Senjecas - Bronze Serpent: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (Material relocated.)
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
===Pronunciation table===
{|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;"
!p
!b
!f
!v
!ṁ
!m
|
|
!t
!d
!l
|
|
!ṡ
!s
!z
!r
!n
|
|
!k
!g
!x
!h
|
|
!s̨
|
|
!i
!e
!a
!o
!u
|
|
!ÿ
|-
|/p/
|/b/
|/ɸ/
|/β/
|/m̥/
|/m/
|
|
|/t/
|/d/
|/θ/
|/ð/
|/l̥/
|/l/
|
|
|/ʦ/
|/ʣ/
|/s/
|/z/
|/ɾ̥/
|/n/
|
|
|/k/
|/g/
|/ç/
|/ʝ/
|/j̊/
|/j/
|
|
|/sʷ/
|/sʲ/
|
|
|/i/
|/e/
|/ä/
|/ɒ/
|/o/
|/u/
|
|
|/ɪ/
|/ɛ/
|/ʊ/
|}


<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''ómiȝőne ża̋vde''' - The Bronze Serpent (''Numbers 21:4-9'')</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">'''''ivrëȝe̋kam úúda tarne̋xaþo'''''</div>
<div class="center" style="width: auto; margin-left: auto; margin-right: auto;">''Translated from the Hebrew''</div>
===Literal translation of the Hebrew text===
*4. And.they.moved from.Hor Mount the.way.of  Sea of.Reeds, to.go.around the.land.of Edom.
*5. And.was.impatient the.soul.of the.people because.of the.way. And spoke the.people against.God and.against.Moses. "Why you.have.brought.us out.of.Egypt to.die in.the.wilderness for no bread and.no water; and.our.soul hates this.bread light.
*6. And.sent Jhwh among.the.people serpents fiery; and.they.bit the.people and.died people many of.Israel.
*7. And.came.in the.people to.Moses and.said, "We.have sinned, for we.have.spoken against. Jhwh and.against you. Pray to.Jhwh and.he.will.turn from.us the.serpent."
*8. And.prayed Moses for the.people. And.spoke Jhwh to.Moses, "Make yourself a.fiery and.set it on.a.pole; and.it.shall.be when.anyone.is.bitten and.he.sees it, he.shall.live."
*9. And.made Moses a.serpent.of copper and.put.it on.a.pole; and.it.was if.had.bitten a.serpent any.man, and.he.looked to.the.serpent.of copper, he.lived.
===Senjecan text===
*4. '''da nus ǧa̋rom hőrom ápa ɠorőm mare̋s atős táda edőmam ṍnu a̋tu e-ta̋ƣa:'''
*5. '''da leuðűs ṡ̨ű' e-alnőőna atős ha. da le̋uðu ȝa̋hṁumk̬e mőṡumk̬e þóósa e-te̋e̋a: ṁa tu kuma̋t̨am éha k̬azősk̬e hurősk̬e sán' agűlom éna xávu nunë nïne̋xa ṁar:'''
*6. '''da ȝa̋hṁu le̋uðum ȝúṡa a̋a̋þṁe ża̋vden e-mı̋þa. da nes le̋uðum e-sı̋ı̋ȝa. da ȝisráela̋s ṁe̋umu le̋uðu e-neṡa:'''
*7. '''da le̋uðu mőṡum do e-ǧe̋mak̬' e-te̋e̋ak̬e: ṁa ṁus a̋a̋ga. hi ȝa̋hṁumk̬e tumk̬e þóósa tïte̋e̋a: ȝahṁűs o lı̋le da nun ápa ża̋vden u-sűka ṁar:'''
*8. '''da mőṡu leuðűs éra e-lı̋la: da ȝa̋hṁu mocűs o e-te̋e̋a: ṁa tús éra a̋a̋þṁo (ża̋vdom) va̋ne. da hőőlom éna nom ðe̋e̋e. da ébi k̬enu sı̋ı̋ȝaþu ı̋lo. da nom na̋ko. u-ǧı̋ı̋a ṁar:'''
*9. '''da mőṡu raud̨őno ża̋vdom e-va̋na. da hőőlom éna nom e-ðe̋e̋a. da ébi ża̋vde k̬enum e-sïsı̋ı̋ȝo. da þu raud̨őne ża̋vdem e-ża̋bo. e-ǧı̋ı̋a⁝'''
===Glossing abbreviations===
*2s/p = second person singular/plural
*3s/p = third person singular/plural
*4s/p = [[Wikipedia:Obviative|fourth person]] singular/plural
*A(.s/p) = accusative (singular/plural)
*G(.s/p) = genitive (singular/plural)
