Senjecas - but: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (→‎Adverb: Typo correction.)
m (Style revision.)
Line 1: Line 1:
==Postposition==  
==Postposition==  
1. '''šu''' - without, apart from, except
1. '''ša''' - without, apart from, except
 
:'''vísu tąta̋’ ša e-vı̋da:'''
:'''vísu tąta̋’ šu e-vı̋da:'''
 
:Everyone but Father left.
:Everyone but Father left.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''vís-u'''
!vís-u||tąt-a̋-||ša||e=vı̋d-a
| align=center |'''tąt-a̋-''''
| align=center |'''šu'''
| align=center |'''e-vı̋d-a'''
|-
|-
| align=center |everyone-NOM.SG
|everyone-NOM.SG||father-STA.SG-ELIS||but||PST=leave-IND
| align=center |father-STA.SG-ELIS
| align=center |but
| align=center |PST-leave-IND
|}
|}


==Adverb==
==Adverb==
2. '''átu''' - merely, only,  just
2. '''átu''' - merely, only,  just
:'''átu tı̋r ṭumre̋nos taᵹde̋mom do e̋sa:'''
:It is but three miles to the inn.


:'''átu tı̋r ṭumre̋nas taᵹde̋mom do e̋sa:'''
{|
 
!átu||tı̋r||ṭum-re̋n-os||taᵹ-de̋m-om||do||e̋s-a
:"It is but three miles to the inn.
 
{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
| align=center |'''átu'''
| align=center |'''tı̋r'''
| align=center |'''ṭum-re̋n-as'''
| align=center |'''taᵹ-de̋m-om'''
| align=center |'''do'''
| align=center |'''e̋s-a'''
|-
|-
| align=center |but
|but||three||thousand-step-NOM.PL||travel-house-MOT.SG||to||be-IND
| align=center |three
| align=center |thousand-step-NOM.PL
| align=center |travel-building-MOT.SG
| align=center |to
| align=center |be-IND
|}
|}


==Conjunction==
==Conjunction==
3. '''ši''' - except (for), excluding
3. '''ši''' - except (for), excluding
:'''ne̋xa őpa mús o ši vı̋du e-vűla:'''
:'''ne̋xa őpa mús o ši vı̋du e-vűla:'''
:I had no choice but to leave.
:I had no choice but to leave.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''ne̋x-a'''
!ne̋x-a||őp-a||m-ús||o||ši||vı̋d-u||e=vűl-a
| align=center |'''őp-a'''
| align=center |'''m-ús'''
| align=center |'''o'''
| align=center |'''ši'''
| align=center |'''vı̋d-u'''
| align=center |'''e-vűl-a'''
|-
|-
| align=center |no-NOM.SG
|no-NOM.SG||choice-NOM.SG||1-STA.SG||to||but||leave-SUP||PST=leave-IND
| align=center |choice-NOM.SG
| align=center |1-STA.SG
| align=center |to
| align=center |but
| align=center |leave-SUP
| align=center |PST-there.be-IND
|}
|}


4. '''þǫ́si''' - on the contrary, but rather (< '''þǫ̋sa''', ''t.v.'' oppose, face)
4.'''þǫ́si''' - on the contrary, but rather (< '''þǫ̋sa''', ''t.v.'' oppose, face)
 
:'''mu ᵹa̋va ne þǫ́si pę̋da:'''
:'''mu ᵹa̋va ne þǫ́si pę̋da:'''
:I am not rich, but poor.
:I am not rich, but poor.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''m-u'''
!m-u||ᵹa̋v-a||ne||þǫ́si||pę̋d-a
| align=center |'''ᵹa̋v-a'''
| align=center |'''ne'''
| align=center |'''þǫ́si'''
| align=center |'''pę̋d-a'''
|-
|-
| align=center |1-NOM.SG
|1-NOM.SG||be.rich-IND||not||but||be.poor-IND
| align=center |be.rich-IND
| align=center |not
| align=center |but
| align=center |be.poor-IND
|}
|}


