|
|
(7 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| ===Pronunciation table===
| |
| {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;"
| |
| !p
| |
| !b
| |
| !f
| |
| !v
| |
| !m̃
| |
| !m
| |
| |
| |
| |
| |
| !t
| |
| !d
| |
| !þ
| |
| !ð
| |
| !ɫ
| |
| !l
| |
| |
| |
| |
| |
| !ṡ
| |
| !ż
| |
| !s
| |
| !z
| |
| !r
| |
| !n
| |
| |
| |
| |
| |
| !k
| |
| !g
| |
| !x
| |
| !ƣ
| |
| !h
| |
| !ȝ
| |
| |
| |
| |
| |
| !š
| |
| !s̨
| |
| |
| |
| |
| |
| !i
| |
| !e
| |
| !a
| |
| !õ
| |
| !o
| |
| !u
| |
| |
| |
| |
| |
| !ĭ
| |
| !ĕ
| |
| !ŭ
| |
| |-
| |
| |/p/
| |
| |/b/
| |
| |/ɸ/
| |
| |/β/
| |
| |/m̥/
| |
| |/m/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/t/
| |
| |/d/
| |
| |/θ/
| |
| |/ð/
| |
| |/l̥/
| |
| |/l/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/ʦ/
| |
| |/ʣ/
| |
| |/s/
| |
| |/z/
| |
| |/ɾ̥/
| |
| |/n/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/k/
| |
| |/g/
| |
| |/ç/
| |
| |/ʝ/
| |
| |/j̊/
| |
| |/j/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/sʷ/
| |
| |/sʲ/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/i/
| |
| |/e/
| |
| |/ä/
| |
| |/ɒ/
| |
| |/o/
| |
| |/u/
| |
| |
| |
| |
| |
| |/ɪ/
| |
| |/ɛ/
| |
| |/ʊ/
| |
| |}
| |
|
| |
|
|
| |
| <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;"> '''mőṡu mőőrom műxa''' - Moses Veils His Face (''Exodus 34:29-36'')</div>
| |
| <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''ivrĕȝeka̋s úúda tarne̋xaþo'''''</div>
| |
| <div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''translated from the Hebrew''</div>
| |
|
| |
| ===Literal translation of the Hebrew text===
| |
| *29: And.it.was as.was.going.down Moses from.Mount Sinai, the.two tablets.of the.testimony being.in.hand Moses' as.he.went.down from-the.mountain, that.Moses not-did.know that had.become.shiny skin his.face through.speaking with.Him
| |
| *30: Saw Aaron and.all the.sons.of Israel Moses and.lo had.become.shiny skin his.face and.they.were.afraid to.approach him.
| |
| *31: And.called to.them Moses and.turned.back to.him aaron and.all-the.chiefs of.the.congregation. And.spoke Moses to.them
| |
| *32: And.afterwards came.near all-the.sons.of Israel and.he.then.commanded them all-which had spoken JHWH with.him in.Mount Sinai
| |
| *33: And.finished Moses speaking with.them and.he.put on-his.face a.veil.
| |
| *34: And.as.came.in Moses before JHWH to.speak with.him he.took.off the.veil until-he.went.out
| |
| *35: And.he.would.leave and.to.speak.to the.sons.of Israel what he.was.commanded
| |
| *36: And.would.see the.sons.of Israel the.face.of Moses, that had.become.shiny skin.of the.face.of Moses; and.would.put.back Moses the.veil on-his.face until-he.went to.speak with.Him.
