Britainese Lexicon: Difference between revisions
(→E) |
(→N) |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 12: | Line 12: | ||
'''augel''' [əu̯ˈd͡ʒel] (n.m.) = bird<br> | '''augel''' [əu̯ˈd͡ʒel] (n.m.) = bird<br> | ||
'''auncl''' ['au̯ŋ.kl̩] (n.m.) = uncle<br> | '''auncl''' ['au̯ŋ.kl̩] (n.m.) = uncle<br> | ||
'''automn''' [əu̯'tomn̩] (n.m.) = Autumn, Fall<br> | |||
'''autr''' [au̯tr̩] (pro.) = other | '''autr''' [au̯tr̩] (pro.) = other | ||
Line 17: | Line 18: | ||
'''basiar''' [bə.ʒar] (verb) = to kiss<br> | '''basiar''' [bə.ʒar] (verb) = to kiss<br> | ||
'''bier''' [bjer] (n.f.) = beer (made with hops; cf '''''cervaisie''''')<br> | '''bier''' [bjer] (n.f.) = beer (made with hops; cf '''''cervaisie''''')<br> | ||
'''bilingual''' [bi.liŋ'ɡjal] (adj.) = bilingual | '''bilingual''' [bi.liŋ'ɡjal] (adj.) = bilingual<br> | ||
'''blanc''' [blaŋk] (adj) = white<br> | |||
'''borrasc''' [bu'rask] (n.f.) = gale<br> | |||
'''brise''' [briz] (n.f.) = breeze | |||
== C == | == C == | ||
Line 45: | Line 49: | ||
'''deman''' [də'man] = tomorrow <br> | '''deman''' [də'man] = tomorrow <br> | ||
'''dimensioun''' [di.mən'ʃun] (n.f.) = dimension<br> | '''dimensioun''' [di.mən'ʃun] (n.f.) = dimension<br> | ||
''' | '''Diwali''' [di'wa.li] (n.m.) = Diwali [Autumn festival of light observed by Hindus, Jains and Sikhs]<br> | ||
'''domenc''' [duˈmeŋk] (n.m.) = Sunday<br> | '''domenc''' [duˈmeŋk] (n.m.) = Sunday<br> | ||
'''domncel''' [dumn̩'t͡ʃel] (n.f.) = maid, maiden, young girl | '''domncel''' [dumn̩'t͡ʃel] (n.f.) = maid, maiden, young girl | ||
Line 51: | Line 55: | ||
== E == | == E == | ||
'''economí''' [ə.ku.nu'mi] (n.f.) = economy<br> | '''economí''' [ə.ku.nu'mi] (n.f.) = economy<br> | ||
'''enfant''' [ən'fant] (n.m./n.f.) = child<br> | |||
'''est''' [est] (n.m.) = east<br> | '''est''' [est] (n.m.) = east<br> | ||
'''estad''' [ə'stad] (n.f.) = Summer<br/> | '''estad''' [ə'stad] (n.f.) = Summer<br/> | ||
Line 56: | Line 61: | ||
== F == | == F == | ||
'''facin''' [fə'tʃin] (n.f.) = girl<br> | |||
'''fassad''' [fə'sad] (n.f.) = façade (of building)<br> | '''fassad''' [fə'sad] (n.f.) = façade (of building)<br> | ||
'''fenestr''' [fə'nestr̩] (n.f.) = window<br> | '''fenestr''' [fə'nestr̩] (n.f.) = window<br> | ||
Line 66: | Line 72: | ||
== G == | == G == | ||
'''garage''' [ɡa.ʁaʒ], [ɡə'rad͡ʒ] (n.m.) = garage<br> | '''garage''' [ɡa.ʁaʒ], [ɡə'rad͡ʒ] (n.m.) = garage<br> | ||
'''gendr''' [d͡ʒen.dr̩] (n.m.) = kind, sort, type | '''gel''' [dʒel] (n.m) = frost<br> | ||
'''gendr''' [d͡ʒen.dr̩] (n.m.) = kind, sort, type<br/> | |||
'''glace''' [glatʃ] (n.f.) = ice<br> | |||
