Senjecas - I Am on Nobody's Side: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(New material.)
 
m (Revisions.)
 
Line 2: Line 2:


==Pronunciation table==
==Pronunciation table==
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1600px;"
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:1150px;"
! colspan="6" | <center>'''peműko'''<br>(labial)</center>
! colspan="6" | <center>'''peműko'''<br>(labial)</center>
|
|
Line 67: Line 67:
|
|
|
|
! ĭ
! ı
! ĕ
! ɛ
! ŭ
! y
|-
|-
! <center>प</center>
! <center>प</center>
Line 234: Line 234:
*Devanāgari Text
*Devanāgari Text
*Senjecan Translation
*Senjecan Translation
:Gloss  
:Gloss


*My dear Sam. You cannot always be torn in two.
*Side? I am on nobody’s side because nobody is on my side, little orc.
*लआ॓दु मु-समु॓। तु भिस्ते॔नु द्वो॓ ए॔न ची॓अथु इ॓लु म॓ग़ ने॥
*पे॓गो मे॥मु ने॔उस् पेगो॓स् ए॔न भू॓अ। ह ने॔उ मु-पेगो॓स् ए॔न भू॓अ। पि॓नॊ ओर्कॆ॥
*'''la̋a̋du mu-samű. tu visténu d̬ő éna ṡı̋ı̋aþu ı̋lu ma̋ƣa ne:'''
*'''pe̋go me: mu neús pegős éna vűűa. ha néu mu-pegős éna vűűa. pı̋nɔ orkɔ̋:'''
:{|
:{|
!la̋a̋du-Ø||mu=sam-ű||t-u||visténu||d̬ő||éna||ṡı̋ı̋-a-u||ı̋l-u||ma̋ƣ-a||ne
!pe̋g-o||me||m-u||ne-ús||peg-ős||éna||vűű-a||ha||né-u||mu=peg-ős||éna||vűű-a||pı̋nɔ-Ø||ork-ɔ̋
|-
|-
|dear-ABS||my=Sam-V.s||2s-N||always||two||in||tear-IND-PP-N.s||become-SUP||be.able-IND||not
|side-N.s||Q||1.s-N||nobody-G.s||side-G.s||on||be-IND||because||nobody-N.s||my=side-G.s||on||be-IND||little-ABS||orc-V.s
|}
|}




*You will have to be one and whole for many years.
*Nobody cares for the woods anymore.
*मै॓अ दि॓लन् थु॓न्क्वे ओ॓रुक्वे  ए॓स्ऽ उ-के॓ल॥
*ने॔उ इ॔म्थिस् फु॓रोम् ते॓स॥
*'''me̋e̋a dı̋lan þűnk̬e őruk̬e e̋s' u-ke̋la:'''
*'''néu ímþis fűrom te̋sa:'''
:{|
:{|
!me̋e̋a-Ø||dı̋l-an||þűn=k̬e||őr-u=k̬e||e̋s-'||u=ke̋l-a
!-u||ím=þis||fűr-om||te̋s-a
|-
|-
|many-ABS||year-A.p||one=and||whole-N.s=and||be-ELIS-||FUT=have.to-IND
|nobody-N.s||now=ABL||woods-A.s||care.for-IND
|}
|}




*You have so much to enjoy and to be and to do. Your part in the story will go on.
*There was a time when Saruman would walk in my woods. But now he has a mind of metal and wheels.
*तोअ॓तोम् ब॓युक्वे ए॓सुक्वे कइ॓उक्वे उ॓द॥ कैर॓स् ए॔न तु-हो॓मो उ-सै॓र॥
*कै॓स ए-भू॓ल मे॔ति सरुमन् मु-फु॓रोम् ए॔न ने॓धु ए-गु॓अ। एस्ति इ॔मु पोनो॓स्क्वे रेथो॓म्क्वे मे॓इन्र एयु॔स् ओ ए॓स॥
*'''toa̋tom ba̋ȝuk̬e e̋suk̬e kı̋uk̬e űda: keera̋s éna tu-hőmo u-se̋e̋ra⁝'''
*'''ke̋e̋sa e-vűűla méti saruman mu-fűrom éna ne̋ðu e-gűa. ésti ímu ponősk̬e  reþőmk̬e me̋inra eȝús o e̋sa:'''
:{|
:{|
!toa̋t-om||ba̋ȝ-u=k̬e||e̋s-u=k̬e||kı̋-u=k̬e||űd-a||keer-a̋s||éna||tu=hőm-o||u=se̋e̋r-a
!ke̋e̋s-a||e=vűűl-a||méti||saruman||mu=fűr-om||éna||ne̋ð-u||e=-a
|-
|-
|so.much-A.s||enjoy-SUP=and||be-SUP=and||do-SUP=and||have-IND||story-G.s||in||your=part-N.s||FUT=go.on-IND
|time-N.s||PST=there.be-IND||when||Saruman||my=woods-A.s||in||walk-SUP||PST=be.accustomed-IND
|}
::{|
!ésti||ímu||pon-ős=k̬e||reþ-őm=k̬e||me̋inr-a||eȝ-ús||o||e̋s-a
|-
|but||now||metal-G.s=and||wheel-G.p=and||mind-N.s||3-G.s||to||be-IND
|}
 
