Qwynegold: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
(114 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Qwynegold is an artlang, spoken in the island of Qwynegold, which is located in the Malackan strait. The language has borrowed heavily from European languages, as well as its neighboring Asian languages. Qwynegold has two main dialect groups: Qwadralónia {{IPA|/kwʌd.ra.loˑ.nia/}} and Quadralónia {{IPA|/kwad.ra.loˑ.nia/}}. In this article, as a shorthand, purple color has been used to indicate that something is written in <span style="color:DarkMagenta">Qwadralónia</span> and green for <span style="color:Green">Quadralónia</span>. Purple is the traditional color of Qwadralónia speakers, while green is that of Quadralónians. | |||
Qwynegold is an artlang, spoken in the island of Qwynegold, which is located in the Malackan strait. The language has borrowed heavily from European languages, as well as its neighboring Asian languages. Qwynegold has two main dialect groups: | |||
{|style="background:#f9f9f9; float: right; border: 1pt solid #c0c0c0; width:30%; font-size:95%" cellspacing=0 cellpadding=3 | {|style="background:#f9f9f9; float: right; border: 1pt solid #c0c0c0; width:30%; font-size:95%" cellspacing=0 cellpadding=3 | ||
|- style="text-align: center;" | |- style="text-align: center;" | ||
!colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; font-size: 110%;"| Qwynegold | !colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; font-size: 110%;"| Qwynegold | ||
|- | |- | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Pronounced: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| {{IPA|/ | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Pronounced: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| {{IPA|/ˈkwy.ne.gold/}} | ||
|- | |- | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Timeline and Universe: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Real world, modern time | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Timeline and Universe: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Real world, modern time | ||
Line 22: | Line 20: | ||
!colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0;"| Typology | !colspan=2 style="background: #dfdfdf; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0;"| Typology | ||
|- | |- | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphology: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphology: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Fusional | ||
|- | |- | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphosyntax: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Morphosyntax: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Nominative-accusative | ||
|- | |- | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Word order: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| SVO | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Word order: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| SVO | ||
Line 32: | Line 30: | ||
|style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Creator: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| [[User:Qwynegold|Qwynegold]] | |style="border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 30%"| Creator: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; border-bottom: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| [[User:Qwynegold|Qwynegold]] | ||
|- | |- | ||
|style="width: 30%"| Created: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| 1998 | |style="width: 30%"| Created: ||style="border-left: 1pt solid #c0c0c0; width: 70%"| Begun in ca. 1998 | ||
|} | |} | ||
Line 45: | Line 43: | ||
!colspan=17 style="text-align:center; background: #efefef;"| Consonants | !colspan=17 style="text-align:center; background: #efefef;"| Consonants | ||
|- style="vertical-align: center; font-size: x-small; height: 2em" | |- style="vertical-align: center; font-size: x-small; height: 2em" | ||
| ||colspan=2| Bilabial ||colspan=2| Labiod. ||colspan= | | ||colspan=2| Bilabial ||colspan=2| Labiod. ||colspan=4| Alveolar ||colspan=2| Post-alv. ||colspan=2| Palatal ||colspan=2| Velar ||colspan=2| Glottal | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Nasal || || {{IPA|m}} || || || || || || {{IPA| | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Nasal || || {{IPA|m}} || || || || || {{IPA|n}} || {{IPA|nː}} || || || || || || {{IPA|ŋ}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Plosive || {{IPA|p}} || {{IPA|b}} || || || | | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Plosive || {{IPA|p}} || {{IPA|b}} || || || {{IPA|t}} || {{IPA|t\t}} || {{IPA|d}} || || || || || || {{IPA|k}} || {{IPA|ɡ}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Velar cluster || || {{IPA|kw}} || || || {{IPA|ks}} || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Affricate | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Affricate || || || || || {{IPA|ts}} || || || || {{IPA|tʃ}} || {{IPA|dʒ}} || || || || || || | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Fricative || || || {{IPA|f}} || {{IPA|v}} || {{IPA|s}} || || {{IPA|z}} || || {{IPA|ʃ}} || || {{IPA|ɕ}} || || {{IPA|ɧ}} || || {{IPA|h}} | ||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Trill || || || || || || || {{IPA|r}} | |||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| Trill | |||
|- | |- | ||
|style="text-align: left; font-size: 95%;"| | |style="text-align: left; font-size: 95%;"| Approximants || || {{IPA|w}} || || || || || {{IPA|l}} || {{IPA|lː}} || || || || {{IPA|j}} || || | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
<div style="text-align: center;">[[ | <div style="text-align: center;">[[File:QW_vowelchart.png]]</div> | ||
The above table shows the exact phonetic transcription of the vowels, but the following, simpler transcription will be used from here on: | The above table shows the exact phonetic transcription of the vowels, but the following, simpler transcription will be used from here on: | ||
{| border=1 | {| border=1 | ||
Line 75: | Line 69: | ||
! Orthography | ! Orthography | ||
|- | |- | ||
| | | ɐ̞ | ||
| a | | a | ||
| a | | a | ||
|- | |- | ||
| | | ʌ̞ | ||
| ʌ | | ʌ | ||
| a | | a | ||
|- | |- | ||
| | | e̽ | ||
| e | | e | ||
| e | | e | ||
|- | |- | ||
| | | e̝ | ||
| e̝ | | e̝ | ||
| e | | e | ||
|- | |- | ||
| | | ɪ̝ | ||
| ɪ | |||
| i | | i | ||
|- | |||
| i | |||
| i | | i | ||
| i | | i | ||
|- | |- | ||
Line 103: | Line 97: | ||
| o | | o | ||
|- | |- | ||
| | | o̹˖ | ||
| | | o̹ | ||
| o | | o | ||
|- | |- | ||
| | | u̜˕ | ||
| u | | u | ||
| u | | u | ||
|- | |- | ||
| | | u̹˖ | ||
| | | u̹ | ||
| u | | u | ||
|- | |- | ||
| | | ʏ̜˔ | ||
| ʏ | |||
| y | | y | ||
|- | |||
| y̹ | |||
| y | | y | ||
| y | | y | ||
|- | |- | ||
| æ̠ | | æ̠ | ||
| æ | | æ | ||
| ä/æ | | <span style="color:DarkMagenta">ä</span>/<span style="color:Green">æ</span> | ||
|- | |- | ||
| | | ɛ̠˕ | ||
| ɛ | | ɛ | ||
| ä/æ | | <span style="color:DarkMagenta">ä</span>/<span style="color:Green">æ</span> | ||
|- | |- | ||
| | | ø̽ | ||
| ø | | ø | ||
| ö/ø | | <span style="color:DarkMagenta">ö</span>/<span style="color:Green">ø</span> | ||
|- | |- | ||
| | | œ̠ | ||
| œ | | œ | ||
| ö/ø | | <span style="color:DarkMagenta">ö</span>/<span style="color:Green">ø</span> | ||
|} | |} | ||
Qwynegold has three length distinctions in vowels and two in consonants. The long consonants are considered to be in two different syllables at once, hence they are here transcribed as {{IPA|[p.p]}}, {{IPA|[b.b]}}, etc. There are three special long consonants that act as single phonemic units: {{IPA| | Qwynegold has three length distinctions in vowels and two in consonants. The long consonants are considered to be in two different syllables at once, hence they are here transcribed as {{IPA|[p.p]}}, {{IPA|[b.b]}}, etc. They are also considered to be sequences of two identical consonants, phonemically. There are three special long consonants that act as single phonemic units: {{IPA|/lː, nː, t\t/}}. These do not have a syllable break between them, like the others have. The {{IPA|/lː, nː, t\t/}} contrast with {{IPA|/l.l, n.n, t.t/}}. | ||
== Orthography == | == Orthography == | ||
=== Alphabet and pronunciation === | === Alphabet and pronunciation === | ||
<p style="text-align: center;">'''A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Ä ä/Æ æ, Ö ö/Ø ø, [[Image:SJ_fat_normal.png]] [[Image:_sj_fat_normal.png]], [[Image:TJ_fat_normal.png]] [[Image:tj_fat_normal.png]]'''</p> | <p style="text-align: center;">'''A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, <span style="color:DarkMagenta">Ä ä</span>/<span style="color:Green">Æ æ</span>, <span style="color:DarkMagenta">Ö ö</span>/<span style="color:Green">Ø ø</span>, [[Image:SJ_fat_normal.png]] [[Image:_sj_fat_normal.png]], [[Image:TJ_fat_normal.png]] [[Image:tj_fat_normal.png]]'''</p> | ||
{| class="aligntop" style="width:80%; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: top;" | {| class="aligntop" style="width:80%; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: top;" | ||
Line 177: | Line 171: | ||
|- | |- | ||
! G g | ! G g | ||
| class="IPA" | | | class="IPA" | ɡ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 185: | Line 179: | ||
|- | |- | ||
! I i | ! I i | ||
| class="IPA" | i | | class="IPA" | ɪ i | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 209: | Line 203: | ||
|- | |- | ||
! O o | ! O o | ||
| class="IPA" | o | | class="IPA" | o o̹ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 233: | Line 227: | ||
|- | |- | ||
! U u | ! U u | ||
| class="IPA" | u | | class="IPA" | u u̹ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 249: | Line 243: | ||
|- | |- | ||
! Y y | ! Y y | ||
| class="IPA" | y | | class="IPA" | ʏ y | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 256: | Line 250: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Ä ä Æ æ | ! <span style="color:DarkMagenta">Ä ä</span> <span style="color:Green">Æ æ</span> | ||
| class="IPA" | æ ɛ | | class="IPA" | æ ɛ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
! Ö ö Ø ø | ! <span style="color:DarkMagenta">Ö ö</span> <span style="color:Green">Ø ø</span> | ||
| class="IPA" | ø œ | | class="IPA" | ø œ | ||
| | | | ||
Line 272: | Line 266: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
This is the order of the Qwynegoldian alphabet. The | This is the order of the Qwynegoldian alphabet. The Qwadralónia dialects use Ää and Öö, while the Quadralónia dialects instead use Ææ and Øø. Half-long vowels are indicated by an acute accent (´) over the vowel in both dialects. Long vowel are marked by macron (¯) in Qwadralónia, and by doubling the vowel in Quadralónia. | ||
Qwynegold also uses several digraphs as can be seen in this table (capital V stands for any vowel): | Qwynegold also uses several digraphs as can be seen in this table (capital V stands for any vowel): | ||
Line 312: | Line 306: | ||
| e | | e | ||
|- | |- | ||
| ɪ | |||
| i | | i | ||
| i | | i | ||
|- | |- | ||
| o | | o | ||
| | | o̹ | ||
| o | | o | ||
|- | |- | ||
| u | | u | ||
| | | u̹ | ||
| u | | u | ||
|- | |- | ||
| ʏ | |||
| y | | y | ||
| y | | y | ||
|- | |- | ||
| æ | | æ | ||
| ɛ | | ɛ | ||
| ä/æ | | <span style="color:DarkMagenta">ä</span>/<span style="color:Green">æ</span> | ||
|- | |- | ||
| ø | | ø | ||
| œ | | œ | ||
| ö/ø | | <span style="color:DarkMagenta">ö</span>/<span style="color:Green">ø</span> | ||
|- | |- | ||
| ts | | ts | ||
Line 342: | Line 336: | ||
Some of the phonemes (16 vowels and 2 consonants) in Qwynegold come in pairs, which could be described as tense and lax. (Note however that Qwynegold does not have vowel harmony.) The lax phonemes are much more common than the tense ones. Both phonemes in a pair share the same letter, but whenever a tense phoneme appears in a word, it is indicated by a change of one of the other letters in the same syllable. | Some of the phonemes (16 vowels and 2 consonants) in Qwynegold come in pairs, which could be described as tense and lax. (Note however that Qwynegold does not have vowel harmony.) The lax phonemes are much more common than the tense ones. Both phonemes in a pair share the same letter, but whenever a tense phoneme appears in a word, it is indicated by a change of one of the other letters in the same syllable. | ||
{| border=1 | {| border=1 | ||
! Ordinary letter | |||
!align=center| 1<sup>st</sup> alternation | |||
! | ! 2<sup>nd</sup> alternation | ||
|- | |||
| ch | | ch | ||
| zh | | zh | ||
Line 385: | Line 379: | ||
Some examples with random syllables: | Some examples with random syllables: | ||
lak {{IPA|/lak/}} - laq {{IPA|/lʌk/}} | lak {{IPA|/lak/}} - laq {{IPA|/lʌk/}}<br> | ||
sen {{IPA|/sen/}} - cen {{IPA|/se̟n/}} | sen {{IPA|/sen/}} - cen {{IPA|/se̟n/}}<br> | ||
syik {{IPA|/syik/}} - cyik {{IPA|/sy̟ik/}} - syiq {{IPA|/syi̟k/}} - cyiq {{IPA|/sy̟i̟k/}} | syik {{IPA|/syik/}} - cyik {{IPA|/sy̟ik/}} - syiq {{IPA|/syi̟k/}} - cyiq {{IPA|/sy̟i̟k/}}<br> | ||
