Piataia/Ibran Paternoster: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(++) |
m (moved Paternoster in Ibran to Piataia/Ibran Paternoster: consistency) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<small>[[Ibran]] >> Paternoster</small> | <small>[[Ibran]] >> Paternoster</small> | ||
'' | ==Roesan== | ||
===Latinizal=== | |||
''Matie 6:9-13'' | |||
*Padre noistr ché dijns les cels stas, sanctifegial sij tu nuém. | *Padre noistr ché dijns les cels stas, sanctifegial sij tu nuém. | ||
*Vijnģ tu rein. Faet sij tu vontal, dijns les cels cónt sor le tier. | *Vijnģ tu rein. Faet sij tu vontal, dijns les cels cónt sor le tier. | ||
*Da-nos oy noistr pan cotidian. | |||
*E remijt-nos noistr diuts, cónt nosautrs anch noistr deutuérs remetiux. | |||
*E ne nos mijt a tentación, meis deliur-nos de maril. | |||
===Cirilizal=== | |||
''Матё 6:9-13'' | |||
*Падър нојттър чи дїнс лъ’шелс ’тас, занктівеџал зї тү нўим. | *Падър нојттър чи дїнс лъ’шелс ’тас, занктівеџал зї тү нўим. | ||
*Вїнџ тү рејн. Вя̄т зї тү вонтал, дїнс лъ’шелс кѡнт зор лъ тёр. | *Вїнџ тү рејн. Вя̄т зї тү вонтал, дїнс лъ’шелс кѡнт зор лъ тёр. | ||
*Да-нос ој нојттър пан котіџан. | |||
*Е ремїт-нос нојттър дү̈̄тс, кѡнт нозѡ̄търс ањч нојттър дөтўирс реметү̈̄с. | |||
*Е не нос мїт а тенташѡн, мејс делү̄р-нос де маріл. | |||
==Paysan== | |||
''Matie 6:9-13'' | |||
* Padră noîtră ché diens lăs celăs stas, sanctifegiàl siă tu nuém. | |||
* Vingiă tu rein. Faet siă tu vodăntal, diens lăs celăs quónd sobră lă tier. | |||
* Da-nos hoy noîtră pan cotidian. | |||
* E remit-nos noîtră dutăs, quónd nosautrăs anch noîtră deutuérs remetux. | |||
* E ne nos mit a tentacion, meis deliură-nos de maril. | |||
[[Category:Ibran]] | |||
[[Category:Texts]] |
Latest revision as of 14:45, 11 April 2011
Ibran >> Paternoster
Roesan
Latinizal
Matie 6:9-13
- Padre noistr ché dijns les cels stas, sanctifegial sij tu nuém.
- Vijnģ tu rein. Faet sij tu vontal, dijns les cels cónt sor le tier.
- Da-nos oy noistr pan cotidian.
- E remijt-nos noistr diuts, cónt nosautrs anch noistr deutuérs remetiux.
- E ne nos mijt a tentación, meis deliur-nos de maril.
Cirilizal
Матё 6:9-13
- Падър нојттър чи дїнс лъ’шелс ’тас, занктівеџал зї тү нўим.
- Вїнџ тү рејн. Вя̄т зї тү вонтал, дїнс лъ’шелс кѡнт зор лъ тёр.
- Да-нос ој нојттър пан котіџан.
- Е ремїт-нос нојттър дү̈̄тс, кѡнт нозѡ̄търс ањч нојттър дөтўирс реметү̈̄с.
- Е не нос мїт а тенташѡн, мејс делү̄р-нос де маріл.
Paysan
Matie 6:9-13
- Padră noîtră ché diens lăs celăs stas, sanctifegiàl siă tu nuém.
- Vingiă tu rein. Faet siă tu vodăntal, diens lăs celăs quónd sobră lă tier.
- Da-nos hoy noîtră pan cotidian.
- E remit-nos noîtră dutăs, quónd nosautrăs anch noîtră deutuérs remetux.
- E ne nos mit a tentacion, meis deliură-nos de maril.