| |
|
| |
|
| |
| ===Senjecan text===
| |
| *29: '''mőṡu—méti ǧa̋rom sı̋nai e-ı̋za da manős éna d̬ő þorős la̋mon e-ƣe̋va. nús o ȝe̋ku ha moorős a̋mom ðe̋m̃om e-ı̋ı̋lu sa̋a̋ra ne:'''
| |
| *30: '''ahĕrőnuk̬e őru ȝisráelű' sűnusk̬e mőṡűs moorős a̋mom ðe̋m̃om e-ı̋ı̋lu e-na̋ka da num ȝőbu e-na̋a̋a:'''
| |
| *31: '''da mőṡu núm o e-ha̋m̃a d' ahĕrőnuk̬e őru ne̋e̋ilusk̬' e-ke̋ra da mőṡu núm o e-ȝe̋ka:'''
| |
| *32: '''da pósu őru ȝisráelű' sűnus e-ȝőba da nu þúm o őro—ȝa ȝa̋hm̃u ǧarő' sı̋nai éna nús o non e-ȝĭȝe̋ka—e-e̋e̋va:'''
| |
| *33: '''da mőṡu nús o ȝe̋ku e-þűka da mőőrom e-műxa:'''
| |
| *34: '''da méti ȝahm̃űs n̨óópa nús o ȝe̋ku tááda e-tı̋ra—mőṡu műxom e-őȝa— sííri e-vide̋ȝa:'''
| |
| *35: '''da nu e-vı̋da da ȝisráelű' sunűs o—ȝa non e-e̋e̋vaþu ı̋ı̋lu—e-ȝe̋ka:'''
| |
| *36: '''da ȝisráelű' sűnus moṡűs mőőrom ðe̋m̃om e-ı̋ı̋lu e-na̋ka. da mőṡu mőőrom e-m̃erműxa—sííri nús o ȝe̋ku e-ate̋ȝa⋮'''
| |
|
| |
|
| |
| ===Glossing abbreviations===
| |
| {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:left; margin: 1em auto 1em auto;"
| |
| |1s/p = first person singular/plural
| |
| |V(.s/p) = vocative (singular/plural)
| |
| |CAUS = [[Wikipedia:Causative|causative]]
| |
| |EQU = equative degree
| |
| |IND = indicative
| |
| |Q = [[Wikipedia:Interrogative word|interrogative particle]]
| |
| |-
| |
| |2s/p = second person singular/plural
| |
| |ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective)
| |
| |DES = [[Wikipedia:Desiderative mood|desiderative]]
| |
| |F = feminine
| |
| |M = masculine
| |
| |QUOT = direct quotation
| |
| |-
| |
| |3 = third person
| |
| |ADV = adverb
| |
| |DIM = diminutive
| |
| |FRQ = [[Wikipedia:Frequentative|frequentative]]
| |
| |PP = patient (past) participle
| |
| |REL = [[Wikipedia:Relativizer|relativizer, relative]]
| |
| |-
| |
| |4 = [[Wikipedia:Obviative|fourth person]]
| |
| |AG = [[Wikipedia:Agent (grammar)|agent]]
| |
| |ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]]
| |
| |FUT = future
| |
| |PRF = perfect
| |
| |RPRF = recent perfective
| |
| |-
| |
| |A(.s/p) = accusative (singular/plural)
| |
| |AP = agent (active) participle
| |
| |EP = [[Wikipedia:Epenthesis#As a grammatical rule|epenthesis]]
| |
| |IMP = imperative
| |
| |PRV = [[Wikipedia:Privative|privative prefix]]
| |
| |SBJ = subjunctive
| |
| |-
| |
| |G(.s/p) = genitive (singular/plural)
| |
| |AUG = augmentative
| |
| |ELT = [[Wikipedia:Elative|elative]]
| |
| |INC = [[Wikipedia:Inchoative aspect|inchoative]]
| |
| |PST = past
| |
| |SUP = [[Wikipedia:Supine|supine]]
| |
| |-
| |
| |N(.s/p) = nominative (singular/plural)
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| ===Gloss===
| |
| {|class=wikitable
| |