 
*He no longer cares for growing things. - Treebeard
*ए॔यु अ॓लन्तोन् ते॓स ने॔मिते॔रु॥
*'''éȝu a̋lanton te̋sa ném̃itéru:'''
:{|
!éȝ-u||a̋l-a-nt-on||te̋s-a||né.m̃itéru
|-
|3-N.s||grow-IND-AP-A.p||care.for-IND||not.further
|}
|}


*
*

Latest revision as of 10:41, 12 June 2024

Pronunciation table

peműko
(labial)
riisűko
(dental)
muitűko
(alveolar)
vainűko
(palatal)
ṡ̨uuše̋nos
(vowels with प)
nı̋þo ṡ̨uuše̋nos
(weak vowels)
p
b f v m t d þ ð ɫ l ż s z r n k g x ƣ h ȝ š i e a ɔ o u ı ɛ y
म़ ल़ स़ क़ ग़ स्व स्य इ ई
पि पी
ए एै
पे पै
अ आ
प पा
ऒ ॵ
पॊ पॏ
ओ औ
पो पौ
उ ऊ
पु पू
पं पऺ पॅ
/p/ /b/ /ɸ/ /β/ /m̥/ /m/ /t/ /d/ /θ/ /ð/ /l̥/ /l/ /ʦ/ /ʣ/ /s/ /z/ /ɾ̥/ /n/ /k/ /g/ /ç/ /ʝ/ /j̊/ /j/ /sʷ/ /sʲ/ /i/ /e/ /ä/ /ɒ/ /o/ /u/ /ɪ/ /ɛ/ /ʊ/


Glossing abbreviations

1s/p = 1st person singular/plural ABL = ablative suffix COL = collective F = feminine INT = intensive prefix PRV = privative prefix SUP = supine
2s/p = 2nd person singular/plural ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective) DES = desiderative FRQ = frequentative LAT = lative suffix PST = past TRZ = transitivizer
3 = 3rd person ADV = adverb DIM = diminutive FUT = future LOC = locative suffix REV = reversive VOC = vocative particle
A(.s/p) = accusative (singular/plural) AG = agent ELIS = elision IMP = imperative M = masculine Q = interrogative particle YNG = young
G(.s/p) = genitive (singular/plural) AP = agent (active) participle ELT = elative INC = inchoative OCC = occupation suffix QUOT = direct quotation
N(.s/p) = nominative (singular/plural) AUG = augmentative EP = epenthesis IND = indicative PP = patient (past) participle RPR = recent perfective
V(.s/p) = vocative (singular/plural) CAUS = causative EQU = equative degree INS = instrument PRF = perfect SBJ = subjunctive


Text

  • English Text
  • Devanāgari Text
  • Senjecan Translation
Gloss
  • Side? I am on nobody’s side because nobody is on my side, little orc.
  • पे॓गो मे॥मु ने॔उस् पेगो॓स् ए॔न भू॓अ। ह ने॔उ मु-पेगो॓स् ए॔न भू॓अ। पि॓नॊ ओर्कॆ॥
  • pe̋go me: mu neús pegős éna vűűa. ha néu mu-pegős éna vűűa. pı̋nɔ orkɔ̋:
pe̋g-o me m-u ne-ús peg-ős éna vűű-a ha né-u mu=peg-ős éna vűű-a pı̋nɔ-Ø ork-ɔ̋
side-N.s Q 1.s-N nobody-G.s side-G.s on be-IND because nobody-N.s my=side-G.s on be-IND little-ABS orc-V.s


  • Nobody cares for the woods anymore.
  • ने॔उ इ॔म्थिस् फु॓रोम् ते॓स॥
  • néu ímþis fűrom te̋sa:
né-u ím=þis fűr-om te̋s-a
nobody-N.s now=ABL woods-A.s care.for-IND


  • There was a time when Saruman would walk in my woods. But now he has a mind of metal and wheels.
  • कै॓स ए-भू॓ल मे॔ति सरुमन् मु-फु॓रोम् ए॔न ने॓धु ए-गु॓अ। एस्ति इ॔मु पोनो॓स्क्वे रेथो॓म्क्वे मे॓इन्र एयु॔स् ओ ए॓स॥
  • ke̋e̋sa e-vűűla méti saruman mu-fűrom éna ne̋ðu e-gűa. ésti ímu ponősk̬e reþőmk̬e me̋inra eȝús o e̋sa:
ke̋e̋s-a e=vűűl-a méti saruman mu=fűr-om éna ne̋ð-u e=gű-a
time-N.s PST=there.be-IND when Saruman my=woods-A.s in walk-SUP PST=be.accustomed-IND
ésti ímu pon-ős=k̬e reþ-őm=k̬e me̋inr-a eȝ-ús o e̋s-a
but now metal-G.s=and wheel-G.p=and mind-N.s 3-G.s to be-IND


  • He no longer cares for growing things. - Treebeard
  • ए॔यु अ॓लन्तोन् ते॓स ने॔मिते॔रु॥
  • éȝu a̋lanton te̋sa ném̃itéru:
éȝ-u a̋l-a-nt-on te̋s-a né.m̃itéru
3-N.s grow-IND-AP-A.p care.for-IND not.further