'''grand''' [grand] (adj.) = big, large | |||
== H == | == H == | ||
Line 74: | Line 83: | ||
'''her''' [er] = yesterday<br> | '''her''' [er] = yesterday<br> | ||
'''hiat''' [jat] (n.m.) = hiatus<br> | '''hiat''' [jat] (n.m.) = hiatus<br> | ||
'''hoi''' [wi] = today | '''hivern''' [i'vern] (n.m.) = Winter<br> | ||
'''hoi''' [wi] = today<br> | |||
'''homn''' [omn̩] (n.m.) = man<br> | '''homn''' [omn̩] (n.m.) = man<br> | ||
'''ḥuracan''' [hu.rə'kan] (n.m.) = hurricane<br> | |||
'''hyen''' [jen] (n.f.) = hyaena | '''hyen''' [jen] (n.f.) = hyaena | ||
Line 101: | Line 112: | ||
'''madr''' [ˈmadr̩] (n.f.) = mother<br> | '''madr''' [ˈmadr̩] (n.f.) = mother<br> | ||
'''mam''' [mam] (n.f.) = mama, mum(my), mom(my), mamie<br> | '''mam''' [mam] (n.f.) = mama, mum(my), mom(my), mamie<br> | ||
'''mangar''' [ | '''mangar''' [məŋ'ɡar] (verb) = to eat<br> | ||
'''manual''' [mə'njal] (adj.) = manual<br> | '''manual''' [mə'njal] (adj.) = manual<br> | ||
'''mardí''' [mərˈdi] (n.m.) = Tuesday<br> | '''mardí''' [mərˈdi] (n.m.) = Tuesday<br> | ||
Line 110: | Line 121: | ||
== N == | == N == | ||
''' | '''Nadal''' [nə'dal] (n.m.) = Christmas<br> | ||
'''nair''' [nəi̯r] (adj) = black<br> | |||
'''naiv''' [nəi̯v] (n.f.) = snow<br> | |||
'''naivar''' [nəi̯'var] (verb) = to snow<br> | |||
'''naivasc''' [nəi̯'vask] (n.f.) = blizzard<br> | |||
'''natioun''' [nə't͡ʃ(j)un] (n.f.) = nation<br> | '''natioun''' [nə't͡ʃ(j)un] (n.f.) = nation<br> | ||
'''nebl''' [nebl̩] (n.f.) = mist, fog<br> | |||
'''neboud''' [nə'bud] (n.m.) = nephew<br> | '''neboud''' [nə'bud] (n.m.) = nephew<br> | ||
'''nece''' [net͡ʃ] (n.f.) = niece<br> | '''nece''' [net͡ʃ] (n.f.) = niece<br> | ||
Line 128: | Line 144: | ||
'''panda''' ['pan.də] (n.m.) = panda<br> | '''panda''' ['pan.də] (n.m.) = panda<br> | ||
'''patient''' [pə't͡ʃ(j)ent] (n.c.) = patient [person receiving or registered to receive medical treatment]; (n.m.) patient [semantic role of a noun phrase denoting something that is affected or acted upon by the action of a verb]<br> | '''patient''' [pə't͡ʃ(j)ent] (n.c.) = patient [person receiving or registered to receive medical treatment]; (n.m.) patient [semantic role of a noun phrase denoting something that is affected or acted upon by the action of a verb]<br> | ||
'''petid''' [pə'tid] (adj.) = small, little<br> | |||
'''pian''' [pjan] (n.m.) = piano | '''pianist''' [pjə'nist] (n.c.) = pianist<br> | '''pian''' [pjan] (n.m.) = piano | '''pianist''' [pjə'nist] (n.c.) = pianist<br> | ||
'''place''' [plat͡ʃ] (n.f.) = [town] square<br> | '''place''' [plat͡ʃ] (n.f.) = [town] square<br> | ||