chjuz {{IPA|/tʃjuts/}} - chyuz {{IPA|/tʃju̟ts/}} or {{IPA|/tʃjuz/}} - zhyuz {{IPA|/tʃju̟z/}} - tshjuz {{IPA|/tʃju̟z/}} | chjuz {{IPA|/tʃjuts/}} - chyuz {{IPA|/tʃju̟ts/}} or {{IPA|/tʃjuz/}} - zhyuz {{IPA|/tʃju̟z/}} - tshjuz {{IPA|/tʃju̟z/}} | ||
====Silent <e> and <h>==== | ====Silent <e> and <h>==== | ||
Besides altering one of the other letters, there is another way to mark that a tense phoneme is present. If tense phoneme is in the last syllable of the word, a silent <e> may be added at the end of the word. If a word ends with an <e> that is | Besides altering one of the other letters, there is another way to mark that a tense phoneme is present. If tense phoneme is in the last syllable of the word, a silent <e> may be added at the end of the word. If a word ends with an <e> that is not silent, then a silent <h> is added at the end of the word. | ||
====The letter <c>==== | ====The letter <c>==== | ||
The letter <c> stands for {{IPA|/s/}} when followed directly or indirectly by <e>, <nowiki><i></nowiki>, <y>, <ä/æ> or <ö/ø> in the same syllable, or if it's syllable-final and preceded either directly or indirectly by any of the abovementioned vowels. In all other cases it stands for {{IPA|/k/}}. (The digraph <ch> however stands for{{IPA|/tʃ/}}.) | The letter <c> stands for {{IPA|/s/}} when followed directly or indirectly by <e>, <nowiki><i></nowiki>, <y>, <ä/æ> or <ö/ø> in the same syllable, or if it's syllable-final and preceded either directly or indirectly by any of the abovementioned vowels. In all other cases it stands for {{IPA|/k/}}. (The digraph <ch> however stands for{{IPA|/tʃ/}}.) | ||
== | == Grammar == | ||
=== Nouns === | === Nouns === | ||
There are two morphologically marked cases on nouns in Qwynegold: genitive and locative; as well as singular and plural number. In the following table, the locative case has been used together with the word ''tau'' (in) as an example. | |||
{| border=1 | {| border=1 | ||
! Type of noun declension | ! Type of noun declension | ||
! Declension | ! Declension | ||
! Prefix in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Prefix in Qwadralónia | ||
! Example in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Example in Qwadralónia | ||
! Prefix in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Prefix in Quadralónia | ||
! Example in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Example in Quadralónia | ||
|- | |- | ||
! Number | ! Number | ||
! Singular | ! Singular | ||
| - | | style="background:Plum" | - | ||
| medi | | style="background:Plum" | medi - ''house'' | ||
| - | | style="background:PaleGreen" | - | ||
| medi | | style="background:PaleGreen" | medi - ''house'' | ||
|- | |- | ||
! Number | ! Number | ||
! Plural | ! Plural | ||
| d'- | | style="background:Plum" | d'- | ||
| d'medi | | style="background:Plum" | d'medi - ''houses'' | ||
| d'- | | style="background:PaleGreen" | d'- | ||
| d'medi | | style="background:PaleGreen" | d'medi - ''houses'' | ||
|- | |- | ||
! Case | ! Case | ||
! | ! Genitive | ||
| r'- | | style="background:Plum" | r'- | ||
| r'medi | | style="background:Plum" | r'medi - ''house's'' | ||
| r'- | | style="background:PaleGreen" | r'- | ||
| r'medi | | style="background:PaleGreen" | r'medi - ''house's'' | ||
|- | |- | ||
! Case | ! Case | ||
! | ! Locative | ||
| ér- | | style="background:Plum" | ér- | ||
| | | style="background:Plum" | tau érmedi - ''in the house'' | ||
| ér- | | style="background:PaleGreen" | ér- | ||
| | | style="background:PaleGreen" | tau érmedi - ''in the house'' | ||
|- | |||
! Number/case | |||
! Plural-genitive | |||
| style="background:Plum" | dz'- | |||
| style="background:Plum" | dz'medi - ''houses''' | |||
| style="background:PaleGreen" | dz'- | |||
| style="background:PaleGreen" | dz'medi - ''houses''' | |||
|- | |||
! Number/case | |||
! Plural-locative | |||
| style="background:Plum" | dér- | |||
| style="background:Plum" | tau dérmedi - ''in the houses'' | |||
| style="background:PaleGreen" | dér- | |||
| style="background:PaleGreen" | tau dérmedi - ''in the houses'' | |||
|} | |||
The dependent preceeds the noun with genitive case. An adverb preceeds nouns with the locative case, see [[Qwynegold#Location|Location]] for an explanation of how the locative case is used. | |||
=== Pronouns and determiners=== | |||
Pronouns in Qwynegold do not distinguish animacy. | |||
==== Personal pronouns ==== | |||
There is much suppletion in the personal pronouns of Qwynegold, so all the forms of the personal pronouns are presented in the following tables. The pronouns also have an accusative case which the nouns lack. | |||
{| border=1; style="background:Plum" | |||
|+ Personal pronouns in Qwadralónia | |||
! Number/case | |||
! 1<sup>st</sup> person | |||
! 2<sup>nd</sup> person | |||
! 3<sup>rd</sup> person | |||
! Reciprocal | |||
! Indefinite | |||
|- | |||
! Singular/nominative | |||
| ix - ''I'' | |||
| uz - ''you'' | |||
| huo - ''he/she'' | |||
| - | |||
| citka - ''one; you'' | |||
|- | |||
! Plural/nominative | |||
| xie - ''we'' | |||
| zuo - ''you'' | |||
| quō - ''they'' | |||
| - | |||
| d'citka - ''they'' | |||
|- | |||
|- | |||
! Singular/accusative | |||
| xi - ''me'' | |||
| zu - ''you'' | |||
| hao - ''him/her'' | |||
| hajak suqu - ''each other'' | |||
| cyriaia - ''one; you'' | |||
|- | |||
! Plural/accusative | |||
| xia - ''us'' | |||
| zua - ''you'' | |||
| quā - ''them'' | |||
| hajak d'suqu - ''each other'' | |||
| d'cyriaia ''them'' | |||
|- | |||
! Singular/genitive | |||
| xin - ''my'' | |||
| zun - ''your'' | |||
| r'huo - ''his/her'' | |||
| hajak r'suqu - ''each other's'' | |||
| r'citka - ''one's; your'' | |||
|- | |||
! Plural/genitive | |||
| xing - ''our'' | |||
| zung - ''your'' | |||
| quong - ''their'' | |||
| hajak dz'suqu - ''each other's'' | |||
| dz'citka - ''their'' | |||
|- | |||
! Singular/locative | |||
| tau érix - ''in me'' | |||
| tau éruz - ''in you'' | |||
| tau érhuo - ''in him/her'' | |||
| tau hajak érsuqu - ''in each other'' | |||
| tau ércitka - ''in one; in you'' | |||
|- | |||
! Plural/locative | |||
| tau érxie - ''in us'' | |||
| tau érzuo - ''in you'' | |||
| tau érquō - ''in them'' | |||
| tau hajak dérsuqu - ''in each other'' | |||
| tau dércitka - ''in them'' | |||
|- | |||
|} | |||
<br> | |||
{| border=1; style="background:PaleGreen" | |||
|+ Personal pronouns in Quadralónia | |||
! Number/case | |||
! 1<sup>st</sup> person | |||
! 2<sup>nd</sup> person | |||
! 3<sup>rd</sup> person | |||
! Reciprocal | |||
! Indefinite | |||
|- | |||
! Singular/nominative | |||
| ix - ''I'' | |||
| uz - ''you'' | |||
| huo - ''he/she'' | |||
| - | |||
| we'ttan - ''one; you'' | |||
|- | |||
! Plural/nominative | |||
| xia - ''we'' | |||
| zwa - ''you'' | |||
| vuue - ''they'' | |||
| - | |||
| d'we'ttan - ''they'' | |||
|- | |||
! Singular/accusative | |||
| xi - ''me'' | |||
| zu - ''you'' | |||
| hao - ''him/her'' | |||
| laet suqu - ''each other'' | |||
| wendl - ''one; you'' | |||
|- | |||
! Plural/accusative | |||
| xji - ''us'' | |||
| zji - ''you'' | |||
| vuji - ''them'' | |||
| laet d'suqu - ''each other'' | |||
| d'wendl - ''them'' | |||
|- | |||
! Singular/genitive | |||
| xiǽe - ''my'' | |||
| zuǽe - ''your'' | |||
| vuǽe - ''his/her'' | |||
| laet r'suqu - ''each other's'' | |||
| r'we'ttan - ''one's; your'' | |||
|- | |||
! Plural/genitive | |||
| xing - ''our'' | |||
| zung - ''your'' | |||
| vunge - ''their'' | |||
| laet dz'suqu - ''each other's'' | |||
| dz'we'ttan - ''their'' | |||
|- | |||
! Singular/locative | |||
| tau érix - ''in me'' | |||
| tau éruz - ''in you'' | |||
| tau érhuo - ''in him/her'' | |||
| tau laet érsuqu - ''in each other'' | |||
| tau érwe'ttan - ''in one; in you'' | |||
|- | |||
! Plural/locative | |||
| tau érxia - ''in us'' | |||
| tau érzwa - ''in you'' | |||
| tau érvuue - ''in them'' | |||
| tau laet dérsuqu - ''in each other'' | |||
| tau dérwe'ttan - ''in them'' | |||
|} | |||
<br> | |||
Reduplicating of a pronoun has the meaning of an intensifier. | |||
{| | |||
| colspan="2" | <span style="color:DarkMagenta">''Ix-ix lin'gwa'hwá.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix-ix || align="left" | lin'gwa-'hwá | |||
|- | |||
| align="left" | 1SG-1SG || align="left" | speak-FUT | |||
|- | |||
| colspan="2" | ''I will speak myself.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="2" | <span style="color:Green">''Ix-ix linggwahuá.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix-ix || align="left" | linggwa-huá | |||
|- | |||
| align="left" | 1SG-1SG || align="left" | speak-FUT | |||
|- | |||
| colspan="2" | ''I will speak myself.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
If the subject is a noun, a nominative pronoun is placed after it. | |||
{| | |||
| colspan="5" | <span style="color:DarkMagenta">''Th president, huo grāflihyeh ikē.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Th || align="left" | president || align="left" | huo || align="left" | grāfli-hyeh || align="left" | ikē | |||
|- | |||
| align="left" | The || align="left" | president || align="left" | 3SG || align="left" | write-PRET || align="left" | this | |||
|- | |||
| colspan="5" | ''The president wrote this himself.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="5" | <span style="color:Green">''La president, huo graafsahyeh ikee.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | La || align="left" | president || align="left" | huo || align="left" | graafsa-hyeh || align="left" | ikee | |||
|- | |||
| align="left" | The || align="left" | president || align="left" | 3SG || align="left" | write-PRET || align="left" | this | |||
|- | |||
| colspan="5" | ''The president wrote this himself.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
There are no specific reflexive pronouns in Qwynegold. Instead accusative pronouns are used. | |||
{| | |||
| colspan="5" | <span style="color:DarkMagenta">''Ix psau£ieng xi.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | psau£ien-g || align="left" | xi | |||
|- | |||
| align="left" | 1SG.NOM || align="left" | wash-PRES || align="left" | 1SG.ACC | |||
|- | |||
| colspan="5" | ''I wash myself.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="5" | <span style="color:Green">''Ix psau£ieng xi.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | psau£ien-g || align="left" | xi | |||
|- | |||
| align="left" | 1SG.NOM || align="left" | wash-PRES || align="left" | 1SG.ACC | |||
|- | |||
| colspan="5" | ''I wash myself.'' | |||
|} | |||
==== Demonstrative pronouns ==== | |||
Only 1<sup>st</sup> and 2<sup>nd</sup> person are distinguished in the demonstratives: <span style="color:DarkMagenta">ikē</span>/<span style="color:Green">ikee</span> resp. <span style="color:DarkMagenta">utē</span>/<span style="color:Green">utee</span>. Number is not distinguished. These words can also be used as demonstrative determiners. | |||
==== Determiners and indefinite pronouns ==== | |||
{| border=1 | |||
! Type of pronoun | |||
! style="background:Plum" | In Qwadralónia | |||
! style="background:PaleGreen" | In Quadralónia | |||
|- | |||
! Inclusive | |||
| style="background:Plum" | etterī - ''any; anyone; anybody; anything'' | |||
| style="background:PaleGreen" | ashot - ''any; anyone; anybody; anything'' | |||
|- | |||
! Dual inclusive | |||
| style="background:Plum" | etterī sado - ''either'' | |||
| style="background:PaleGreen" | ashot sado - ''either'' | |||
|- | |||
! Universal | |||
| style="background:Plum" | hajak - ''every; everyone; everybody; everything'' | |||
| style="background:PaleGreen" | laet - ''every; everyone; everybody; everything'' | |||
|- | |||
! Dual universal | |||
| style="background:Plum" | hajak sado - ''both'' | |||
| style="background:PaleGreen" | laet sado - ''both'' | |||
|- | |||
! Negative | |||
| style="background:Plum" | khre - ''no; no one; nobody; nothing'' | |||
| style="background:PaleGreen" | utue - ''no; no one; nobody; nothing'' | |||
|- | |||
! Dual negative | |||
| style="background:Plum" | khre sado - ''neither'' | |||
| style="background:PaleGreen" | utue sado - ''neither'' | |||
|- | |||
! Exclusive | |||
| style="background:Plum" | yado - ''some; someone; somebody; something'' | |||
| style="background:PaleGreen" | yado - ''some; someone; somebody; something'' | |||
|- | |||
! *Differential | |||
| style="background:Plum" | suqu - ''other'' | |||
| style="background:PaleGreen" | suqu - ''other'' | |||
|- | |||
! | |||
| style="background:Plum" | siki suqu - ''another'' | |||
| style="background:PaleGreen" | siki suqu - ''another'' | |||
|- | |||
! | |||
| style="background:Plum" | ngwē - ''else'' | |||
| style="background:PaleGreen" | xir'r - ''else'' | |||
|- | |||
! Distributive | |||
| style="background:Plum" | saruha - ''each'' | |||
| style="background:PaleGreen" | lhaokaat - ''each'' | |||
|} | |} | ||
<br> | |||
All of these words can be used as both pronouns and determiners.<br> | |||
<br> | |||
The words labelled as "other" refer to a choice that is offered the speaker, while the words labelled "else" refer to a choice that is not presented, visible or valid.<br> | |||
<br> | |||
