wakži''' ''n.'' 1. weaver 2. wasp (literally, "weaver" or "sculptor", from its habit of building nests) ''f.''
'''walæzi''' ''v.'' 1. to need something 2. to need to do something
'''walæzi''' ''v.'' 1. to need something 2. to need to do something
'''wetuz''' ''n.'' tree ''m.''
'''wetuži''' ''n.'' forest ''f.'' (literally, "that which is of trees")


'''wezi''' ''v.'' 1. to talk 2. to speak to another
'''wezi''' ''v.'' 1. to talk 2. to speak to another
Line 469: Line 738:
'''wi''' ''pro.'' 1. who (plural - compare to ''kwev'' and ''kwê'') 2. one, when referring to sacred beings or the most noble of people
'''wi''' ''pro.'' 1. who (plural - compare to ''kwev'' and ''kwê'') 2. one, when referring to sacred beings or the most noble of people


'''Wi-las''' ''n.'' the moon (literally, "Far One")
'''Wi-Bêwrse''' ''n.'' the moon ''c.'' (literally, "Pale One"; compare to ''Mæ'')
 
'''Wi-Kelse''' ''n.'' the Sun ''c.'' (literally, "Shining One"; compare to ''Zâng'')


'''Wi-uts''' ''n.'' the Sun (literally, "Near One")
'''wi-parnži''' ''n.'' volcano ''f.'' (''parnži'' is related to ''parngs'', "fire"; hence, the meaning is "one who is of the fire")


'''wizi''' ''v.'' 1. to know a person (compare to ''ngazi'') 2. to see
'''wizi''' ''v.'' 1. to know a person (compare to ''ngazi'') 2. to see
Line 477: Line 748:
'''wonzi''' ''v.'' to win
'''wonzi''' ''v.'' to win


'''wrazi''' ''v.'' to allow
'''wutvaži''' ''n.'' waterbird ''f.'' (literally, "water bird", or "ocean bird")
 
'''wripôzi''' ''v.'' to love (deep - compare to ''vizi'')


'''wru''' ''prep.'' for, toward, around
'''wutwra''' ''n.'' water ''c.''
:'''wru ut''' with


'''wrutôs''' ''adj.'' 1. red 2. pink
'''wutzi''' ''n.'' sea or ocean ''m.'' synonyms: muri


==Z==
==Z==
'''zak''' ''n.'' story ''f.''
'''zak''' ''n.'' story ''f.''
'''zala''' ''conj.'' when [something occurs] (used with ''žio'')


'''zans''' ''adj.'' similar
'''zans''' ''adj.'' similar
Line 500: Line 770:


'''zâ''' ''conj.'' unless
'''zâ''' ''conj.'' unless
'''Zâng''' ''n.'' the Sun, in technical terms ''f.'' (compare to ''Wi-Kelse'')
'''zâvas''' ''adj.'' wild, untamed
'''zâvaži''' ''n.'' wild bird ''f.''


'''zæc''' ''adj.'' near
'''zæc''' ''adj.'' near


'''zælê''' ''conj.'' if (always used at the beginning of a sentence - see ''tžio'')
'''zælê''' ''conj.'' if (always used at the beginning of a sentence - see ''žio'')


'''zængži''' ''adv.'' soon
'''zængži''' ''adv.'' soon
'''zdêš''' ''n.'' duck ''f.''
'''zeð''' ''n.'' place ''c.''
'''zeozi''' ''v.'' to be accustomed to


'''zêzi''' ''v.'' to search
'''zêzi''' ''v.'' to search
'''zfârzi''' ''v.'' to bless or welcome
'''zonadd''' ''n.'' stomach ''m.''


'''zopzi''' ''v.'' to sleep
'''zopzi''' ''v.'' to sleep
'''zôam''' ''n.'' shoulder ''m.''
'''zôzi''', '''-ži''' ''n.'' son or daughter ''m.'' or ''f.''
'''zu''' ''n.'' wild bird's egg ''c.''