Line 169: | Line 186: | ||
'''tavan''' [tə'van] (n.m.) = gadfly, bot<br> | '''tavan''' [tə'van] (n.m.) = gadfly, bot<br> | ||
'''té''' [te] (n.m.) = tea (drink)<br> | '''té''' [te] (n.m.) = tea (drink)<br> | ||
'''tempest''' [tə'pest] (n.f.) = storm, tempest<br> | |||
'''thain''' [θəi̯ n] (n.m.) = boy<br> | |||
'''thwail''' [θwəi̯l] (n.m.) = towel<br> | '''thwail''' [θwəi̯l] (n.m.) = towel<br> | ||
'''tiar''' [t͡ʃ(j)ar] (n.f.) = tiara<br> | '''tiar''' [t͡ʃ(j)ar] (n.f.) = tiara<br> | ||
Line 180: | Line 199: | ||
'''vergoin''' [vər'gwin] (n.f.) = shame, shyness<br> | '''vergoin''' [vər'gwin] (n.f.) = shame, shyness<br> | ||
'''venir''' [və'nir] = to come<br /> | '''venir''' [və'nir] = to come<br /> | ||
'''vent''' [vent] (n.m.) = wind<br> | |||
'''verm''' [verm] (n.m.) = worm | verm solitair = tapeworm<br> | '''verm''' [verm] (n.m.) = worm | verm solitair = tapeworm<br> | ||
'''veuv''' [veu̯v] (n.f.) = widow<br> | '''veuv''' [veu̯v] (n.f.) = widow<br> |
Latest revision as of 07:43, 20 December 2024
A
ab [ab] (n.f.) = bee
abril [ə'bril] (n.m.) = April
agl ['agl̩] (n.f.) = eagle
ángel ['an.d͡ʒl̩] (n.m.) = angel
angl ['aŋɡl̩] (n.m.) = angle
ant [ant] (n.f.) = aunt, auntie
archeologí [ər.kə.u.lu'd͡ʒi] (n.f.) = arch(a)eology
assadz [ə'sadz] (adv.) = much, a lot; assadz d'aug = a lot of water; assadz de cans = a lot of dogs, many dogs
aug [au̯g] (n.f.) = water
augel [əu̯ˈd͡ʒel] (n.m.) = bird
auncl ['au̯ŋ.kl̩] (n.m.) = uncle
automn [əu̯'tomn̩] (n.m.) = Autumn, Fall
autr [au̯tr̩] (pro.) = other
B
basiar [bə.ʒar] (verb) = to kiss
bier [bjer] (n.f.) = beer (made with hops; cf cervaisie)
bilingual [bi.liŋ'ɡjal] (adj.) = bilingual
blanc [blaŋk] (adj) = white
borrasc [bu'rask] (n.f.) = gale
brise [briz] (n.f.) = breeze
C
caiac [kə'jak] (n.m.) = kayak
cambr ['kam.br̩] (n.f.) = room, chamber
cancel [kən't͡ʃel] (n.m.) = railing, balustrade, lattice, barrier, screen
cari ['ka.ri] (n.m.) = curry
casie [kaʒ] (n.m.) = cheese
castel [kəs'tel] (n.m.) = castle, fortress
caud [kau̯d] (adj.) = hot
caus [kau̯z] (n.f.) = thing
cent [t͡ʃent] (num.) = hundred
cercl ['t͡ʃer.kl̩] (n.m.) = circle
cervaisie [t͡ʃər'vəi̯ʒ] (n.f.) = ale ( beer made during antiquity and the Middle Ages with barley or wheat, but without hops )
cervel [t͡ʃər'vel] (n.m.) = brain
chthónic ['kθo.nik] (adj.) = chthonic
cnidair [kni'dəi̯r] (n.m.) = cnidarian
cöefficient [ku.ə.fi't͡ʃ(j)ent] (n.m.) = coefficient
cöiot [ku'jot] (n.m.) = coyote
comb [komb] (n.f.) = deep hollow or valley
comenciar [ku.mən.'t͡ʃ(j)ar] (verb) = to begin, commence
coudh [kuð] (n.f.) = tail
cub [kib] (n.m.) = cube