The words ''yado'', ''(siki) suqu'' and ''<span style="color:DarkMagenta">ngwē</span>/<span style="color:Green">xir'r</span>'' can be pluralized with the prefix ''d'-''.<br> | |||
<br> | |||
There is no separate word for "all". If there is a need to refer to some uncountable noun as "all", it can be done the following way: <span style="color:DarkMagenta">hajak '''GEN'''-'''NOUN'''</span>/<span style="color:Green">laet '''GEN'''-'''NOUN'''</span>. '''GEN''' is the genitive prefix, in either singular or plural. | |||
==== Relative pronouns ==== | |||
In Qwadralónia there is one relative pronoun, <span style="color:DarkMagenta">som</span>, which can stand for any person or thing. Quadralónia does not have any such pronoun; refer to [[Qwynegold#Syntax|Syntax]] to see how relative clauses are handled.<br> | |||
<br> | |||
The indefinite relative pronoun is <span style="color:DarkMagenta">e</span>/<span style="color:Green">æe</span>. | |||
=== Verbs === | === Verbs === | ||
Verbs in Qwynegold can end in -a, -i, -o, - | Verbs in Qwynegold can end in -a, -i, -o, -ejn or -n. The suffixes behave regularly when attached to vowel final verbs, but the -n and -jn class of verbs are a little different. In the following table, three verbs are used as examples: etoli (run), <span style="color:DarkMagenta">döyshän</span>/<span style="color:Green">duyshæn</span> (*?) and trejn (train). | ||
{| border=1 | {| border=1 | ||
! Type of verb conjugation | ! Type of verb conjugation | ||
! Conjugation | ! Conjugation | ||
! Affix in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Affix in Qwadralónia | ||
! Example in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Example in Qwadralónia | ||
! Suffix in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Suffix in Quadralónia | ||
! Example in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Example in Quadralónia | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense/aspect | ||
! Pluperfect | ! Pluperfect | ||
| -(')tlan, -dlan | | style="background:Plum" | -(')tlan, -dlan | ||
| Ix etoli'tlan | | style="background:Plum" | Ix etoli'tlan - ''I had run'' <br> Ix döyshäntlan - ''*?'' <br> Ix trejdlan - ''I had trained'' | ||
| -(')tlan, -dlan | | style="background:PaleGreen" | -(')tlan, -dlan | ||
| Ix etoli'tlan | | style="background:PaleGreen" | Ix etoli'tlan - ''I had run'' <br> Ix duyshæntlan - ''*?'' <br> Ix trejdlan - ''I had trained'' | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense/aspect | ||
! Present perfect | ! Present perfect | ||
| -(')tla, -dla | | style="background:Plum" | -(')tla, -dla | ||
| Ix etoli'tla | | style="background:Plum" | Ix etoli'tla - ''I have run'' <br> Ix döyshäntla - ''*?'' <br> Ix trejdla - ''I have trained'' | ||
| -(')tla, -dla | | style="background:PaleGreen" | -(')tla, -dla | ||
| Ix etoli'tla | | style="background:PaleGreen" | Ix etoli'tla - ''I have run'' <br> Ix duyshæntla - ''*?'' <br> Ix trejdla - ''I have trained'' | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense | ||
! Preterite | ! Preterite | ||
| - | | style="background:Plum" | -hyeh, -jyeh | ||
| Ix | | style="background:Plum" | Ix etolihyeh - ''I ran'' <br> Ix döyshänhyeh - ''*?'' <br> Ix trenjyeh - ''I trained'' | ||
| - | | style="background:PaleGreen" | -hyeh, -jyeh | ||
| Ix | | style="background:PaleGreen" | Ix etolihyeh - ''I ran'' <br> Ix duyshænhyeh - ''*?'' <br> Ix trenjyeh - ''I trained'' | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense | ||
! Present simple | ! Present simple | ||
| -h(e), -g | | style="background:Plum" | -h(e), -g | ||
| Ix etolih | | style="background:Plum" | Ix etolih - ''I run'' <br> Ix döyshäng - ''*?'' <br> Ix trejng - ''I train'' | ||
| -h(e), -g | | style="background:PaleGreen" | -h(e), -g | ||
| Ix etolih | | style="background:PaleGreen" | Ix etolih - ''I run'' <br> Ix duyshæng - ''*?'' <br> Ix trejng - ''I train'' | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense | ||
! Future | ! Future | ||
| -(')hwá | | style="background:Plum" | -(')hwá | ||
| Ix etoli'hwá | | style="background:Plum" | Ix etoli'hwá - ''I will run'' <br> Ix döyshänhwá - ''*?'' <br> Ix trejnhwá - ''I will train'' | ||
| -huá | | style="background:PaleGreen" | -huá | ||
| Ix etolihuá | | style="background:PaleGreen" | Ix etolihuá - ''I will run'' <br> Ix duyshænhuá - ''*?'' <br> Ix trejnhuá - ''I will train'' | ||
|- | |- | ||
! Tense | ! Tense/aspect | ||
! Future perfect | ! Future perfect | ||
| -(')hwán | | style="background:Plum" | -(')hwán | ||
| Ix etoli'hwán | | style="background:Plum" | Ix etoli'hwán - ''I will have run'' <br> Ix döyshänhwán - ''*?'' <br> Ix trejnhwán - ''I will have trained'' | ||
| -huan | | style="background:PaleGreen" | -huan | ||
| Ix etolihuan | | style="background:PaleGreen" | Ix etolihuan - ''I will have run'' <br> Ix duyshænhuan - ''*?'' <br> Ix trejnhuan - ''I will have trained'' | ||
|- | |- | ||
! | ! | ||
! *Connecting | ! *Connecting | ||
| -tāw, -dāw | | style="background:Plum" | -tāw, -dāw | ||
| Ix hakaritāw etolih | | style="background:Plum" | Ix hakaritāw etolih - ''I begin to run'' <br> *döyshäntāw <br> *trejdāw | ||
| -taaw, -daaw | | style="background:PaleGreen" | -taaw, -daaw | ||
| Ix hakaritaaw etolih | | style="background:PaleGreen" | Ix hakaritaaw etolih - ''I begin to run'' <br> *duyshæntaaw <br> *trejdaaw | ||
|- | |||
! Mood | |||
! Imperative | |||
| style="background:Plum" | <lengthening of last vowel>, -ē- | |||
| style="background:Plum" | Etolī - ''Run!'' <br> Döysh[[Image:S_äm_normal.png]]n - ''*?'' <br> Trejēn - ''Train!'' | |||
| style="background:PaleGreen" | <lengthening of last vowel>, -ee | |||
| style="background:PaleGreen" | Etolii - ''Run!'' <br> Duyshææn - ''*?'' <br> Trejnee - ''Train!'' | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Hortatory | |||
| style="background:Plum" | -ou, -jou, -£ou | |||
| style="background:Plum" | etoliou - ''let's run'' <br> döyshänou - ''*?'' <br> trenjou - ''let's train'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -ou, -jou, -£ou | |||
| style="background:PaleGreen" | etoliou - ''let's run'' <br> duyshænou - ''*?'' <br> trenjou - ''let's train'' | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Interrogative | |||
| style="background:Plum" | -í | |||
| style="background:Plum" | Uz etolií? - ''Do you run?'' <br> Uz döyshäní - ''*?'' <br> Uz karate trejní? - ''Do you train karate?'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -í | |||
| style="background:PaleGreen" | Uz etolií? - ''Do you run?'' <br> Uz duyshæní - ''*?'' <br> Uz karate trejní? - ''Do you train karate?'' | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Hypothetical | |||
| style="background:Plum" | -et | |||
| style="background:Plum" | Ix etoliet etoli'hwá... - ''If I would run...'' <br> Ix döyshänet döyshänhwá - ''*?'' <br> Ix trejnet trejnhwá karate... - ''If I would train karate...'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -et | |||
| style="background:PaleGreen" | Ix etoliet etolihuá... - ''If I would run...'' <br> Ix duyshænet duyshænhuá - ''*?'' <br> Ix trejnet trejnhuá karate... - ''If I would train karate...'' | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Conditional | |||
| style="background:Plum" | - | |||
| style="background:Plum" | - | |||
| style="background:PaleGreen" | -was | |||
| style="background:PaleGreen" | ...huo etolwas etolihuá - ''...then s/he would run'' <br> ...huo duyshænwas duyshænhuá - ''*?'' <br> ...huo trejnwas trejnhuá - ''...then s/he would train'' | |||
|} | |||
<br> | |||
The present simple tense is unmarked if used together with any mood. When a mood needs to be used together with any other tense than present simple, the following scheme is used: '''VERB-MOOD VERB-TENSE'''. What this means is that the verb is reduplicated. | |||
{| | |||
| colspan="2" | <span style="color:DarkMagenta">''Fvangajou d'dvenra!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Fvanga-jou || align="left" | d'-dvendra | |||
|- | |||
| align="left" | catch-HORT-(PRES) || align="left" | PL-butterfly | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's catch butterflies!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="2" | <span style="color:Green">''Fvangajou d'dvendra!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Fvanga-jou || align="left" | d'-dvendra | |||
|- | |||
| align="left" | catch-HORT-(PRES) || align="left" | PL-butterfly | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's catch butterflies!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Fvangajou fvanga'hwá d'dvendra!*''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Fvanga-jou || align="left" | fvanga-'hwá || align="left" | d'-dvendra | |||
|- | |||
| align="left" | catch-HORT || align="left" | catch-FUT || align="left" | PL-butterfly | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's catch butterflies!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Fvangajou fvangahuá d'dvendra!*''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Fvanga-jou || align="left" | fvanga-huá || align="left" | d'-dvendra | |||
|- | |||
| align="left" | catch-HORT || align="left" | catch-FUT || align="left" | PL-butterfly | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's catch butterflies!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
The interrogative mood can be used together with any other mood, but all other moods are mutually exclusive. When the interrogative is used with another mood and present simple tense, the verb must again be reduplicated, but this time in the form of '''VERB VERB-MOOD'''. The first verb is the interrogative, but the suffix from it is dropped. The simple tense is again unmarked. The verb is always moved to the end of the sentence when it has interrogative mood. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Uz d'dvendra fvangaí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | d'-dvendra || align="left" | fvanga-í | |||
|- | |||
| align="left" | 2S || align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-INT-(PRES) | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Do you catch butterflies?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Uz d'dvendra fvangaí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | d'-dvendra || align="left" | fvanga-í | |||
|- | |||
| align="left" | 2S || align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-INT-(PRES) | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Do you catch butterflies?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''d'Dvendra fvanga fvangajou?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Dvendra || align="left" | fvanga || align="left" | fvanga-jou | |||
|- | |||
| align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-(INT)-(PRES) || align="left" | catch-HORT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Shall we catch butterflies?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''d'Dvendra fvanga fvangajou?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Dvendra || align="left" | fvanga || align="left" | fvanga-jou | |||
|- | |||
| align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-(INT)-(PRES) || align="left" | catch-HORT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Shall we catch butterflies?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
If a verb is used together with the interrogative, another mood, and a tense that is not present simple, then the usual '''VERB-MOOD VERB-TENSE''' format is used, without marking the interrogative. Because the verb is moved to the end of the sentence, it is clear that the sentence is a question. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''d'Dvendra fvangajou fvanga'hwá?*''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Dvendra || align="left" | fvanga-jou || align="left" | fvanga-'hwá | |||
|- | |||
| align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-HORT || align="left" | catch-FUT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Shall we catch butterflies?'' | |||
|} | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''d'Dvendra fvangajou fvangahuá?*''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Dvendra || align="left" | fvanga-jou || align="left" | fvanga-huá | |||
|- | |||
| align="left" | PL-butterfly || align="left" | catch-HORT || align="left" | catch-FUT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Shall we catch butterflies?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
The conditional mood, which is used to mark what the consequence of some action would be, only exists in Quadralónia. In Qwadralónia, an explanation clause just follows an if-clause without any marking. | |||
{| | |||
| colspan="6" | <span style="color:DarkMagenta">''Uz fvanget leprekān, huo heo'hwá gould''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | fvang-et || align="left" | leprekān || align="left" | huo || align="left" | heo-'hwá || align="left" | gould | |||
|- | |||
| align="left" | 2S || align="left" | catch-HYP-(PRES) || align="left" | leprechaun || align="left" | 3S || align="left" | give-FUT || align="left" | gold | |||
|- | |||