'''zuzi''' ''v.'' 1. to hold, to grasp 2. to hope
'''zuzi''' ''v.'' 1. to hold, to grasp 2. to hope


==Ž==
==Ž==
'''zala''' ''conj.'' when [something occurs] (used with ''tžio'')
'''žazi''' ''v.'' to reside or live in


'''žazi''' ''v.'' to reside or live in
'''žio''' ''conj.'' then (used in the second clause after ''zælê'' and ''zala'')


'''žkrizi''' ''v.'' to write
'''žkrizi''' ''v.'' to write
Line 522: Line 814:
'''žopþrazi''' ''v.'' to suffer
'''žopþrazi''' ''v.'' to suffer


'''žuwrtz''' ''adj.'' unclean, dirty
'''žuwrts''' ''adj.'' unclean, dirty
 
'''žuzi''', '''-ži''' ''n.'' pig ''m.'' or ''f.''


==Þ==
==Þ==
'''þaikezi''' ''v.'' to burn or destroy
'''þaik''' ''n.'' slow, smoldering fire ''f.'' synonyms: parngs, uži, spaži, per, upluži
 
'''þaikezi''' ''v.'' to burn or destroy (from ''þaik'', "slow, smoldering fire")


'''þewro''' ''prep.'' from
'''þewro''' ''prep.'' from
:'''þewro ut''' outside
:'''þewro ut''' outside
'''þezi''', '''-ži''' ''n.'' ancestor ''m.'' or ''f.''


'''þuzi''' ''v.'' to think
'''þuzi''' ''v.'' to think


[[category:General lexica]]
==Dd==
 
==Ng==
'''ngaðôn''' ''n.'' snake ''f.''
 
'''nganadd''' ''n.'' elder niece or nephew ''m.'' or ''f.''
 
'''ngaprawzi''', '''-ži''' ''n.'' elder sibling ''m.'' or ''f.''
 
'''ngas''' ''adj.'' old
 
'''ngaz''' ''n.'' nose ''m.''
 
'''ngazers''' ''adj.'' 1. final, ultimate 2. real, tangible
 
'''ngazi''' ''v.'' to know a fact or object (compare to ''wizi'')
 
'''Ngazi''', '''-ži''' ''v.'' Elder ''m.'' or ''f.''
 
'''ngaznôn''' ''n.'' midnight ''m.'' (literally, "final hour")
 
'''ngazôzi''' ''n.'' elder son ''m.''
 
'''ngažôži''' ''n.'' elder daughter ''f.''
 
'''ngân''' ''n.'' name ''c.''
 
'''ngâna''' ''n.'' friend (deceased). ''c.'' The Napž differ between the living and dead when using some nouns. This usually only applies to close friends and relatives, and the noun is almost always common gender.
 
'''ngæzi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the present - compare to ''ngezi'' and ''mazi'')
 
'''ngæži''' ''n.'' bird's nest ''f.''
 
'''ngezi''' ''v.'' to think, believe (occurences in the past - compare to ''ngæzi'' and ''mazi'')
 
'''ngoân''' ''n.'' grandmother (deceased) ''c.''
 
'''ngobo''' ''n.'' man, woman (deceased) ''c.''
 
'''ngofâ''' ''n.'' grandfather (deceased) ''c.''
 
'''ngoma''' ''n.'' mother (deceased) ''c.''
 
'''ngon''' ''int.'' no
 
'''ngonâ''' ''n.'' child (deceased) ''c.''
 
'''ngopæ''' ''n.'' father (deceased) ''c.''
 
'''ngopwra''' ''n.'' brother or sister (deceased) ''c.''
 
'''ngoru''' ''n.'' mate or lover (deceased) ''c.''
 
'''ngos''' 1. none, no ''det.'' 2. dead (for people) ''adj.''
 
'''ngozo''' ''n.'' son or daughter (deceased) ''c.''
 
'''ngoži''' ''adv.'' 1. never
 
==Wr==
'''wra''' ''n.'' arm ''c.''
 
'''wrakzi'''<sup>1</sup>, '''-ži''' ''n.'' commander ''m.'' or ''f.''
 
'''wrakzi'''<sup>2</sup> ''n.'' king (''obsolete'') ''m.''
 
'''wrazi''' ''v.'' to allow
 
'''wrezi''', '''-ži''' ''n.'' lover, mate ''m.'' or ''f.''
 
'''wripôzi''' ''v.'' to love (deep - compare to ''vizi'')
 
'''wru''' ''prep.'' for, toward, around
:'''wru ut''' with
 
'''wrutôs''' ''adj.'' 1. red 2. pink
 
[[Category:General lexica]]
[[Category:Lexica]]

Latest revision as of 16:32, 31 October 2012

This list is incomplete.