*N(.s/p) = nominative (singular/plural)
*ABS = absolutive (an unmarked modifying adjective)
*ELIS = [[Wikipedia:Elision|elision]]
*FUT = future
*IMP = imperative
*IND = indicative
*PP = patient (past) participle
*PRF = perfect
*PST = past
*QUOT = direct quotation
*SBJ = subjunctive
*SUP = supine
===Gloss===
{|class=wikitable
!da||n-us||ǧa̋r-om||hőr-om||ápa||ɠor-őm||mar-e̋s||at-ős||táda||edőm-am||ṍnu||a̋t-u||e=ta̋ƣ-a
|-
|and||3-N.s||mountain-A.s||Hor-A.s||from||reed-G.p||sea-G.s||way-G.s||in.order.to||Edom-A.s||around||go-SUP||PST=travel-IND
|}
{|class=wikitable
!da||leuð-űs||ṡ̨ű-'||e=alnőőn-a||at-ős||ha||da||le̋uð-u||ȝa̋hṁ-um=k̬e||mőṡ-um=k̬e||þóósa||e=te̋e̋-a
|-
|and||people-G.s||soul-G.s-||PST=be.impatient-IND||way-G.s||because.of||and||people-N.s||Jhwh-A.s=and||Moses-A.s=and||against||PST=say-IND
|}
::{|class=wikitable
!t-u||kuma̋t̨-am||éha||k̬az-ős=k̬e||hur-ős=k̬e||sán-'||agűl-om||éna||xávu||ṁ-un-ë||nï~ne̋x-a||da||ṁu=ṡ̨ű-e||i=ðőőn-om||þi̋x-a||ṁar
|-
|2s-N||Egypt-A.s||out.of||bread-G.s=and||water-G.s=and||without-ELIS||wilderness-A.s||in||why||2p-A-EP||PRF~bring-IND||and||our=soul-N.s||this=unleavened.bread-A.s||hate-IND||QUOT
|}
{|class=wikitable
!da||ȝa̋hṁ-u||le̋uð-um||ȝúṡa||a̋a̋þṁe-Ø||ża̋vd-en||e=mı̋þ-a||da||n-es||le̋uð-um||e=sı̋ı̋ȝ-a||da||ȝisráel-a̋s||ṁe̋umu-Ø||le̋uð-u||e=neṡ-a
|-
|and||Jhwh-N.s||people-A.s||among||fiery-ABS||serpent-A.p||PST=send-IND||and||3-N.p||people-A.s||PST=bite-IND||and||Israel-G.s||many-ABS||people-N.s||PST=die-IND
|}
{|class=wikitable
!da||le̋uð-u||mőṡ-um||do||e=ǧem-a=k̬-'||e=te̋e̋-a=k̬e||ṁa||ṁ-us||a~a̋g-a||hi||ȝa̋hṁ-um=k̬e||t-um=k̬e||þóósa||tï~te̋e̋-a
|-
|and||people-N.s||Moses-A.s||to||PST=come-IND=and-ELIS||PST-say-IND=and||QUOT||1p-NM||PRF~sin-IND||because||Jhwh-A.s.=and||2s-AC=and||against||PRF~say-IND
|}
::{|class=wikitable
!ȝahṁ-űs||o||lı̋l-e||da||n-un||ápa||ża̋vd-en||u=sűk-a||ṁar
|-
|Jhwh-G.s||to||pray-IMP||and||3-AC.p||from||serpent-AC.p||FUT=turn-IND||QUOT
|}
{|class=wikitable
!da||mőṡ-u||leuð-űs||éra||e=lı̋l-a||da||ȝa̋hṁ-u||moṡ-űs||o||e=te̋e̋-a||ṁa||t-ús||éra||a̋a̋þṁo-Ø||ża̋vd-om||va̋n-e||da||hőől-om||éna||n-om||ðe̋e̋-e
|-
|and||Moses-N.s||people-G.s||for||PST=pray-IND||and||Jhwh-N.s||Moses-N.s||to||PST=say-IND||QUOT||2s-GN||for||fiery-ABS||serpent-A.s||make-IMP||and||pole-A.s||on||3-A.s||set-IMP
|}
::{|class=wikitable
!da||ébi||k̬en-u||sı̋ı̋ȝ-a-þ-u||ı̋l-o||da||n-om||na̋k-o||u=ǧı̋ı̋-a||ṁar
|-
|and||if||anyone-N.s||bite-IND-PP-N.s||become-SBJ||and||3-A.s||see-SBJ||FUT=live-IND||QUOT
|}
{|class=wikitable
!da||mőṡ-u||raud̨őno-Ø||ża̋vd-om||e=va̋n-a||da||hőől-om||éna||n-om||e=ðe̋e̋-a.
|-
|and||Moses-N.s||made.of.copper-ABS||serpent-A.s||PST=make-IND||and||pole-A.s||on||3-A.s||PST=set-IND
|}
::{|class=wikitable
!da||ébi||ża̋vd-e||k̬en-um||e=sï~sı̋ı̋ȝ-o||da||þ-u||raud̨őne-Ø||ża̋vd-em||do||e=ża̋b-o||e=ǧı̋ı̋-a
|-
|and||if||serpent-N.s||anyone-A.s||PST=PRF~bite-SBJ||and||4-N.s||made.of.copper-ABS||serpent-A.s||toward||PST=look.at-SBJ||PST=live-IND
|}

Latest revision as of 12:46, 16 December 2023