cycl [t͡ʃikl̩] (n.m.) = cycle (a series of events that are regularly repeated in the same order, a complete set or series)
D
deman [də'man] = tomorrow
dimensioun [di.mən'ʃun] (n.f.) = dimension
Diwali [di'wa.li] (n.m.) = Diwali [Autumn festival of light observed by Hindus, Jains and Sikhs]
domenc [duˈmeŋk] (n.m.) = Sunday
domncel [dumn̩'t͡ʃel] (n.f.) = maid, maiden, young girl
E
economí [ə.ku.nu'mi] (n.f.) = economy
enfant [ən'fant] (n.m./n.f.) = child
est [est] (n.m.) = east
estad [ə'stad] (n.f.) = Summer
estral [əs'tral] (adj.) = (o)estrous
F
facin [fə'tʃin] (n.f.) = girl
fassad [fə'sad] (n.f.) = façade (of building)
fenestr [fə'nestr̩] (n.f.) = window
fevrair [fə'vrəi̯r] (n.m.) = February
fil [fil] (n.m.) = thread, yarn, wire
fil [fil] (n.f.) = daughter
filol [fiˈlol] (n.m.) = son
fradr [fradr̩] (n.m.) = brother
G
garage [ɡa.ʁaʒ], [ɡə'rad͡ʒ] (n.m.) = garage
gel [dʒel] (n.m) = frost
gendr [d͡ʒen.dr̩] (n.m.) = kind, sort, type
glace [glatʃ] (n.f.) = ice
grand [grand] (adj.) = big, large
H
ḥal [hal] (n.f.) = hall, covered market or similar large placed covered by a roof
ḥarp [harp] (n.f.) = harp | ḥarpist [hər'pist] (n.c.) = harpist
ḥelm [helm] (n.m.) = helm, helmet
her [er] = yesterday
hiat [jat] (n.m.) = hiatus
hivern [i'vern] (n.m.) = Winter
hoi [wi] = today
homn [omn̩] (n.m.) = man
ḥuracan [hu.rə'kan] (n.m.) = hurricane
hyen [jen] (n.f.) = hyaena
I
iac [jak] (n.m.) = yak
imágen [i'ma.d͡ʒn̩] (n.f.) = image
iogourt [ju'gurt] (n.m.) = yog(h)urt
J
janvair [d͡ʒən'vəi̯r] (n.m.) = January
jovdí [d͡ʒuvˈdi] (n.m.) = Thursday
juge [d͡ʒid͡ʒ] (n.c.) = judge
K
kiwi ['kiwi] (n.m.) = kiwi [flightless bird endemic to New Zealand, in the genus Apteryx]
L
leng [leŋɡ] (n.f.) = tongue
lingerie [lɛ̃ʒ.ʁi] or lingerí [lind͡ʒ(ə)'ri] (n.f.) = lingerie
lun [lin] (n.f.) = moon
lundí [linˈdi] (n.m.) = Monday
lyr [lir] (n.f.) = lyre
M
madr [ˈmadr̩] (n.f.) = mother
mam [mam] (n.f.) = mama, mum(my), mom(my), mamie
mangar [məŋ'ɡar] (verb) = to eat
manual [mə'njal] (adj.) = manual
mardí [mərˈdi] (n.m.) = Tuesday
mediar [mə'd͡ʒar] (verb) = to mediate; to average [mathematics]
meditar [mədi'tar] (verb) = to meditate, ponder, reflect upon
mercrdí [mərkr̩ˈdi] (n.m.) = Wednesday
missioun [mi'ʃun] (n.f.) = mission
N
Nadal [nə'dal] (n.m.) = Christmas
nair [nəi̯r] (adj) = black
naiv [nəi̯v] (n.f.) = snow
naivar [nəi̯'var] (verb) = to snow
naivasc [nəi̯'vask] (n.f.) = blizzard
natioun [nə't͡ʃ(j)un] (n.f.) = nation
nebl [nebl̩] (n.f.) = mist, fog
neboud [nə'bud] (n.m.) = nephew
nece [net͡ʃ] (n.f.) = niece
nomn [nomn̩] (n.m.) = name
noit [nwit] (n.f.) = night
nordh [norð] (n.m.) = north
O
oil [wil] (n.m.) = eye