| colspan="6" | ''If you catch a leprechaun, he will give you gold.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="7" | <span style="color:Green">''Uz fvanget leprekaan, huo hewas heohuá gould''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | fvang-et || align="left" | leprekaan || align="left" | huo || align="left" | heo-was || align="left" | heo-huá || align="left" | gould | |||
|- | |||
| align="left" | 2S || align="left" | catch-HYP-(PRES) || align="left" | leprechaun || align="left" | 3S || align="left" | give-COND || align="left" | give-FUT || align="left" | gold | |||
|- | |||
| colspan="7" | ''If you catch a leprechaun, he will give you gold.'' | |||
|} | |||
==== Verbal morphophonology in Qwadralónia==== | |||
*The hortatory suffix is -jou if the verb ends with -a and -£ou if the verb ends with a polyphthong which does not end with -a. With verbs ending with -ejn, this becomes -enjou. In all other cases the suffix is -ou. | |||
*When the interrogative suffix is added to a verb ending with -a or -o, the end of the verb is pronounced with ingressive airflow (both the -a or -o forms a diphthong with the -í, and the whole diphthong is ingressive). If the verb ends with -i, the end of the verb is pronounced [ɪ.↓ɪˑ]. | |||
*When the hypothetical suffix is added to a verb, the final vowel of that verb is deleted, unless it is -i. | |||
==== Verbal morphophonology in Quadralónia ==== | |||
*The hortatory suffix is -jou if the verb ends with -a and -£ou if the verb ends with a polyphthong which does not end with -a. With verbs ending with -ejn, this becomes -enjou. In all other cases the suffix is -ou. | |||
*When the interrogative suffix is added to a verb ending with -a or -o, the end of the verb is pronounced with ingressive airflow (both the -a or -o forms a diphthong with the -í, and the whole diphthong is ingressive). If the verb ends with -i, the end of the verb is pronounced [ɪ.↓ɪˑ]. | |||
*When the hypothetical suffix is added to a verb, the final vowel of that verb is deleted, unless it is -i. | |||
*When the conditional suffix is used, the verb must be turned into its reduced stem form before the suffix is attached. | |||
==== Copula ==== | |||
Qwynegold has two copulas, ze ['z] and ejn ['ejn]. Ze is used for describing what something is, while ejn is used for describing where something is. Ze is however dropped when between a noun and an adjective, if in present simple tense and without any mood. Ze is an irregular verb (see table below) while ejn is conjugated the same way as a regular -ejn verb. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''d'Xubu ze d'ambtelei.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Xubu || align="left" | ze || align="left" | d'-ambtelei | |||
|- | |||
| align="left" | PL-tooth || align="left" | is || align="left" | PL-bone | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Teeth are bones.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''d'Xubu ze d'ambtelei.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | d'-Xubu || align="left" | ze || align="left" | d'-ambtelei | |||
|- | |||
| align="left" | PL-tooth || align="left" | is || align="left" | PL-bone | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Teeth are bones.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Th lūna jiew.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Th || align="left" | lūna || align="left" | jiew | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | moon || align="left" | light | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The moon has a light color.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''La lúna jiew.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | La || align="left" | lúna || align="left" | jiew | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | moon || align="left" | light | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The moon has a light color.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Arktis ejn nort.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Arktis || align="left" | ejn || align="left" | nort | |||
|- | |||
| align="left" | Arctica || align="left" | is || align="left" | north | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The Arctica is in the north.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Arktis ejn nordt.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Arktis || align="left" | ejn || align="left" | nordt | |||
|- | |||
| align="left" | Arctica || align="left" | is || align="left" | north | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The Arctica is in the north.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| border=1 | |||
|+ Suppletive forms of ze | |||
! Type of conjugation form | |||
! Conjugation form | |||
! style="background:Plum" | Suppletion in Qwadralónia | |||
! style="background:PaleGreen" | Suppletion in Quadralónia | |||
|- | |||
! Tense/aspect | |||
! Pluperfect | |||
| style="background:Plum" | tlan - ''had been'' | |||
| style="background:PaleGreen" | tlan - ''had been'' | |||
|- | |||
! Tense/aspect | |||
! Present perfect | |||
| style="background:Plum" | tla - ''have been'' | |||
| style="background:PaleGreen" | tla - ''have been'' | |||
|- | |||
! Tense | |||
! Preterite | |||
| style="background:Plum" | hyeh - ''was'' | |||
| style="background:PaleGreen" | hyeh - ''was'' | |||
|- | |||
! Tense | |||
! Present simple | |||
| style="background:Plum" | ze - ''is'' | |||
| style="background:PaleGreen" | ze - ''is'' | |||
|- | |||
! Tense | |||
! Future | |||
| style="background:Plum" | hwá - ''will be'' | |||
| style="background:PaleGreen" | huá - ''will be'' | |||
|- | |||
! Tense/aspect | |||
! Future perfect | |||
| style="background:Plum" | hwán - ''will have been'' | |||
| style="background:PaleGreen" | huan - ''will have been'' | |||
|- | |- | ||
! Mood | ! Mood | ||
! Imperative | ! Imperative | ||
| < | | style="background:Plum" | zēe - ''be!'' | ||
| | | style="background:PaleGreen" | zeee - ''be!'' | ||
| < | |- | ||
| | ! Mood | ||
! Hortatory | |||
| style="background:Plum" | zoue - ''let's be'' | |||
| style="background:PaleGreen" | £ou - ''let's be'' | |||
|- | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Hypothetical | |||
| style="background:Plum" | zete - ''if ... was'' | |||
| style="background:PaleGreen" | zete - ''if ... was'' | |||
|- | |||
! Mood | |||
! Conditional | |||
| style="background:Plum" | - | |||
| style="background:PaleGreen" | was - ''would be'' | |||
|} | |||
There is no *connecting form of ze (or ejn) because it can't be used together with another verb.<br> | |||
<br> | |||
Interrogative sentences are formed a little differently when the verb is ze. The form used is <span style="color:DarkMagenta">'''(Th) NOUN<sub>1</sub> COP NOUN<sub>2í</sub>/ADJí'''</span> or <span style="color:Green">'''(La) NOUN<sub>1</sub> COP NOUN<sub>2</sub>í/ADJí'''</span>. '''COP''' is ze in any of it's suppletive forms. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Uz ze polístí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | ze || align="left" | políst-í | |||
|- | |||
| align="left" | 2SG || align="left" | is.PRES || align="left" | police-INT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Are you a policeman?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Uz ze polístí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | ze || align="left" | políst-í | |||
|- | |||
| align="left" | 2SG || align="left" | is.PRES || align="left" | police-INT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Are you a policeman?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:DarkMagenta">''Th luang hyeh medalongí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Th || align="left" | luang || align="left" | hyeh || align="left" | medalong-í | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | boat || align="left" | was || align="left" | green-INT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Was the boat green?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:Green">''La luang hyeh medalongí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | La || align="left" | luang || align="left" | hyeh || align="left" | medalong-í | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | boat || align="left" | was || align="left" | green-INT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Was the boat green?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
Just like with normal verbs, present simple tense is unmarked if used together with another mood. If a mood needs to be used together with some other tense, reduplication is done like in other verbs. The interrogative suffix may still be added to the end of the sentence. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Zoue hwá fantāsifameli!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Zoue || align="left" | hwá || align="left" | fantāsi-fameli | |||
|- | |||
| align="left" | be.HORT || align="left" | be.FUT || align="left" | fantasy-family | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's play family!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''£ou huá fan'ttasihojd!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | £ou || align="left" | huá || align="left" | fan'ttasi-hojd | |||
|- | |||
| align="left" | be.HORT || align="left" | be.FUT || align="left" | fantasy-family | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Let's play family!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Zoue hwá fantāsifamelií?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Zoue || align="left" | hwá || align="left" | fantāsi-fameli-í | |||
|- | |||
| align="left" | be.HORT || align="left" | be.FUT || align="left" | fantasy-family-INT | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''Shall we play family?'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''£ou huá fan'ttasihojdí?''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | £ou || align="left" | huá || align="left" | fan'ttasi-hojd-í | |||
|- | |- | ||
| align="left" | be.HORT || align="left" | be.FUT || align="left" | fantasy-family-INT | |||
|- | |||
| - | | colspan="3" | ''Shall we play family?'' | ||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
Line 513: | Line 1,155: | ||
{| border=1 | {| border=1 | ||
! Comparison | ! Comparison | ||
! Suffix in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Suffix in Qwadralónia | ||
! Example in Qwadralónia | ! style="background:Plum" | Example in Qwadralónia | ||
! Suffix in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Suffix in Quadralónia | ||
! Example in Quadralónia | ! style="background:PaleGreen" | Example in Quadralónia | ||
|- | |- | ||
! Positive | ! Positive | ||
| - | | style="background:Plum" | - | ||
| guo - ''good'' <br> lkongivas - ''forested'' <br> terroevas - ''terrible'' | | style="background:Plum" | guo - ''good'' <br> lkongivas - ''forested'' <br> terroevas - ''terrible'' | ||
| - | | style="background:PaleGreen" | - | ||
| gao - ''good'' <br> lkonges - ''forested'' <br> øedhæides - ''terrible'' | | style="background:PaleGreen" | gao - ''good'' <br> lkonges - ''forested'' <br> øedhæides - ''terrible'' | ||
|- | |- | ||
! Comparative | ! Comparative | ||
| -ng | | style="background:Plum" | -ng | ||
| guong - ''better'' <br> lkonging - ''more forested'' <br> terroeng - ''more terrible'' | | style="background:Plum" | guong - ''better'' <br> lkonging - ''more forested'' <br> terroeng - ''more terrible'' | ||
| -lio | | style="background:PaleGreen" | -lio | ||
| gaolio - ''better'' <br> lkongelio - ''more forested'' <br> øedhæidelio - ''more terrible'' | | style="background:PaleGreen" | gaolio - ''better'' <br> lkongelio - ''more forested'' <br> øedhæidelio - ''more terrible'' | ||
|- | |- | ||
! Superlative | ! Superlative | ||
| -lao | | style="background:Plum" | -lao | ||
| guolao - ''best'' <br> lkongilao - ''most forested'' <br> terroelao - ''most terrible'' | | style="background:Plum" | guolao - ''best'' <br> lkongilao - ''most forested'' <br> terroelao - ''most terrible'' | ||
| -lao | | style="background:PaleGreen" | -lao | ||
| gaolao - ''best'' <br> lkongelao - ''most forested'' <br> øedhæidelao - ''most terrible'' | | style="background:PaleGreen" | gaolao - ''best'' <br> lkongelao - ''most forested'' <br> øedhæidelao - ''most terrible'' | ||
|} | |} | ||
==== Adjective morphophonology in Qwadralónia ==== | ==== Adjective morphophonology in Qwadralónia ==== | ||
Adjectives with the derivative ending -vas (see | Adjectives with the derivative ending -vas (see [[Qwynegold#Derivation|Derivation]] below) lose the -vas when the comparative or superlative suffix is added (if the derivative ending contains the epenthetic -i-, the -i- is kept however. | ||
==== Adjective morphophonology in Quadralónia ==== | ==== Adjective morphophonology in Quadralónia ==== | ||
Adjectives with the derivative ending -(d)es (see | Adjectives with the derivative ending -(d)es (see [[Qwynegold#Derivation|Derivation]] below) keep the -(d)e- but lose the -s when the comparative or superlative suffix is added. | ||
=== Article === | |||