See Napkožæc.

n. = noun; v. = verb; adj. = adjective; adv. = adverb; prep. = preposition; conj. = conjuction; pro. = pronoun; det. = determiner (treated as adjectives); int. = interjection

c. = common (neuter); m. = masculine; f. = feminine; some entries regarding people will have -ži following them, signifying the feminine or female form. A colon before a word's definition indicates the word's core meaning.

This lexicon lists nouns in their singular, indefinite form; verbs in the infinitive; adjectives in their basic neuter form; adverbs in their most basic "-ži" form. Joint prepositions are listed under single prepositions.

A

n. ice c.

aæžaþ n. field of ice c. (from aæ-zeð, "place of ice")

aæži n. glacier f. (literally, "that which is of ice")

aðêc n. dawn c.

aklôzi v. to close

apâtzi v. to forgive

apærêc n. dusk c.

n. elbow c.

atærs adj. early

ave adv. prep. up, above, over

awra n. air c.

aži prep. within, inside

Â

âknâ n. lamb c.

âlbærs adj. white

âlns det. all

âls adj. light in color

ânazi, -ži n. close friend m. or f.

âwrijis adj. silver

âwrja n. silver c.

Æ

æc n. language c.

ækwô n. liver c.

æng adv. prep. along

B

bakuz n. livestock m.

baske n. a fish c.

bawrzi v. to stand

bazi v. 1. to eat 2. to kill or die

bazis adj. small

bærzi v. to carry

bežazi v. to ask

bêwrs adj. 1. pale (when referring to a person) 2. light green 3. ill

bêwrzi v. to infect or make ill

blâng n. field f.

bolz n. lung c.

borus adj. 1. pure, clean 2. transparent 3. simple, simply-stated

bozi1 n. man, human m. (literally "one who walks")

bozi2 v. to walk

bozis adj. 1. artificial, relating to mankind 2. mortal, deadly 3. incorrect, false

boži n. woman f. (from bozi)

bwrawrtza n. beard c.

C

cawrs adj. 1. some 2. any

câl n. 1. anything 2. something c.

câlen n. 1. somebody 2. anybody m., f.

cânzi v. to sing

D

dazi v. to give

daži adv. always

dæž n. time f.

dizi v. to tell, convey

dwræzi v. to travel

Ð

ðaikos adj. black

ðaozi, -ži n. father's sibling; aunt or uncle m. or f.

ðap adj. warm

ðæzi n. mother's brother - uncle m.

ðêc n. day c.

ðêcezi n. year m.

ðiê prep. :used to relate to time - before, during, after, etc. Cannot exist by itself.

ðiê ut 1. during 2. as (related to time)
ðiê wru after
ðiê þewro before

ðiži n. finger, toe f.

ðung n. tongue m.

E

e n. eon c.

eizi v. to be called or named

eræ n. weather c.

ešezi v. to help

ezæzi v. to be [a noun]

Ê

êre and (between adjectives, adverbs, or separate thoughts - compare to êž)

êž and (between nouns or pronouns)

F

fæzi v. to drink

flæzi v. to beat or hit

flêzi v. to float or drift

funzi v. to put into place

fus adj. few

fuzi v. to push, thrust

fuži adv. 1. least 2. not very

fwrezi v. to beg

G

ganzi1 v. to hide oneself

ganzi2, -ži n. lion m. or f. (literally, "one who hides", referring hunting lions' hiding and stalking movements)

gafôzi v. to receive

gawrc n. fowl c.

gâz n. belly, torso c.

gon int. yes

grenazi v. to buy, trade

gung n. dog m. or f.

guzi v. to look at

gwraez n. 1. plant 2. fern m.

gwrazi v. to make or create

gwrezi v. to cry

H

hantas adj. other (usually reserved for people or objects of respect - compare to sansuts)

hânzi, -ži n. friend m. or f.

huæz n. morning m.

huntazi v. to wonder

huzi v. to run

I

adv. also, too

ipz adj. late

ipzêc n. evening f.

J

jæž n. laws f.