| !mőṡ-u||méti||ǧa̋r-om||sı̋nai||e=ı̋z-a||da||man-ős||éna||d̬ő||þor-ős||la̋m-on||e=ƣe̋v-a||n-ús||o||ȝe̋k-u||ha||moor-ős||a̋m-om||ðe̋m̃-om||e=ı̋~ı̋l-u||sa̋a̋r-a||ne
| |
| |-
| |
| |Moses-N||when||mountain-A.s||Sinai||PST=descend-IND||and||hand-G.s||in||two||law-G.s||tablet-A.p||PST=hold-IND||3-G.s||to||speak-SUP||because||face-G.s||skin-A.s||shiny-A.s||PST=PRF~become-SUP||know-IND||not
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !ahĕrőn-u=k̬e||őru-Ø||ȝisráel-ű-'||sűn-us=k̬e||mőṡ-űs||moor-ős||a̋m-om||ðe̋m̃-om||e=ı̋~ı̋l-u||e=na̋k-a||da||n-um||ȝőb-u||e=na̋a̋-a
| |
| |-
| |
| |Aaron-N.s=and||all-ABS||Israel-G.s=ELIS||son-G.s=and||Moses-G.s||face-G.s||skin-A.s||shiny-A.s||PST=PRF~become-SUP||PST-see-IND||and||3-A.s||approach-SUP||PST=fear-IND
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||mőṡ-u||n-úm||o||e=ha̋m̃-a||d-'||ahĕrőn-u=k̬e||őru-Ø||ne̋e̋i-l-us=k̬-'||e=ke̋r-a||da||mőṡ-u||n-úm||o||e=ȝe̋k-a
| |
| |-
| |
| |and||Moses-N.s||3-G.p||to||PST=call-IND||and-ELIS||Aaron-N.s=and||all-ABS||lead-AG-N.s=and-ELIS||PST-return-IND||and||Moses-N.s||3-G.s||to||PST=speak-IND
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||pósu||őru-Ø||ȝisráel-ű-'||sűn-us||e=ȝőb-a||da||n-u||þ-úm||o||őro-Ø
| |
| |-
| |
| |and||afterward||all-ABS||Israel-G.s-ELIS||son-N.p||PST=approach-IND||and||3-N.s||4-G.p||to||all-ABS
| |
| |}
| |
|
| |
| ::{|class=wikitable
| |
| !ȝa||ȝa̋hm̃-u||ǧar-ő'||sı̋nai||éna||n-ús||o||n-on||e=ȝĭ~ȝe̋k-a||e=e̋e̋v-a
| |
| |-
| |
| |REL||JHWH-N.S||mountain-G.s-ELIS||Sinai||on||3-G.s||to||3-A.p||PST=PRF~speak-IND||PST=command-IND
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||mőṡ-u||n-ús||o||ȝe̋k-u||e=þűk-a||da||mőőr-om||e=műx-a
| |
| |-
| |
| |and||Moses-N.s||3-G.s||to||speak-SUP||PST=finish-IND||and||face-A.s||PST=veil-IND
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||méti||ȝahm̃-űs||n̨óópa||n-ús||o||ȝe̋k-u||tááda||e=tı̋r-a||mőṡ-u||műx-om||e=őȝ-a||sííri||e=vid-e̋ȝa
| |
| |-
| |
| |and||when||JHWH-G.s||before||3-G.s||to||speak-SUP||in.order.to||PST=enter-SBJ||Moses-N.s||veil-A.s||PST=remove-IND||until||PST=leave-SBJ
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||n-u||e=vı̋d-a||da||ȝisráel-ű-'||sun-űm||o||ȝa||n-on||e=e̋e̋v-a-þ-u||ı̋~ı̋l-u||e=ȝe̋k-a
| |
| |-
| |
| |and||3-N.s||PST=leave-IND||and||Israel-G.s-ELIS||son-G.p||to||REL||3-A.p||PST=command-IND-PP-SUP||PRF~become-SUP||PST=speak-IND
| |
| |}
| |
|
| |
|
| |
| {|class=wikitable
| |
| !da||ȝisráel-ű'||sűn-us||moṡ-űs||mőőr-om||ðe̋m̃-om||e=ı̋~ı̋l-u||e=na̋k-a||da||mőṡ-u||mőőr-om||e=m̃er=műx-a||sííri||n-ús||o||ȝe̋k-u||e=at-e̋ȝa
| |
| |-
| |
| |and||Israel-G.s-ELIS||son-N.p||Moses-G.s||face-A.s||shine-A.s||PST=PRF~become-SUP||PST=see-IND||and||Moses-N.s||face-A.s||PST=re-=veil-IND||until||3-G.s||to||speak-SUP||PST=go-SBJ
| |
| |}
| |