There is a definite article in Qwynegold, influenced by European languages (English in the case of Qwadralónia and Spanish in the case of Quadralónia). The definite article is ''th'' in Qwadralónia and ''la'' in Quadralónia. The article preceeds the noun it refers to, except in one case in Qwadralónia, see [[Qwynegold#Location|Location]]. | |||
=== Syntax === | |||
In an active voice sentence, the word order is SVO. Neither voice or what sentence element a noun belongs to is marked in Qwynegold. Pronouns however do have an accusative case. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Th heponen cö́gah d'apleh.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Th || align="left" | heponen || align="left" | cö́ga-h || align="left" | d'-apleh | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | horse || align="left" | search-PRES || align="left" | PL-apple | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The horse is looking for apples.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''La hestia cærhah d'æpla.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | La || align="left" | hestia || align="left" | cærha-h || align="left" | d'-æpla | |||
|- | |||
| align="left" | the || align="left" | horse || align="left" | search-PRES || align="left" | PL-apple | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''The horse is looking for apples.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
Transitivity is not explicitly marked, so intransitive sentences simply have the structure of SV. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Ix lin'gwah nwon!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | lin'gwa-h || align="left" | nwon | |||
|- | |||
| align="left" | I || align="left" | speak-PRES || align="left" | now | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''I'm speaking now!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Ix linggwah nyije!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | linggwa-h || align="left" | nyije | |||
|- | |||
| align="left" | I || align="left" | speak-PRES || align="left" | now | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''I'm speaking now!'' | |||
|} | |||
==== Location ==== | |||
The structure <span style="color:DarkMagenta">'''(Th) NOUN<sub>1</sub> ejn ADV érNOUN<sub>2</sub> (th)'''</span> is used in Qwadralónia to describe where something is. '''NOUN<sub>2</sub>''' is the place where it is located, and '''NOUN<sub>1</sub>''' is what is located there. Quadralónia has a different place of the article: <span style="color:Green">'''(La) NOUN<sub>1</sub> ejn (la) ADV érNOUN<sub>2</sub>'''</span>. | |||
{| | |||
| colspan="6" | <span style="color:DarkMagenta">''Th apleh ejn tau éruvon th.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Th || align="left" | apleh || align="left" | ejn || align="left" | tau || align="left" | ér-uvon || align="left" | th | |||
|- | |||
| align="left" | The || align="left" | apple || align="left" | is || align="left" | inside || align="left" | GEN-oven || align="left" | the | |||
|- | |||
| colspan="6" | ''The apple is in the oven.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="6" | <span style="color:Green">''La æpla ejn la tau érungnov.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | La || align="left" | æpla || align="left" | ejn || align="left" | la || align="left" | tau || align="left" | ér-ungnov | |||
|- | |||
| align="left" | The || align="left" | apple || align="left" | is || align="left" | the || align="left" | inside || align="left" | GEN-oven | |||
|- | |||
| colspan="6" | ''The apple is in the oven.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| border=1 | |||
|+ List of the most common adverbs | |||
! English | |||
! style="background:Plum" | Qwadralónia | |||
! style="background:PaleGreen" | Quadralónia | |||
|- | |||
| above | |||
| style="background:Plum" | upon | |||
| style="background:PaleGreen" | upon | |||
|- | |||
| far from | |||
| style="background:Plum" | lāo | |||
| style="background:PaleGreen" | lua | |||
|- | |||
| in; inside | |||
| style="background:Plum" | tau | |||
| style="background:PaleGreen" | tau | |||
|- | |||
| near | |||
| style="background:Plum" | vutalieh | |||
| style="background:PaleGreen" | vutijaeh | |||
|- | |||
| next to | |||
| style="background:Plum" | asun | |||
| style="background:PaleGreen" | asun | |||
|- | |||
| on (top of) | |||
| style="background:Plum" | fued | |||
| style="background:PaleGreen" | fued | |||
|- | |||
| under | |||
| style="background:Plum" | hua | |||
| style="background:PaleGreen" | hua | |||
|} | |||
<br>The '''NOUN<sub>2</sub>''' can be dropped, if it is clear from context what is meant, except when the adverb is ''fued''. The locational pronouns koa (here), uej (there-2<sup>nd</sup> p.) and est (there-3<sup>rd</sup> p.) are always used this way. | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Huo ejn tau.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Huo || align="left" | ejn || align="left" | tau | |||
|- | |||
| align="left" | 3SG || align="left" | is || align="left" | inside | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''S/he is inside (indoors).'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Huo ejn tau.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Huo || align="left" | ejn || align="left" | tau | |||
|- | |||
| align="left" | 3SG || align="left" | is || align="left" | inside | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''S/he is inside (indoors).'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:DarkMagenta">''Poly d'mango ejn est.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Poly || align="left" | d'-mango || align="left" | ejn || align="left" | est | |||
|- | |||
| align="left" | Many || align="left" | PL-mango || align="left" | is || align="left" | there.3P | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''There are many mangoes over there.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:Green">''Poly d'mango ejn est.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Poly || align="left" | d'-mango || align="left" | ejn || align="left" | est | |||
|- | |||
| align="left" | Many || align="left" | PL-mango || align="left" | is || align="left" | there.3P | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''There are many mangoes over there.'' | |||
|} | |||
=== Derivation === | |||
Derivational affixes marked by a dagger (†) only exist in foreign loanwords. | |||
{| border=1 | |||
! Name of derivation (if there exists any) | |||
! Function | |||
! style="background:Plum" | Affix in Qwadralónia | |||
! style="background:Plum" | Example in Qwadralónia | |||
! style="background:PaleGreen" | Affix in Quadralónia | |||
! style="background:PaleGreen" | Example in Quadralónia | |||
|- | |||
! Demonym | |||
| Turns the name of a country into a word for an inhabitant of that country | |||
| style="background:Plum" | -iósa | |||
| style="background:Plum" | Sverje > Sverjiósa - ''Sweden > Swede'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -iósa | |||
| style="background:PaleGreen" | Sverje > Sverjiósa - ''Sweden > Swede'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns the name of a country into a word for the language spoken there | |||
| style="background:Plum" | -ióla | |||
| style="background:Plum" | Sverje > Sverjióla - ''Sweden > Swedish'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -ióla | |||
| style="background:PaleGreen" | Sverje > Sverjióla - ''Sweden > Swedish'' | |||
|- | |||
! Infinitive | |||
| Turns a verb into a noun (to X, or the act of doing X) | |||
| style="background:Plum" | - | |||
| style="background:Plum" | etoli - ''running; to run'' | |||
| style="background:PaleGreen" | - | |||
| style="background:PaleGreen" | etoli - ''running; to run'' | |||
|- | |||
! Deverbal nouns | |||
| Turns a verb into a noun which is the result of the act of the verb | |||
| style="background:Plum" | <verb is reduced to it's stem> | |||
| style="background:Plum" | etoli > etol - ''run > running'' | |||
| style="background:PaleGreen" | <verb is reduced to it's stem> | |||
| style="background:PaleGreen" | etoli > etol - ''run > running'' | |||
|- | |||
! † | |||
| Turns a verb into a noun as an occurrence (Xtion; Xsion) | |||
| style="background:Plum" | -£ion | |||
| style="background:Plum" | evolu£ion - ''evolution'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -§ion | |||
| style="background:PaleGreen" | evolu§ion - ''evolution'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns a verb into a person performing the act | |||
| style="background:Plum" | -ua | |||
| style="background:Plum" | raiha > raihua - ''survive > survivor'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -ua | |||
| style="background:PaleGreen" | raiha > raihua - ''survive > survivor'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns an adjective into a noun | |||
| style="background:Plum" | <adjective is reduced to it's stem> | |||
| style="background:Plum" | sardo > sard - ''red > redness'' | |||
| style="background:PaleGreen" | <adjective is reduced to it's stem> | |||
| style="background:PaleGreen" | sumhao > sumha - ''red > redness'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns a noun into an adjective (has the property of X) | |||
| style="background:Plum" | -(i)vas, -i | |||
| style="background:Plum" | vest > vestivas - ''west > western'' <br> aqua > aquavas - ''water > watery'' <br> lux > luxi - ''light (N.) > light (Adj.)'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -(d)es, -i | |||
| style="background:PaleGreen" | vest > vestes - ''west > western'' <br> aqua > aquades - ''water > watery'' <br> lus > lusi - ''light (N.) > light (Adj.)'' | |||
|- | |||
! Past passive participle | |||
| Turns a verb into an adjective describing what something is subjected to | |||
| style="background:Plum" | -uk | |||
| style="background:Plum" | lin'gwa > lin'gwauk - ''speak > spoken'' <br> döyshän > döyshänuk - ''*?'' <br> trejn > trejnuk - ''train > trained'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -<vowel length>t, -eet | |||
| style="background:PaleGreen" | linggwa > linggwaat - ''speak > spoken'' <br> duyshæn > duyshæneet - ''*?'' <br> trejn > trejneet - ''train > trained'' | |||
|- | |||
! Present active participle | |||
| Turns a verb into an adjective describing a person who is doing something (doer of X) | |||
| style="background:Plum" | -i, -vas | |||
| style="background:Plum" | lin'gwa > lin'gwai - ''speak > speaking'' <br> etoli > etolivas - ''run > running'' <br> döyshän > döyshäni - ''*?'' <br> trejn > trejni - ''train > training'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -i, -des | |||
| style="background:PaleGreen" | linggwa > linggwai - ''speak > speaking'' <br> etoli > etolides - ''run > runnning'' <br> duyshæn > duyshæni - ''*?'' <br> trejn > trejni - ''train > training'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns an adverb into an adjective (has the property of being X) | |||
| style="background:Plum" | -a, -wa | |||
| style="background:Plum" | tau > taua - ''inside > (the) inside (one)'' <br> hua > huawa - ''under > (the) bottom (one)'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -a, -wa | |||
| style="background:PaleGreen" | tau > taua - ''inside > (the) inside (one)'' <br> hua > huawa - ''under > (the) bottom (one)'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns a numeral into an adjective | |||
| style="background:Plum" | -i | |||
| style="background:Plum" | sixnull > sixnulli - ''sixty > sixty-year old; from the 1960s; etc.'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -i | |||
| style="background:PaleGreen" | hexanull > hexanulli - ''sixty > sixty-year old; from the 1960s; etc.'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns a noun into a verb (do X) | |||
| style="background:Plum" | -li | |||
| style="background:Plum" | grāf > grāfli - ''writing > write'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -sa, -l | |||
| style="background:PaleGreen" | graaf > graafsa - ''writing > write'' <br> mortua > mortual - ''murder (N.) > murder (V.)'' | |||
|- | |||
!   | |||
| Turns a numeral into a verb (make X number of times, make X number of copies) | |||
| style="background:Plum" | -a | |||
| style="background:Plum" | trí > tría - ''three > make 3 copies; repeat 3 times'' | |||
| style="background:PaleGreen" | -a | |||
| style="background:PaleGreen" | trí > tría - ''three > make 3 copies; repeat 3 times'' | |||
|} | |||
The infinitive is used when referring to some act as a noun. For example: | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:DarkMagenta">''Zorda dajhān guo non.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Zorda || align="left" | dajhān || align="left" | guo || align="left" | non | |||
|- | |||
| align="left" | injure-(INF) || align="left" | people || align="left" | good || align="left" | not | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''It's not good to hurt people.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:Green">''Zorda inchal gao non.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Zorda || align="left" | inchal || align="left" | gao || align="left" | non | |||
