Senjecas - toward: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Vocabulary changes. Style revisions. Pronunciation table added.) |
m (Style revisions.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Pronunciation table== | ===Pronunciation table=== | ||
{| | {|class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | ||
!p | !p | ||
!b | !b | ||
!f | !f | ||
!v | !v | ||
! | !ƿ | ||
!m | !m | ||
| | |||
| | | | ||
!t | !t | ||
Line 14: | Line 15: | ||
!ł | !ł | ||
!l | !l | ||
| | |||
| | | | ||
!c | !c | ||
Line 21: | Line 23: | ||
!r | !r | ||
!n | !n | ||
| | |||
| | | | ||
!k | !k | ||
Line 28: | Line 31: | ||
!h | !h | ||
!ȝ | !ȝ | ||
| | |||
| | | | ||
!š | !š | ||
!ṡ | !ṡ | ||
| | |||
| | |||
!i | |||
!e | |||
!a | |||
!ɔ | |||
!o | |||
!u | |||
| | |||
| | |||
!ı | |||
!ɛ | |||
!y | |||
|- | |- | ||
|/p/ | |/p/ | ||
Line 39: | Line 55: | ||
|/m̊/ | |/m̊/ | ||
|/m/ | |/m/ | ||
| | |||
| | | | ||
|/t/ | |/t/ | ||
Line 46: | Line 63: | ||
|/l̥/ | |/l̥/ | ||
|/l/ | |/l/ | ||
| | |||
| | | | ||
|/ʦ/ | |/ʦ/ | ||
Line 53: | Line 71: | ||
|/ɾ̥/ | |/ɾ̥/ | ||
|/n/ | |/n/ | ||
| | |||
| | | | ||
|/k/ | |/k/ | ||
Line 60: | Line 79: | ||
|/j̊/ | |/j̊/ | ||
|/j/ | |/j/ | ||
| | |||
| | | | ||
|/sʷ/ | |/sʷ/ | ||
|/sʲ/ | |/sʲ/ | ||
| | | | ||
| | |||
| | |||
|/i/ | |/i/ | ||
|/e/ | |/e/ | ||
Line 83: | Line 91: | ||
|/o/ | |/o/ | ||
|/u/ | |/u/ | ||
| | |||
| | | | ||
|/ɪ/ | |/ɪ/ | ||
|/ | |/ɛ/ | ||
|/ʊ/ | |/ʊ/ | ||
|} | |} | ||
*1. '''do''' - in the direction of | *1. '''do''' - in the direction of | ||
Line 94: | Line 104: | ||
::She moved toward the door. | ::She moved toward the door. | ||
{| | {|class=wikitable | ||
!n-u||ðűr-om||do||e=ȝą̋-a | !n-u||ðűr-om||do||e=ȝą̋-a | ||
|- | |- | ||
| | |3-NOM.SG||door-ACC.SG||toward||PST=move-IND | ||
|} | |} | ||
*2. '''ȝéta''' - in relation to (someone or something) | *2. '''ȝéta''' - in relation to (''someone or something'') | ||
::'''xo nús ȝéta t'-űtos vűa:''' | ::'''xo nús ȝéta t'-űtos vűa:''' | ||
::What are your feelings toward him? | ::What are your feelings toward him? | ||
{| | {|class=wikitable | ||
!x-o||n-ús||ȝéta||t-'=űt-os||vű-a | !x-o||n-ús||ȝéta||t-'=űt-os||vű-a | ||
|- | |- | ||
|what-NOM.SG|| | |what-NOM.SG||3-GEN.SG||toward||your-ELIS=feeling-NOM.PL||be-IND | ||
|} | |} | ||
*3. '''tą́da''' - for the purpose of attaining (an aim) | *3. '''tą́da''' - for the purpose of attaining (''an aim'') | ||
::'''mu ȝųca̋s tą́da pı̨̋nom gǫ̋la:''' | ::'''mu ȝųca̋s tą́da pı̨̋nom gǫ̋la:''' | ||
::I'm saving money toward retirement. | ::I'm saving money toward retirement. | ||
{| | {|class=wikitable | ||
!m-u||ȝųc-a̋s||tą́da||pı̨̋n-om||gǫ̋l-a | !m-u||ȝųc-a̋s||tą́da||pı̨̋n-om||gǫ̋l-a | ||
|- | |- | ||
| | |1s-NOM||retirement-GEN.SG||toward||money-ACC.SG||save-IND | ||
|} | |} | ||
4. '''ȝóba''' - located close to; near (a time or place) | *4. '''ȝóba''' - located close to; near (''a time or place'') | ||
::''' | ::'''ƿu-nőmo deusdemős ȝóba e̋sa:''' | ||
::Our home is over toward the station. | ::Our home is over toward the station. | ||
{| | {|class=wikitable | ||
! | !ƿu=nőm-o||deusdem-ős||ȝóba||e̋s-a | ||
|- | |- | ||
|our=home-NOM.SG||station- | |our=home-NOM.SG||station-GEN.SG||toward||be-IND | ||
|} | |} |
Revision as of 16:24, 1 March 2016
Pronunciation table
p | b | f | v | ƿ | m | t | d | þ | ð | ł | l | c | ƶ | s | z | r | n | k | g | x | ᵹ | h | ȝ | š | ṡ | i | e | a | ɔ | o | u | ı | ɛ | y | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/p/ | /b/ | /ɸ/ | /β/ | /m̊/ | /m/ | /t/ | /d/ | /θ/ | /ð/ | /l̥/ | /l/ | /ʦ/ | /ʣ/ | /s/ | /z/ | /ɾ̥/ | /n/ | /k/ | /g/ | /ç/ | /ʝ/ | /j̊/ | /j/ | /sʷ/ | /sʲ/ | /i/ | /e/ | /ä/ | /ɒ/ | /o/ | /u/ | /ɪ/ | /ɛ/ | /ʊ/ |
- 1. do - in the direction of
- nu ðűrom do e-ȝą̋a:
- She moved toward the door.
n-u | ðűr-om | do | e=ȝą̋-a |
---|---|---|---|
3-NOM.SG | door-ACC.SG | toward | PST=move-IND |
- 2. ȝéta - in relation to (someone or something)
- xo nús ȝéta t'-űtos vűa:
- What are your feelings toward him?
x-o | n-ús | ȝéta | t-'=űt-os | vű-a |
---|---|---|---|---|
what-NOM.SG | 3-GEN.SG | toward | your-ELIS=feeling-NOM.PL | be-IND |
- 3. tą́da - for the purpose of attaining (an aim)
- mu ȝųca̋s tą́da pı̨̋nom gǫ̋la:
- I'm saving money toward retirement.
m-u | ȝųc-a̋s | tą́da | pı̨̋n-om | gǫ̋l-a |
---|---|---|---|---|
1s-NOM | retirement-GEN.SG | toward | money-ACC.SG | save-IND |
- 4. ȝóba - located close to; near (a time or place)
- ƿu-nőmo deusdemős ȝóba e̋sa:
- Our home is over toward the station.
ƿu=nőm-o | deusdem-ős | ȝóba | e̋s-a |
---|---|---|---|
our=home-NOM.SG | station-GEN.SG | toward | be-IND |