K

kalôži n. mother's sister - aunt f.

kalzi v. to cover

kang n. chin m.

kawaži adv. where

kawrt n. heart c.

kawruži adv. where to

kazi v. 1. to be silent 2. to silence

kaži n. hand f.

kâf n. human body f.

kâô n. head c.

kâzi v. to hold

kâwroži adv. where from

kâwrzi v. to be able to

kæf n. mouth m.

kæl n. gold f.

kælæs adj. 1. yellow 2. golden

kæzi v. 1. to begin 2. to live; be alive

ke pro. what, which (plural - compare to kwav and kwe)

kelzi v. to shine

kenlam n. camel f.

kez n. history, past c.

kezas adj. historical

kezi v. 1. to take 2. to bring 3. to care for

kirizi v. to seek or search

klêzi v. to grow

kluzi v. to hear

kluži n. ear f.

kolos n. hare m. or f.

kodd n. throat m.

kôngæzi v. to kiss

kræzi n. grass m.

krês adj. green

kuezi v. to ask, pray

kun n. skin m.

kunazi v. to come, arrive

kuzi v. to choose

kungeži n. knee f.

kuwrla n. neck c.

kwa n. cow, especially one bred for milking f.

kwanzi n. young woman f.

kwav pro. what, which (singular - compare to ke and kwe)

kwæži adv. when

kwe pro. what, which (dual - compare to kwav and ke)

kwev pro. 1. who (singular - compare to wi and kwê) 2. one, oneself

kwê pro. who (dual - compare to wi and kwev)

kwrors adj. huge, collosal

kwun n. cattle m. or f.

L

las adj. long, far

lazi v. to lie, lay

laži n. 1. earth 2. planet Earth; land f.

lâkôz n. lake m.

lâzwas adj. blue

lâpf n. lip m.

læzi v. to leave from

likzi v. to tell a lie

luzgung n. large bat m. (from luzwazi|gung, "sky hound")

luznguzi n. small bat m. (from luzwazi|mnguzi, "sky rat")

luzwazi n. sky m.

luž n. light f.

M

mafâzi n. mother's father m.

maks adj. large

manôm n. flesh m.

manži adv. 1. more

marzi v. to kill (a person - compare to šlâzi)

mat-ðêc n. noon, midday c.

mazi v. to think, believe (occurences in the future - compare to ngezi and ngæzi)

maži n. 1. mother 2. womb f.

mâmn n. brain c.

mângži n. mother's mother f.

n. the Moon, in technical terms (as opposed to Wi-Bêwrse)

me adv. very

melzi v. to command or lead

mngæf n. descendent c.

mnguzi n. mouse or rat m.

mnôzi n. fly, gnat m.

monþ n. hill m.

muri n. ocean c. synonyms: wutzi

muz-muz n. mosquito m.

N

na adv. not

na ðiê no longer

naddes n. vine f.

nadduzi, -ži n. niece or nephew m. or f.

naiezi v. shall, must

nal adj. bad

nalži adv. badly

nap n. cloud c.

napnôn n. daytime m. (literally, "cloud hour")

nap-pele n. rain c. (from "cloud-fall")

nap-stâô n. hail c. (literally, "cloud-stone")

napuzi, -ži n. grandchild; grandson, granddaughter m. or f.

napžis adj. 1. cloudy 2. cold

nâl n. nothing c.

nâlen n. nobody c.

nâns adj. young

nânâk n. young child m. or f.

nânpwrazi, -ži n. younger sibling m. or f.

nânzôzi n. younger son m.

nânžôži n. younger daughter f.

nâzi, -ži n. 1. younger niece or nephew 2. child m. or f.

næži adv. most

nezas adj. many (see nêzaži)

neži n. century f.

nêuc n. night f.

nêzaži adv. very, many

nint adv. prep. down, below

nis adj. own

nônæz n. hour m.

nukuz n. snow m.

nukuži n. field of snow f.

numplêž n. whale f. (from nunž-flêtži, "floating mountain")

nunž n. mountain f.

O

oboroz n. fog m.

oboros adj. foggy

ofôzi v. to open

olk n. wolf m. or f.

opwrô conj. because

owê n. egg c.

oži1 adv. almost, barely, nearly

oži2 n. 1. bone 2. skeleton f.

owrzi n. buttocks m.

Ô

ôsvat n. back (human) f.

ôngwazi n. fingernail m.