|- | |||
| align="left" | injure-(INF) || align="left" | people || align="left" | good || align="left" | not | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''It's not good to hurt people.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:DarkMagenta">''Ix trenjyeh etoli.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | tren-jyeh || align="left" | etoli | |||
|- | |||
| align="left" | I || align="left" | train-PRET || align="left" | run-INF | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''I practised running.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="3" | <span style="color:Green">''Ix trenjyeh etoli.''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ix || align="left" | tren-jyeh || align="left" | etoli | |||
|- | |||
| align="left" | I || align="left" | train-PRET || align="left" | run-INF | |||
|- | |||
| colspan="3" | ''I practised running.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
The deverbal noun form is the result of a verb, but it can also be a reference to a single act (therefore the definite article is not used together with this form). | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:DarkMagenta">''Uz d<nowiki>''</nowiki>zorde* jiwaí jiwahyeh''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | d<nowiki>''</nowiki>-zorde || align="left" | jiwa-í || align="left" | jiwa-hyeh | |||
|- | |||
| align="left" | 2SG || align="left" | PL-injure-(DVN) || align="left" | sustain-INT || align="left" | sustain-PRET | |||
|- | |||
| colspan="4" | *From ''zorda'' (injure V.). The final <e> marks that the <z> stands for a lax phoneme. | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''Did you sustain injuries?.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:Green">''Uz d<nowiki>''</nowiki>zorde* jiwaí jiwahyeh''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Uz || align="left" | d<nowiki>''</nowiki>-zorde || align="left" | jiwa-í || align="left" | jiwa-hyeh | |||
|- | |||
| align="left" | 2SG || align="left" | PL-injure-(DVN) || align="left" | sustain-INT || align="left" | sustain-PRET | |||
|- | |||
| colspan="4" | *From ''zorda'' (injure V.). The final <e> marks that the <z> stands for a lax phoneme. | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''Did you sustain injuries?.'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:DarkMagenta">''Ikē hyeh guo quich*!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ikē || align="left" | hyeh || align="left" | guo || align="left" | quich | |||
|- | |||
| align="left" | that || align="left" | was || align="left" | good || align="left" | kick-(DVN) | |||
|- | |||
| colspan="4" | *From ''quichpa'' (kick V.) | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''That was a good kick!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
{| | |||
| colspan="4" | <span style="color:Green">''Ikee hyeh gao lykcho*!''</span> | |||
|- | |||
! align="left" | Ikee || align="left" | hyeh || align="left" | gao || align="left" | lykcho | |||
|- | |||
| align="left" | that || align="left" | was || align="left" | good || align="left" | kick-(DVN) | |||
|- | |||
| colspan="4" | *From ''lykchoi'' (kick V.) | |||
|- | |||
| colspan="4" | ''That was a good kick!'' | |||
|} | |||
<br> | |||
There are two ways to form adjectives from nouns. The -i suffix is lexically determined to be used with certain words, while -(i)vas or -(d)es is the productive suffix. | |||
The meaning of a numeral turned into an adjective is highly context-dependent. It could be used to descibe a person with a certain age, a thing related to a certain decade or century, a thing having a certain number of parts or certain measures. | |||
==== Derivational morphophonology in Qwadralónia ==== | |||
When the adjectival -(i)vas suffix is used, the -i- is only included if the word the suffix is attached to ends with a consonant. | |||
When forming the present active participle, the -vas suffix is only used on verbs that end with -i. | |||
When turning adverbs into adjectives, the -a suffix is used when the adverb ends with -aV or a single vowel which is not a. The -wa suffix is used when the adverb ends with -a or -VV. | |||
When turning a numeral into an adjective, and the numeral ends with a vowel, that last vowel is deleted, unless it is a halflong vowel. | |||
The process of turning numerals into verbs is quite irregular, so here is a complete list of verbified numerals:<br> | |||
0 - nulla<br> | |||
1 - monoa<br> | |||
2 - twáa<br> | |||
3 - tría<br> | |||
4 - quada<br> | |||
5 - penta<br> | |||
6 - sixta<br> | |||
7 - septa<br> | |||
8 - okta<br> | |||
9 - novena<br> | |||
10 - tina<br> | |||
100 - handra<br> | |||
1 000 - tanhra<br> | |||
1 000 000 - miljōna<br> | |||
1 000 000 000 - miljārda<br> | |||
1 000 000 000 000 - biljōna<br> | |||
1 000 000 000 000 000 -triljōna | |||
==== Derivational morphophonology in Quadralónia ==== | |||
When the adjectival -(d)es suffix is used, the -d- is only included if the word the suffix is attached to ends with a vowel. | |||
If the word that the past passive participle is attached to ends with a consonant, the suffix -eet is used. | |||
When forming the present active participle, the -des suffix is only used on verbs that end with -i. | |||
When turning adverbs into adjectives, the -a suffix is used when the adverb ends with -aV or a single vowel which is not a. The -wa suffix is used when the adverb ends with -a or -VV. | |||
When turning a numeral into an adjective, and the numeral ends with a vowel, that last vowel is deleted, unless it is a halflong vowel. | |||
When turning a noun into a verb, the -l suffix is used if the noun ends with a polyphthong, in all other cases the -sa suffix is used. | |||
The process of turning numerals into verbs is quite irregular, so here is a complete list of verbified numerals (the compound final form numerals are shown at the end of the list (see [[Qwynegold#Numerals|Numerals]])):<br> | |||
0 - nulla<br> | |||
1 - monoa<br> | |||
2 - dúa<br> | |||
3 - tría<br> | |||
4 - qua'dra<br> | |||
5 - pentaga<br> | |||
6 - hexa<br> | |||
7 - septa<br> | |||
8 - okta<br> | |||
9 - novema<br> | |||
10 - tezae<br> | |||
100 - centa<br> | |||
1 000 - milla<br> | |||
1 000 000 - miljona<br> | |||
1 000 000 000 - miljaarda<br> | |||
1 000 000 000 000 - biljona<br> | |||
1 000 000 000 000 000 - triljona<br> | |||
X0 - nulla<br> | |||
X1 - monoa<br> | |||
X2 - dua<br> | |||
X3 - tría<br> | |||
X4 - qua'dra<br> | |||
X5 - pentaga<br> | |||
X6 - hexa<br> | |||
X7 - septa<br> | |||
X8 - okta<br> | |||
X9 - novema |
Latest revision as of 04:25, 14 August 2016
Qwynegold is an artlang, spoken in the island of Qwynegold, which is located in the Malackan strait. The language has borrowed heavily from European languages, as well as its neighboring Asian languages. Qwynegold has two main dialect groups: Qwadralónia /kwʌd.ra.loˑ.nia/ and Quadralónia /kwad.ra.loˑ.nia/. In this article, as a shorthand, purple color has been used to indicate that something is written in Qwadralónia and green for Quadralónia. Purple is the traditional color of Qwadralónia speakers, while green is that of Quadralónians.
Qwynegold | |
---|---|
Pronounced: | /ˈkwy.ne.gold/ |
Timeline and Universe: | Real world, modern time |
Species: | Human |
Spoken: | Demokrītivas Kyngestāt r'Qwynegold/Demokriites Kyngestaat r'Qwynegold |
Total speakers: | Appr. 46,000 |
Writing system: | Extended Latin alphabet |
Genealogy: | Isolate |
Typology | |
Morphology: | Fusional |
Morphosyntax: | Nominative-accusative |
Word order: | SVO |
Credits | |
Creator: | Qwynegold |
Created: | Begun in ca. 1998 |
Phonology
Consonants | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bilabial | Labiod. | Alveolar | Post-alv. | Palatal | Velar | Glottal | ||||||||||
Nasal | m | n | nː | ŋ | ||||||||||||
Plosive | p | b | t | t\t | d | k | ɡ | |||||||||
Velar cluster | kw | ks | ||||||||||||||
Affricate | ts | tʃ | dʒ | |||||||||||||
Fricative | f | v | s | z | ʃ | ɕ | ɧ | h | ||||||||
Trill | r | |||||||||||||||
Approximants | w | l | lː | j |
The above table shows the exact phonetic transcription of the vowels, but the following, simpler transcription will be used from here on:
Exact transcription | Simple transcription | Orthography |
---|---|---|
ɐ̞ | a | a |
ʌ̞ | ʌ | a |
e̽ | e | e |
e̝ | e̝ | e |
ɪ̝ | ɪ | i |
i | i | i |
o̜̽ | o | o |
o̹˖ | o̹ | o |
u̜˕ | u | u |
u̹˖ | u̹ | u |
ʏ̜˔ | ʏ | y |
y̹ | y | y |
æ̠ | æ | ä/æ |
ɛ̠˕ | ɛ | ä/æ |
ø̽ | ø | ö/ø |
œ̠ | œ | ö/ø |
Qwynegold has three length distinctions in vowels and two in consonants. The long consonants are considered to be in two different syllables at once, hence they are here transcribed as [p.p], [b.b], etc. They are also considered to be sequences of two identical consonants, phonemically. There are three special long consonants that act as single phonemic units: /lː, nː, t\t/. These do not have a syllable break between them, like the others have. The /lː, nː, t\t/ contrast with /l.l, n.n, t.t/.
Orthography
Alphabet and pronunciation
A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Ä ä/Æ æ, Ö ö/Ø ø, ,
This is the order of the Qwynegoldian alphabet. The Qwadralónia dialects use Ää and Öö, while the Quadralónia dialects instead use Ææ and Øø. Half-long vowels are indicated by an acute accent (´) over the vowel in both dialects. Long vowel are marked by macron (¯) in Qwadralónia, and by doubling the vowel in Quadralónia.
Qwynegold also uses several digraphs as can be seen in this table (capital V stands for any vowel):
Digraph | Pronounciation |
---|---|
ch | tʃ |
dz | dʒ |
ng | ŋ |
quV | kwV |
sh | ʃ |
xh | kʃ |
Tense and lax phonemes
Lax | Tense | Letter |
---|---|---|
a | ʌ | a |
e | e̟ | e |
ɪ | i | i |
o | o̹ | o |
u | u̹ | u |
ʏ | y | y |
æ | ɛ | ä/æ |
ø | œ | ö/ø |
ts | z | z |
Some of the phonemes (16 vowels and 2 consonants) in Qwynegold come in pairs, which could be described as tense and lax. (Note however that Qwynegold does not have vowel harmony.) The lax phonemes are much more common than the tense ones. Both phonemes in a pair share the same letter, but whenever a tense phoneme appears in a word, it is indicated by a change of one of the other letters in the same syllable.
Ordinary letter | 1st alternation | 2nd alternation |
---|---|---|
ch | zh | tsh |
i | y | |
j | y | |
k | q | c |
quV | kwV | qw |
s | c | |
x | ks | |
xh | ksh | |
z | ts |
If there are two tense phonemes in the same syllable, then two letters will alternate, if there are two letters that are capable of that. But if there is only one alternable letter, then it will turn into its 1° form. If there are three tense phonemes in one syllable, then a similar manner is used except with the 2° form.
Some examples with random syllables:
lak /lak/ - laq /lʌk/
sen /sen/ - cen /se̟n/
syik /syik/ - cyik /sy̟ik/ - syiq /syi̟k/ - cyiq /sy̟i̟k/
chjuz /tʃjuts/ - chyuz /tʃju̟ts/ or /tʃjuz/ - zhyuz /tʃju̟z/ - tshjuz /tʃju̟z/
Silent <e> and <h>
Besides altering one of the other letters, there is another way to mark that a tense phoneme is present. If tense phoneme is in the last syllable of the word, a silent <e> may be added at the end of the word. If a word ends with an <e> that is not silent, then a silent <h> is added at the end of the word.
The letter <c>
The letter <c> stands for /s/ when followed directly or indirectly by <e>, <i>, <y>, <ä/æ> or <ö/ø> in the same syllable, or if it's syllable-final and preceded either directly or indirectly by any of the abovementioned vowels. In all other cases it stands for /k/. (The digraph <ch> however stands for/tʃ/.)
Grammar
Nouns
There are two morphologically marked cases on nouns in Qwynegold: genitive and locative; as well as singular and plural number. In the following table, the locative case has been used together with the word tau (in) as an example.
Type of noun declension | Declension | Prefix in Qwadralónia | Example in Qwadralónia | Prefix in Quadralónia | Example in Quadralónia |
---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | - | medi - house | - | medi - house |
Number | Plural | d'- | d'medi - houses | d'- | d'medi - houses |
Case | Genitive | r'- | r'medi - house's | r'- | r'medi - house's |
Case | Locative | ér- | tau érmedi - in the house | ér- | tau érmedi - in the house |
Number/case | Plural-genitive | dz'- | dz'medi - houses' | dz'- | dz'medi - houses' |
Number/case | Plural-locative | dér- | tau dérmedi - in the houses | dér- | tau dérmedi - in the houses |
The dependent preceeds the noun with genitive case. An adverb preceeds nouns with the locative case, see Location for an explanation of how the locative case is used.
Pronouns and determiners
Pronouns in Qwynegold do not distinguish animacy.
Personal pronouns
There is much suppletion in the personal pronouns of Qwynegold, so all the forms of the personal pronouns are presented in the following tables. The pronouns also have an accusative case which the nouns lack.