5. '''ésti''' - however, although, nevertheless
5. '''ésti''' - however, although, nevertheless
:'''nu lábu ƶę̋ru ésti gőbu vűa:'''
:'''nu lábu ƶę̋ru ésti gőbu vűa:'''
:She is very old but she is beautiful.
:She is very old but she is beautiful.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''n-u'''
!n-u||lábu||ƶę̋r-u||ésti||gőb-u||vű||a
| align=center |'''lábu'''
| align=center |'''ƶę̋r-u'''
| align=center |'''ésti'''
| align=center |'''gőb-u'''
| align=center |'''-a'''
|-
|-
| align=center |3-NOM.SG
|3-NOM.SG||very||old-NOM.SG||but||beautiful-NOM.SG||be-IND
| align=center |very
| align=center |old-NOM.SG
| align=center |but
| align=center |beautiful-NOM.SG
| align=center |be.IND
|}
|}


6. '''ši''' - except that (with subjunctive)
6. '''ši''' - except that (with subjunctive)
 
:'''mu ṅe̋gu fę̋a ši de̋gaþ' űto:'''
:'''mu ṅe̋gu fę̋a ši de̋gaþu űto:'''
 
:I cannot help but feel offended.
:I cannot help but feel offended.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''m-u'''
!m-u||ṅe̋g-u||fę̋-a||ši||de̋g-a-þ-'||űt-o
| align=center |'''ṅe̋g-u '''
| align=center |'''fę̋-a'''
| align=center |'''ši'''
| align=center |'''de̋g--u '''
| align=center |'''űt-o'''
|-
|-
| align=center |1-NOM.SG
|1-NOM.SG||help-SUP||be.unable-IND||but||offend-IND-PPTCP-ELIS||feel-SBJV
| align=center |help-SUP
| align=center |be.unable-IND
| align=center |but
| align=center |offend-PPTCP-NOM.SG
| align=center |feel-SBJ
|}
|}


7. ''' ši''' - without it being the case that, unless that
7. ''' ši''' - without it being the case that, unless that
:'''sų̋ɱa nexum ši že̋la:'''
:'''sų̋ɱa nexum ši že̋la:'''
:It never rains but it pours.
:It never rains but it pours.


{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|
| align=center |'''sų̋ɱ-a'''
!sų̋ɱ-a||nexum||ši||že̋l-a
| align=center |'''nexum'''
| align=center |'''ši'''
| align=center |'''že̋l-a'''
|-
|-
| align=center |rain-IND
|rain-I-ND||never||but||pour-IND
| align=center |never
| align=center |but
| align=center |pour-IND
|}
|}

Revision as of 10:41, 27 April 2015

Postposition

1. ša - without, apart from, except

vísu tąta̋’ ša e-vı̋da:
Everyone but Father left.
vís-u tąt-a̋-’ ša e=vı̋d-a
everyone-NOM.SG father-STA.SG-ELIS but PST=leave-IND

Adverb

2. átu - merely, only, just

átu tı̋r ṭumre̋nos taᵹde̋mom do e̋sa:
It is but three miles to the inn.
átu tı̋r ṭum-re̋n-os taᵹ-de̋m-om do e̋s-a
but three thousand-step-NOM.PL travel-house-MOT.SG to be-IND

Conjunction

3. ši - except (for), excluding

ne̋xa őpa mús o ši vı̋du e-vűla:
I had no choice but to leave.
ne̋x-a őp-a m-ús o ši vı̋d-u e=vűl-a
no-NOM.SG choice-NOM.SG 1-STA.SG to but leave-SUP PST=leave-IND

4.þǫ́si - on the contrary, but rather (< þǫ̋sa, t.v. oppose, face)

mu ᵹa̋va ne þǫ́si pę̋da:
I am not rich, but poor.
m-u ᵹa̋v-a ne þǫ́si pę̋d-a
1-NOM.SG be.rich-IND not but be.poor-IND

5. ésti - however, although, nevertheless

nu lábu ƶę̋ru ésti gőbu vűa:
She is very old but she is beautiful.
n-u lábu ƶę̋r-u ésti gőb-u a
3-NOM.SG very old-NOM.SG but beautiful-NOM.SG be-IND

6. ši - except that (with subjunctive)

mu ṅe̋gu fę̋a ši de̋gaþ' űto:
I cannot help but feel offended.
m-u ṅe̋g-u fę̋-a ši de̋g-a-þ-' űt-o
1-NOM.SG help-SUP be.unable-IND but offend-IND-PPTCP-ELIS feel-SBJV

7. ši - without it being the case that, unless that

sų̋ɱa nexum ši že̋la:
It never rains but it pours.
sų̋ɱ-a nexum ši že̋l-a
rain-I-ND never but pour-IND