P

pai-kæl n. honey f. (literally, "bee-gold")

paiz n. bee m.

palzi v. to fail

paros adj. 1. white, pale 2. pale (when referring to animals or inanimate objects - compare to bêwrs)

par n. bronze c.

parngs n. fire f. synonyms: uži, þaik, spaži, per, upluži

parzi v. to compel, persuade

pawras adj. brown, bronze

pazi, -ži n. baby m. or f.

pângži n. father's mother f.

pâzi v. to speak

pæfâzi n. father's father m.

pæm n. shore, bank m.

pæræs adj. grey

pæzi1 n. father m.

pæzi2, -ži n. parent m. or f.

pentzi v. to crack or split

per n. small flame c. synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, upluži

pêfwrez, n. beaver m. or f.

pêlazi v. to fall

piz n. bread m.

pižô n. chest c.

pluži n. flower f.

pole n. young horse; foal c.

pozi v. to fight

poži adv. less

pôntazi v. to bind

pôlazi v. to shine (see kelzi)

pôkuzi, -ži n. deer m. or f.

prêt adj. cool

pria n. breast c.

pruzi v. to break

pukwrô n. piglet c.

purs n. a relative; kin c.

puþ n. foot c.

pwrazi, -ži n. sibling; brother, sister m. or f.

pwru n. brow, forehead c.

R

raizi v. to tear

rasta n. lizard c.

razi v. to steal

ruzi, -ži n. in Napž culture, a close lover whom one has had a child with m. or f. As the Napž do not traditionally marry or have any sort of sacred union, there is no proper translation for husband or wife.

S

saikzi v. to follow

san prep. without

san þewro away, far from, against

sansuts adj. other (usually for animals or common objects - compare to hantas)

sanšung conj. but, although

sanšuž conj. nor

sanšuzi v. to run from (see ušuzi)

sara n. hair f.

sânži adv. all but one

skewros adj. dark

skranzi v. to yell

skwrazi n. sound m.

spaži n. a ritual fire f. synonyms: parngs, uži, þaik, per, upluži

stâô n. stone (material) c.

stâz n. boulder, rock m.

stônor n. 1. thunder 2. lightning m.

Š

škæ n. 1. face 2. cheek f.

šlâzi v. to kill (an animal - compare to marzi)

šluzi v. to swallow

šu conj. as

šuzi v. 1. to chase or hunt 2. hunter m.

šuža n. rib f.

T

tac n. afternoon c.

taik n. thigh m.

taizi, -ži n. goat m. or f.

taraiži n. river f.

tasawr n. bull m.

tawra n. the world, dry land c.

tawrs det. every, each

tawrži n. soil, ground f.

tâlen n. everybody c.

tâlt n. everything c.

tânzi v. to have

tâzi v. to place or lay

tekzi v. to say or tell

teres adj. dark

tunži n. tooth f.

U

ubarzi v. to sell

ubawrôzi v. to stop

udazi v. to try or attempt

uðgrezi v. to understand

ugozi v. to aim

ukez n. draft ox m.

ukrezi v. 1. to believe 2. to believe in someone or something

ukuzi v. to find or encounter

ukwô n. eye c.

ulozi v. to learn

uozi v. to work

upluži n. a flame, usually one which ignites or combusts suddenly f. synonyms: parngs, uži, þaik, spaži, per

uskêzi v. to hide something

ušuzi v. to run from

ut prep. 1. of, about, regarding 2. on, at, near, by

ut sans except
ut wru through

uto prep. in order to

uts adj. near in location

utzi v. to use

utži adv. near

uvwâž n. question f.

uwri n. large bird, such as storks, herons, but also raptors like eagles c.

uzak n. bear m. or f.

uzengalzi v. to show

uzi v. 1. to burn 2. to destroy (compare to þaikezi)

uzpôzi v. to wait

conj. or

uži n. large fire; conflagration f. (literally, "that which burns") synonyms: parngs, þaik, spaži, per, upluži

V

vaka n. 1.personality 2. beauty c.

vakwaz, n. horse c. (vakwaz and vakwaž are used to refer to male and female horses, respectively; however, both words have a common gender)

vanþ n. wind m.

vanþes' adj. windy

važi n. bird f.

væik n. blood c.

væozi n. young man m.

veižis adj. hot

vezi v. to eat (see bazi)

vezi v. to call

vêozi, -ži n. sheep m. or f.

vizi v. to love (slight or shallow - compare to wripôzi)

vlô n. strand of hair c.

vlu adj. good

vluži adv. well

vos n. bone (material - compare to oži) c.

vôelži adv. how

vôzi v. 1. to do an action 2. to occur

vrængna n. storm c.