Number/case | 1st person | 2nd person | 3rd person | Reciprocal | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|
Singular/nominative | ix - I | uz - you | huo - he/she | - | citka - one; you |
Plural/nominative | xie - we | zuo - you | quō - they | - | d'citka - they |
Singular/accusative | xi - me | zu - you | hao - him/her | hajak suqu - each other | cyriaia - one; you |
Plural/accusative | xia - us | zua - you | quā - them | hajak d'suqu - each other | d'cyriaia them |
Singular/genitive | xin - my | zun - your | r'huo - his/her | hajak r'suqu - each other's | r'citka - one's; your |
Plural/genitive | xing - our | zung - your | quong - their | hajak dz'suqu - each other's | dz'citka - their |
Singular/locative | tau érix - in me | tau éruz - in you | tau érhuo - in him/her | tau hajak érsuqu - in each other | tau ércitka - in one; in you |
Plural/locative | tau érxie - in us | tau érzuo - in you | tau érquō - in them | tau hajak dérsuqu - in each other | tau dércitka - in them |
Number/case | 1st person | 2nd person | 3rd person | Reciprocal | Indefinite |
---|---|---|---|---|---|
Singular/nominative | ix - I | uz - you | huo - he/she | - | we'ttan - one; you |
Plural/nominative | xia - we | zwa - you | vuue - they | - | d'we'ttan - they |
Singular/accusative | xi - me | zu - you | hao - him/her | laet suqu - each other | wendl - one; you |
Plural/accusative | xji - us | zji - you | vuji - them | laet d'suqu - each other | d'wendl - them |
Singular/genitive | xiǽe - my | zuǽe - your | vuǽe - his/her | laet r'suqu - each other's | r'we'ttan - one's; your |
Plural/genitive | xing - our | zung - your | vunge - their | laet dz'suqu - each other's | dz'we'ttan - their |
Singular/locative | tau érix - in me | tau éruz - in you | tau érhuo - in him/her | tau laet érsuqu - in each other | tau érwe'ttan - in one; in you |
Plural/locative | tau érxia - in us | tau érzwa - in you | tau érvuue - in them | tau laet dérsuqu - in each other | tau dérwe'ttan - in them |
Reduplicating of a pronoun has the meaning of an intensifier.
Ix-ix lin'gwa'hwá. | |
Ix-ix | lin'gwa-'hwá |
---|---|
1SG-1SG | speak-FUT |
I will speak myself. |
Ix-ix linggwahuá. | |
Ix-ix | linggwa-huá |
---|---|
1SG-1SG | speak-FUT |
I will speak myself. |
If the subject is a noun, a nominative pronoun is placed after it.
Th president, huo grāflihyeh ikē. | ||||
Th | president | huo | grāfli-hyeh | ikē |
---|---|---|---|---|
The | president | 3SG | write-PRET | this |
The president wrote this himself. |
La president, huo graafsahyeh ikee. | ||||
La | president | huo | graafsa-hyeh | ikee |
---|---|---|---|---|
The | president | 3SG | write-PRET | this |
The president wrote this himself. |
There are no specific reflexive pronouns in Qwynegold. Instead accusative pronouns are used.
Ix psau£ieng xi. | ||||
Ix | psau£ien-g | xi | ||
---|---|---|---|---|
1SG.NOM | wash-PRES | 1SG.ACC | ||
I wash myself. |
Ix psau£ieng xi. | ||||
Ix | psau£ien-g | xi | ||
---|---|---|---|---|
1SG.NOM | wash-PRES | 1SG.ACC | ||
I wash myself. |
Demonstrative pronouns
Only 1st and 2nd person are distinguished in the demonstratives: ikē/ikee resp. utē/utee. Number is not distinguished. These words can also be used as demonstrative determiners.
Determiners and indefinite pronouns
Type of pronoun | In Qwadralónia | In Quadralónia |
---|---|---|
Inclusive | etterī - any; anyone; anybody; anything | ashot - any; anyone; anybody; anything |
Dual inclusive | etterī sado - either | ashot sado - either |
Universal | hajak - every; everyone; everybody; everything | laet - every; everyone; everybody; everything |
Dual universal | hajak sado - both | laet sado - both |
Negative | khre - no; no one; nobody; nothing | utue - no; no one; nobody; nothing |
Dual negative | khre sado - neither | utue sado - neither |
Exclusive | yado - some; someone; somebody; something | yado - some; someone; somebody; something |
*Differential | suqu - other | suqu - other |
siki suqu - another | siki suqu - another | |
ngwē - else | xir'r - else | |
Distributive | saruha - each | lhaokaat - each |
All of these words can be used as both pronouns and determiners.
The words labelled as "other" refer to a choice that is offered the speaker, while the words labelled "else" refer to a choice that is not presented, visible or valid.
The words yado, (siki) suqu and ngwē/xir'r can be pluralized with the prefix d'-.
There is no separate word for "all". If there is a need to refer to some uncountable noun as "all", it can be done the following way: hajak GEN-NOUN/laet GEN-NOUN. GEN is the genitive prefix, in either singular or plural.
Relative pronouns
In Qwadralónia there is one relative pronoun, som, which can stand for any person or thing. Quadralónia does not have any such pronoun; refer to Syntax to see how relative clauses are handled.
The indefinite relative pronoun is e/æe.
Verbs
Verbs in Qwynegold can end in -a, -i, -o, -ejn or -n. The suffixes behave regularly when attached to vowel final verbs, but the -n and -jn class of verbs are a little different. In the following table, three verbs are used as examples: etoli (run), döyshän/duyshæn (*?) and trejn (train).
The present simple tense is unmarked if used together with any mood. When a mood needs to be used together with any other tense than present simple, the following scheme is used: VERB-MOOD VERB-TENSE. What this means is that the verb is reduplicated.
Fvangajou d'dvenra! | ||
Fvanga-jou | d'-dvendra | |
---|---|---|
catch-HORT-(PRES) | PL-butterfly | |
Let's catch butterflies! |
Fvangajou d'dvendra! | ||
Fvanga-jou | d'-dvendra | |
---|---|---|
catch-HORT-(PRES) | PL-butterfly | |
Let's catch butterflies! |
Fvangajou fvanga'hwá d'dvendra!* | ||
Fvanga-jou | fvanga-'hwá | d'-dvendra |
---|---|---|
catch-HORT | catch-FUT | PL-butterfly |
Let's catch butterflies! |
Fvangajou fvangahuá d'dvendra!* | ||
Fvanga-jou | fvanga-huá | d'-dvendra |
---|---|---|
catch-HORT | catch-FUT | PL-butterfly |
Let's catch butterflies! |
The interrogative mood can be used together with any other mood, but all other moods are mutually exclusive. When the interrogative is used with another mood and present simple tense, the verb must again be reduplicated, but this time in the form of VERB VERB-MOOD. The first verb is the interrogative, but the suffix from it is dropped. The simple tense is again unmarked. The verb is always moved to the end of the sentence when it has interrogative mood.
Uz d'dvendra fvangaí? | ||
Uz | d'-dvendra | fvanga-í |
---|---|---|
2S | PL-butterfly | catch-INT-(PRES) |
Do you catch butterflies? |
Uz d'dvendra fvangaí? | ||
Uz | d'-dvendra | fvanga-í |
---|---|---|
2S | PL-butterfly | catch-INT-(PRES) |
Do you catch butterflies? |
d'Dvendra fvanga fvangajou? | ||
d'-Dvendra | fvanga | fvanga-jou |
---|---|---|
PL-butterfly | catch-(INT)-(PRES) | catch-HORT |
Shall we catch butterflies? |
d'Dvendra fvanga fvangajou? | ||
d'-Dvendra | fvanga | fvanga-jou |
---|---|---|
PL-butterfly | catch-(INT)-(PRES) | catch-HORT |
Shall we catch butterflies? |
If a verb is used together with the interrogative, another mood, and a tense that is not present simple, then the usual VERB-MOOD VERB-TENSE format is used, without marking the interrogative. Because the verb is moved to the end of the sentence, it is clear that the sentence is a question.
d'Dvendra fvangajou fvanga'hwá?* | ||
d'-Dvendra | fvanga-jou | fvanga-'hwá |
---|---|---|
PL-butterfly | catch-HORT | catch-FUT |
Shall we catch butterflies? |
d'Dvendra fvangajou fvangahuá?* | ||
d'-Dvendra | fvanga-jou | fvanga-huá |
---|---|---|
PL-butterfly | catch-HORT | catch-FUT |
Shall we catch butterflies? |
The conditional mood, which is used to mark what the consequence of some action would be, only exists in Quadralónia. In Qwadralónia, an explanation clause just follows an if-clause without any marking.
Uz fvanget leprekān, huo heo'hwá gould | |||||
Uz | fvang-et | leprekān | huo | heo-'hwá | gould |
---|---|---|---|---|---|
2S | catch-HYP-(PRES) | leprechaun | 3S | give-FUT | gold |
If you catch a leprechaun, he will give you gold. |
Uz fvanget leprekaan, huo hewas heohuá gould | ||||||
Uz | fvang-et | leprekaan | huo | heo-was | heo-huá | gould |
---|---|---|---|---|---|---|
2S | catch-HYP-(PRES) | leprechaun | 3S | give-COND | give-FUT | gold |
If you catch a leprechaun, he will give you gold. |
Verbal morphophonology in Qwadralónia
- The hortatory suffix is -jou if the verb ends with -a and -£ou if the verb ends with a polyphthong which does not end with -a. With verbs ending with -ejn, this becomes -enjou. In all other cases the suffix is -ou.
- When the interrogative suffix is added to a verb ending with -a or -o, the end of the verb is pronounced with ingressive airflow (both the -a or -o forms a diphthong with the -í, and the whole diphthong is ingressive). If the verb ends with -i, the end of the verb is pronounced [ɪ.↓ɪˑ].
- When the hypothetical suffix is added to a verb, the final vowel of that verb is deleted, unless it is -i.
Verbal morphophonology in Quadralónia
- The hortatory suffix is -jou if the verb ends with -a and -£ou if the verb ends with a polyphthong which does not end with -a. With verbs ending with -ejn, this becomes -enjou. In all other cases the suffix is -ou.
- When the interrogative suffix is added to a verb ending with -a or -o, the end of the verb is pronounced with ingressive airflow (both the -a or -o forms a diphthong with the -í, and the whole diphthong is ingressive). If the verb ends with -i, the end of the verb is pronounced [ɪ.↓ɪˑ].
- When the hypothetical suffix is added to a verb, the final vowel of that verb is deleted, unless it is -i.
- When the conditional suffix is used, the verb must be turned into its reduced stem form before the suffix is attached.
Copula
Qwynegold has two copulas, ze ['z] and ejn ['ejn]. Ze is used for describing what something is, while ejn is used for describing where something is. Ze is however dropped when between a noun and an adjective, if in present simple tense and without any mood. Ze is an irregular verb (see table below) while ejn is conjugated the same way as a regular -ejn verb.
d'Xubu ze d'ambtelei. | ||
d'-Xubu | ze | d'-ambtelei |
---|---|---|
PL-tooth | is | PL-bone |
Teeth are bones. |
d'Xubu ze d'ambtelei. | ||
d'-Xubu | ze | d'-ambtelei |
---|---|---|
PL-tooth | is | PL-bone |
Teeth are bones. |
Th lūna jiew. | ||
Th | lūna | jiew |
---|---|---|
the | moon | light |
The moon has a light color. |
La lúna jiew. | ||
La | lúna | jiew |
---|---|---|
the | moon | light |
The moon has a light color. |
Arktis ejn nort. | ||
Arktis | ejn | nort |
---|---|---|
Arctica | is | north |
The Arctica is in the north. |
Arktis ejn nordt. | ||
Arktis | ejn | nordt |
---|---|---|
Arctica | is | north |
The Arctica is in the north. |
Type of conjugation form | Conjugation form | Suppletion in Qwadralónia | Suppletion in Quadralónia |
---|---|---|---|
Tense/aspect | Pluperfect | tlan - had been | tlan - had been |
Tense/aspect | Present perfect | tla - have been | tla - have been |
Tense | Preterite | hyeh - was | hyeh - was |
Tense | Present simple | ze - is | ze - is |
Tense | Future | hwá - will be | huá - will be |
Tense/aspect | Future perfect | hwán - will have been | huan - will have been |
Mood | Imperative | zēe - be! | zeee - be! |
Mood | Hortatory | zoue - let's be | £ou - let's be |
Mood | Hypothetical | zete - if ... was | zete - if ... was |
Mood | Conditional | - | was - would be |
There is no *connecting form of ze (or ejn) because it can't be used together with another verb.
Interrogative sentences are formed a little differently when the verb is ze. The form used is (Th) NOUN1 COP NOUN2í/ADJí or (La) NOUN1 COP NOUN2í/ADJí. COP is ze in any of it's suppletive forms.
Uz ze polístí? | ||
Uz | ze | políst-í |
---|---|---|
2SG | is.PRES | police-INT |
Are you a policeman? |
Uz ze polístí? | ||
Uz | ze | políst-í |
---|---|---|
2SG | is.PRES | police-INT |
Are you a policeman? |
Th luang hyeh medalongí? | |||
Th | luang | hyeh | medalong-í |
---|---|---|---|
the | boat | was | green-INT |
Was the boat green? |
La luang hyeh medalongí? | |||
La | luang | hyeh | medalong-í |
---|---|---|---|
the | boat | was | green-INT |
Was the boat green? |
Just like with normal verbs, present simple tense is unmarked if used together with another mood. If a mood needs to be used together with some other tense, reduplication is done like in other verbs. The interrogative suffix may still be added to the end of the sentence.