oit [wit] (num.) = eight
oungl ['uŋ.ɡl̩] (n.m.) = (finger/toe) nail, talon
P
padr [padr̩] (n.m.) = father
paissoun [pəi̯'sun] (n.m.) = fish
panda ['pan.də] (n.m.) = panda
patient [pə't͡ʃ(j)ent] (n.c.) = patient [person receiving or registered to receive medical treatment]; (n.m.) patient [semantic role of a noun phrase denoting something that is affected or acted upon by the action of a verb]
petid [pə'tid] (adj.) = small, little
pian [pjan] (n.m.) = piano | pianist [pjə'nist] (n.c.) = pianist
place [plat͡ʃ] (n.f.) = [town] square
poi [pwi] (n.m.) = elevated place, balcony
primaver [pri.mə'ver] (n.f.) = Spring, Springtide, Springtime
psalm [psalm] (n.m.) = psalm
psychologí [psi.ku.lu'd͡ʒi] (n.f.) = psychology
psychos [psi'koz] (n.f.) = psychosis
pterodáctyl [ptə.ru'dak.til] (n.m.) = pterodactyl
pur [pir] (adj.) = pure
Q
quand [kwand] (adv.) = when
quatr [kwatr̩] (num.) = four
questioun [kwəs't͡ʃ(j)un] or [kwəʃ't͡ʃ(j)un] (n.f.) = question
R
rai [rəi̯] (n.m.) = ray, beam (of light or radiation)
rai [rəi̯] (n.m.) = king
rain [rəi̯n] (n.m.) = kingdom
radi ['radi] (n.m.) = radius [mathematics, anatomy]
radio ['rad͡ʒu] (n.m.) = radium
rasioun [rə'ʒun] (n.f.) = reason
ratioun [rə't͡ʃ(j)un] (n.f.) = ration
ros [roz] (n.f.) = rose (plant, flower)
S
sambdí [səmbˈdi] (n.m.) = Saturday
scindr [ʃindr̩] (verb) = to tear, split, divide. [semi-learned borrowing]
segur [sə'ɡir] (adj.) = sure, safe, certain
serour [sə'rur] (n.f.) = sister
solitair [su.li'tai̯r] (adj.) = solitary
spaghets [spə'gets] (n.m.pl) = spaghetti
statin [stə'tin] (n.f.) = statin
statioun [stə't͡ʃ(j)un] (n.f.) = station
sudh [sið] (n.m.) = south
suggestioun [sid͡ʒəs'tjun, sid͡ʒəs't͡ʃ(j)un] (n.f.) = suggestion
T
tad [tad] (n.m.) = dad, daddy, pa, papa
tavan [tə'van] (n.m.) = gadfly, bot
té [te] (n.m.) = tea (drink)
tempest [tə'pest] (n.f.) = storm, tempest
thain [θəi̯ n] (n.m.) = boy
thwail [θwəi̯l] (n.m.) = towel
tiar [t͡ʃ(j)ar] (n.f.) = tiara
temp [temp] (n.m.) = time
U
V
varanda [və'ran.də] (n.f.) = veranda
vendrdí [vəndr̩ˈdi] (n.m.) = Friday
vergoin [vər'gwin] (n.f.) = shame, shyness
venir [və'nir] = to come
vent [vent] (n.m.) = wind
verm [verm] (n.m.) = worm | verm solitair = tapeworm
veuv [veu̯v] (n.f.) = widow
visioun [vi'ʒun] (n.f.) = vision
visual [vi'ʒal] (adj.) = visual
vouge [vud͡ʒ] (n.f.) = voice
W
wadi ['wadi] (n.m.) = a valley, ravine, or channel dry except in the rainy season, wadi
wambad [wəm'bad] (n.m.) = wombat
wastel [wəs'tel] (n.m.) = cake
west [west] (n.m.) = west
wer [wer] (n.f.) = war
wigwom [wig'wom] (n.m.) = wigwam
X
xylophon [gzi.lu'fon] (n.m.) = xylophone