vrængna-vanþ n. cyclone (literally, "storm wind")

vuži adv. why

vwâzi v. 1. to want something 2. to want to do something

W

wakzi v. 1. to weave or form

wakži n. 1. weaver 2. wasp (literally, "weaver" or "sculptor", from its habit of building nests) f.

walæzi v. 1. to need something 2. to need to do something

wetuz n. tree m.

wetuži n. forest f. (literally, "that which is of trees")

wezi v. 1. to talk 2. to speak to another

wi pro. 1. who (plural - compare to kwev and kwê) 2. one, when referring to sacred beings or the most noble of people

Wi-Bêwrse n. the moon c. (literally, "Pale One"; compare to )

Wi-Kelse n. the Sun c. (literally, "Shining One"; compare to Zâng)

wi-parnži n. volcano f. (parnži is related to parngs, "fire"; hence, the meaning is "one who is of the fire")

wizi v. 1. to know a person (compare to ngazi) 2. to see

wonzi v. to win

wutvaži n. waterbird f. (literally, "water bird", or "ocean bird")

wutwra n. water c.

wutzi n. sea or ocean m. synonyms: muri

Z

zak n. story f.

zala conj. when [something occurs] (used with žio)

zans adj. similar

zanzi v. to feel

zanži adv. somewhat

zaozi v. to hold, to grasp

zatôzi v. to sit

conj. unless

Zâng n. the Sun, in technical terms f. (compare to Wi-Kelse)

zâvas adj. wild, untamed

zâvaži n. wild bird f.

zæc adj. near

zælê conj. if (always used at the beginning of a sentence - see žio)

zængži adv. soon

zdêš n. duck f.

zeð n. place c.

zeozi v. to be accustomed to

zêzi v. to search

zfârzi v. to bless or welcome

zonadd n. stomach m.

zopzi v. to sleep

zôam n. shoulder m.

zôzi, -ži n. son or daughter m. or f.

zu n. wild bird's egg c.

zuzi v. 1. to hold, to grasp 2. to hope

Ž

žazi v. to reside or live in

žio conj. then (used in the second clause after zælê and zala)

žkrizi v. to write

žopþrazi v. to suffer

žuwrts adj. unclean, dirty

žuzi, -ži n. pig m. or f.

Þ

þaik n. slow, smoldering fire f. synonyms: parngs, uži, spaži, per, upluži

þaikezi v. to burn or destroy (from þaik, "slow, smoldering fire")

þewro prep. from

þewro ut outside

þezi, -ži n. ancestor m. or f.

þuzi v. to think

Dd

Ng

ngaðôn n. snake f.

nganadd n. elder niece or nephew m. or f.

ngaprawzi, -ži n. elder sibling m. or f.

ngas adj. old

ngaz n. nose m.

ngazers adj. 1. final, ultimate 2. real, tangible

ngazi v. to know a fact or object (compare to wizi)

Ngazi, -ži v. Elder m. or f.

ngaznôn n. midnight m. (literally, "final hour")

ngazôzi n. elder son m.

ngažôži n. elder daughter f.

ngân n. name c.

ngâna n. friend (deceased). c. The Napž differ between the living and dead when using some nouns. This usually only applies to close friends and relatives, and the noun is almost always common gender.

ngæzi v. to think, believe (occurences in the present - compare to ngezi and mazi)

ngæži n. bird's nest f.

ngezi v. to think, believe (occurences in the past - compare to ngæzi and mazi)

ngoân n. grandmother (deceased) c.

ngobo n. man, woman (deceased) c.

ngofâ n. grandfather (deceased) c.

ngoma n. mother (deceased) c.

ngon int. no

ngonâ n. child (deceased) c.

ngopæ n. father (deceased) c.

ngopwra n. brother or sister (deceased) c.

ngoru n. mate or lover (deceased) c.

ngos 1. none, no det. 2. dead (for people) adj.

ngozo n. son or daughter (deceased) c.

ngoži adv. 1. never

Wr

wra n. arm c.

wrakzi1, -ži n. commander m. or f.

wrakzi2 n. king (obsolete) m.

wrazi v. to allow

wrezi, -ži n. lover, mate m. or f.

wripôzi v. to love (deep - compare to vizi)

wru prep. for, toward, around

wru ut with

wrutôs adj. 1. red 2. pink