Zoue hwá fantāsifameli! | ||
Zoue | hwá | fantāsi-fameli |
---|---|---|
be.HORT | be.FUT | fantasy-family |
Let's play family! |
£ou huá fan'ttasihojd! | ||
£ou | huá | fan'ttasi-hojd |
---|---|---|
be.HORT | be.FUT | fantasy-family |
Let's play family! |
Zoue hwá fantāsifamelií? | ||
Zoue | hwá | fantāsi-fameli-í |
---|---|---|
be.HORT | be.FUT | fantasy-family-INT |
Shall we play family? |
£ou huá fan'ttasihojdí? | ||
£ou | huá | fan'ttasi-hojd-í |
---|---|---|
be.HORT | be.FUT | fantasy-family-INT |
Shall we play family? |
Adjectives
Comparison | Suffix in Qwadralónia | Example in Qwadralónia | Suffix in Quadralónia | Example in Quadralónia |
---|---|---|---|---|
Positive | - | guo - good lkongivas - forested terroevas - terrible |
- | gao - good lkonges - forested øedhæides - terrible |
Comparative | -ng | guong - better lkonging - more forested terroeng - more terrible |
-lio | gaolio - better lkongelio - more forested øedhæidelio - more terrible |
Superlative | -lao | guolao - best lkongilao - most forested terroelao - most terrible |
-lao | gaolao - best lkongelao - most forested øedhæidelao - most terrible |
Adjective morphophonology in Qwadralónia
Adjectives with the derivative ending -vas (see Derivation below) lose the -vas when the comparative or superlative suffix is added (if the derivative ending contains the epenthetic -i-, the -i- is kept however.
Adjective morphophonology in Quadralónia
Adjectives with the derivative ending -(d)es (see Derivation below) keep the -(d)e- but lose the -s when the comparative or superlative suffix is added.
Article
There is a definite article in Qwynegold, influenced by European languages (English in the case of Qwadralónia and Spanish in the case of Quadralónia). The definite article is th in Qwadralónia and la in Quadralónia. The article preceeds the noun it refers to, except in one case in Qwadralónia, see Location.
Syntax
In an active voice sentence, the word order is SVO. Neither voice or what sentence element a noun belongs to is marked in Qwynegold. Pronouns however do have an accusative case.
Th heponen cö́gah d'apleh. | |||
Th | heponen | cö́ga-h | d'-apleh |
---|---|---|---|
the | horse | search-PRES | PL-apple |
The horse is looking for apples. |
La hestia cærhah d'æpla. | |||
La | hestia | cærha-h | d'-æpla |
---|---|---|---|
the | horse | search-PRES | PL-apple |
The horse is looking for apples. |
Transitivity is not explicitly marked, so intransitive sentences simply have the structure of SV.
Ix lin'gwah nwon! | ||
Ix | lin'gwa-h | nwon |
---|---|---|
I | speak-PRES | now |
I'm speaking now! |
Ix linggwah nyije! | ||
Ix | linggwa-h | nyije |
---|---|---|
I | speak-PRES | now |
I'm speaking now! |
Location
The structure (Th) NOUN1 ejn ADV érNOUN2 (th) is used in Qwadralónia to describe where something is. NOUN2 is the place where it is located, and NOUN1 is what is located there. Quadralónia has a different place of the article: (La) NOUN1 ejn (la) ADV érNOUN2.
Th apleh ejn tau éruvon th. | |||||
Th | apleh | ejn | tau | ér-uvon | th |
---|---|---|---|---|---|
The | apple | is | inside | GEN-oven | the |
The apple is in the oven. |
La æpla ejn la tau érungnov. | |||||
La | æpla | ejn | la | tau | ér-ungnov |
---|---|---|---|---|---|
The | apple | is | the | inside | GEN-oven |
The apple is in the oven. |
English | Qwadralónia | Quadralónia |
---|---|---|
above | upon | upon |
far from | lāo | lua |
in; inside | tau | tau |
near | vutalieh | vutijaeh |
next to | asun | asun |
on (top of) | fued | fued |
under | hua | hua |
The NOUN2 can be dropped, if it is clear from context what is meant, except when the adverb is fued. The locational pronouns koa (here), uej (there-2nd p.) and est (there-3rd p.) are always used this way.
Huo ejn tau. | ||
Huo | ejn | tau |
---|---|---|
3SG | is | inside |
S/he is inside (indoors). |
Huo ejn tau. | ||
Huo | ejn | tau |
---|---|---|
3SG | is | inside |
S/he is inside (indoors). |
Poly d'mango ejn est. | |||
Poly | d'-mango | ejn | est |
---|---|---|---|
Many | PL-mango | is | there.3P |
There are many mangoes over there. |
Poly d'mango ejn est. | |||
Poly | d'-mango | ejn | est |
---|---|---|---|
Many | PL-mango | is | there.3P |
There are many mangoes over there. |
Derivation
Derivational affixes marked by a dagger (†) only exist in foreign loanwords.
Name of derivation (if there exists any) | Function | Affix in Qwadralónia | Example in Qwadralónia | Affix in Quadralónia | Example in Quadralónia |
---|---|---|---|---|---|
Demonym | Turns the name of a country into a word for an inhabitant of that country | -iósa | Sverje > Sverjiósa - Sweden > Swede | -iósa | Sverje > Sverjiósa - Sweden > Swede |
Turns the name of a country into a word for the language spoken there | -ióla | Sverje > Sverjióla - Sweden > Swedish | -ióla | Sverje > Sverjióla - Sweden > Swedish | |
Infinitive | Turns a verb into a noun (to X, or the act of doing X) | - | etoli - running; to run | - | etoli - running; to run |
Deverbal nouns | Turns a verb into a noun which is the result of the act of the verb | <verb is reduced to it's stem> | etoli > etol - run > running | <verb is reduced to it's stem> | etoli > etol - run > running |
† | Turns a verb into a noun as an occurrence (Xtion; Xsion) | -£ion | evolu£ion - evolution | -§ion | evolu§ion - evolution |
Turns a verb into a person performing the act | -ua | raiha > raihua - survive > survivor | -ua | raiha > raihua - survive > survivor | |
Turns an adjective into a noun | <adjective is reduced to it's stem> | sardo > sard - red > redness | <adjective is reduced to it's stem> | sumhao > sumha - red > redness | |
Turns a noun into an adjective (has the property of X) | -(i)vas, -i | vest > vestivas - west > western aqua > aquavas - water > watery lux > luxi - light (N.) > light (Adj.) |
-(d)es, -i | vest > vestes - west > western aqua > aquades - water > watery lus > lusi - light (N.) > light (Adj.) | |
Past passive participle | Turns a verb into an adjective describing what something is subjected to | -uk | lin'gwa > lin'gwauk - speak > spoken döyshän > döyshänuk - *? trejn > trejnuk - train > trained |
-<vowel length>t, -eet | linggwa > linggwaat - speak > spoken duyshæn > duyshæneet - *? trejn > trejneet - train > trained |
Present active participle | Turns a verb into an adjective describing a person who is doing something (doer of X) | -i, -vas | lin'gwa > lin'gwai - speak > speaking etoli > etolivas - run > running döyshän > döyshäni - *? trejn > trejni - train > training |
-i, -des | linggwa > linggwai - speak > speaking etoli > etolides - run > runnning duyshæn > duyshæni - *? trejn > trejni - train > training |
Turns an adverb into an adjective (has the property of being X) | -a, -wa | tau > taua - inside > (the) inside (one) hua > huawa - under > (the) bottom (one) |
-a, -wa | tau > taua - inside > (the) inside (one) hua > huawa - under > (the) bottom (one) | |
Turns a numeral into an adjective | -i | sixnull > sixnulli - sixty > sixty-year old; from the 1960s; etc. | -i | hexanull > hexanulli - sixty > sixty-year old; from the 1960s; etc. | |
Turns a noun into a verb (do X) | -li | grāf > grāfli - writing > write | -sa, -l | graaf > graafsa - writing > write mortua > mortual - murder (N.) > murder (V.) | |
Turns a numeral into a verb (make X number of times, make X number of copies) | -a | trí > tría - three > make 3 copies; repeat 3 times | -a | trí > tría - three > make 3 copies; repeat 3 times |
The infinitive is used when referring to some act as a noun. For example:
Zorda dajhān guo non. | |||
Zorda | dajhān | guo | non |
---|---|---|---|
injure-(INF) | people | good | not |
It's not good to hurt people. |
Zorda inchal gao non. | |||
Zorda | inchal | gao | non |
---|---|---|---|
injure-(INF) | people | good | not |
It's not good to hurt people. |
Ix trenjyeh etoli. | ||
Ix | tren-jyeh | etoli |
---|---|---|
I | train-PRET | run-INF |
I practised running. |
Ix trenjyeh etoli. | ||
Ix | tren-jyeh | etoli |
---|---|---|
I | train-PRET | run-INF |
I practised running. |
The deverbal noun form is the result of a verb, but it can also be a reference to a single act (therefore the definite article is not used together with this form).
Uz d''zorde* jiwaí jiwahyeh | |||
Uz | d''-zorde | jiwa-í | jiwa-hyeh |
---|---|---|---|
2SG | PL-injure-(DVN) | sustain-INT | sustain-PRET |
*From zorda (injure V.). The final <e> marks that the <z> stands for a lax phoneme. | |||
Did you sustain injuries?. |
Uz d''zorde* jiwaí jiwahyeh | |||
Uz | d''-zorde | jiwa-í | jiwa-hyeh |
---|---|---|---|
2SG | PL-injure-(DVN) | sustain-INT | sustain-PRET |
*From zorda (injure V.). The final <e> marks that the <z> stands for a lax phoneme. | |||
Did you sustain injuries?. |
Ikē hyeh guo quich*! | |||
Ikē | hyeh | guo | quich |
---|---|---|---|
that | was | good | kick-(DVN) |
*From quichpa (kick V.) | |||
That was a good kick! |
Ikee hyeh gao lykcho*! | |||
Ikee | hyeh | gao | lykcho |
---|---|---|---|
that | was | good | kick-(DVN) |
*From lykchoi (kick V.) | |||
That was a good kick! |
There are two ways to form adjectives from nouns. The -i suffix is lexically determined to be used with certain words, while -(i)vas or -(d)es is the productive suffix.
The meaning of a numeral turned into an adjective is highly context-dependent. It could be used to descibe a person with a certain age, a thing related to a certain decade or century, a thing having a certain number of parts or certain measures.
Derivational morphophonology in Qwadralónia
When the adjectival -(i)vas suffix is used, the -i- is only included if the word the suffix is attached to ends with a consonant.
When forming the present active participle, the -vas suffix is only used on verbs that end with -i.
When turning adverbs into adjectives, the -a suffix is used when the adverb ends with -aV or a single vowel which is not a. The -wa suffix is used when the adverb ends with -a or -VV.
When turning a numeral into an adjective, and the numeral ends with a vowel, that last vowel is deleted, unless it is a halflong vowel.
The process of turning numerals into verbs is quite irregular, so here is a complete list of verbified numerals:
0 - nulla
1 - monoa
2 - twáa
3 - tría
4 - quada
5 - penta
6 - sixta
7 - septa
8 - okta
9 - novena
10 - tina
100 - handra
1 000 - tanhra
1 000 000 - miljōna
1 000 000 000 - miljārda
1 000 000 000 000 - biljōna
1 000 000 000 000 000 -triljōna
Derivational morphophonology in Quadralónia
When the adjectival -(d)es suffix is used, the -d- is only included if the word the suffix is attached to ends with a vowel.
If the word that the past passive participle is attached to ends with a consonant, the suffix -eet is used.
When forming the present active participle, the -des suffix is only used on verbs that end with -i.
When turning adverbs into adjectives, the -a suffix is used when the adverb ends with -aV or a single vowel which is not a. The -wa suffix is used when the adverb ends with -a or -VV.
When turning a numeral into an adjective, and the numeral ends with a vowel, that last vowel is deleted, unless it is a halflong vowel.
When turning a noun into a verb, the -l suffix is used if the noun ends with a polyphthong, in all other cases the -sa suffix is used.
The process of turning numerals into verbs is quite irregular, so here is a complete list of verbified numerals (the compound final form numerals are shown at the end of the list (see Numerals)):
0 - nulla
1 - monoa
2 - dúa
3 - tría
4 - qua'dra
5 - pentaga
6 - hexa
7 - septa
8 - okta
9 - novema
10 - tezae
100 - centa
1 000 - milla
1 000 000 - miljona
1 000 000 000 - miljaarda
1 000 000 000 000 - biljona
1 000 000 000 000 000 - triljona
X0 - nulla
X1 - monoa
X2 - dua
X3 - tría
X4 - qua'dra
X5 - pentaga
X6 - hexa
X7 - septa
X8 - okta
X9 - novema