Náŋifi Fasúxa Thematic Lexicon: Difference between revisions
m (→Ŋ) |
No edit summary |
||
(6 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 35: | Line 35: | ||
ŋafiŋa - particular composite entity | ŋafiŋa - particular composite entity | ||
ŋafinu – vague, to vacillate | ŋafinu – vague, to vacillate | ||
Line 56: | Line 54: | ||
ŋafixu – sweetheart; to love | ŋafixu – sweetheart; to love | ||
ŊASI 'SOMEBODY' | ŊASI PNF 'SOMEBODY' | ||
ŋasifa - oneself | ŋasifa - oneself | ||
ŋasifi – together, joint; with | ŋasifi – together, joint; with | ||
ŋasiŋa - description (esp. of character) | ŋasiŋa - description (esp. of character) | ||
ŋasinu - anybody | ŋasinu - anybody | ||
ŋasipi - between | ŋasipi - between | ||
ŋasipu – he/she/it | ŋasipu – he/she/it | ||
ŋasisa – to twist | ŋasisa – to twist | ||
ŋasiti – to bend | ŋasiti – to bend | ||
ŋasixa - somewhere | ŋasixa - somewhere | ||
ŋasixi – nobody, none, not | ŋasixi – nobody, none, not | ||
ŋasixu – somebody | ŋasixu – somebody | ||
ŊUXA PNF 'heat' | |||
ŋuxafa - hearth | |||
ŋuxafi - passionate | |||
ŋuxafu - logs, kindling | |||
ŋuxaku – fire, to burn | |||
ŋuxanu - hot | |||
ŋuxapi - sunburn | |||
ŋuxapu - the sun; to shine | |||
ŋuxasa - warm | |||
ŋuxasi - hot, dry heat of the desert | |||
ŋuxasu - temperature | |||
ŋuxati - brush fire | |||
ŋuxaxi - horniness; (fpl) hot flashes | |||
ŋuxaxu - angry | |||
ŊUXU 'standard movement' | |||
ŋuxufa - standard moverment (not necessarily job-related) | |||
ŋuxufi - a craftsman; properly trained | |||
ŋuxufa - to do correctly | |||
ŋuxuŋa - a technique (with many steps) | |||
ŋuxuku - instrument; with, by (instrumental) | |||
ŋuxunu - a method (involving many guxuag or guxuus) | |||
ŋuxupi - proper motion to make something | |||
ŋuxupu - to push up | |||
ŋuxusa - to tap | |||
ŋuxusi - to strike | |||
ŋuxusu - a technique (with one or two steps) | |||
ŋuxuti - to strike as hard as possible | |||
ŋuxuxa - master (of an apprentice) | |||
ŋuxuxi - to press down | |||
=K= | |||
KAMA PNF 'EARTH, LAND' | |||
kamafa – earth; (fpl) invertebrate | |||
kamafi – tree; (f) plant; (mfpl) vegetation | |||
kamaŋa - environment | |||
kamaku - gritstorm | |||
kamanu – world, Earth (=home planet of the Pi'naax) | |||
kamapi – homeland, forest | |||
kamapu – sky, heaven | |||
kamasa – to revolve; year | |||
kamasi - earth which cannot be broken, as in winter | |||
kamasu – clod of dirt | |||
kamati – to turn; season | |||
kamaxa - land | |||
kamaxi – ground, underground | |||
kamaxu – animal | |||
KANA PNF 'PLACE' | |||
kanafa - there | |||
kanafu – place; to stay; at | |||
kanaŋa - an area (composed of several distinct buildings or place) | |||
kanaku - to travel back and forth | |||
kananu – plain; (f) field, meadow | |||
kanapi – to stand; here | |||
kanapu – mountain | |||
kanasa – circle, circular | |||
kanasi - public place | |||
kanasu – property | |||
kanati - square | |||
kanaxa – house-and-huts compound, esp. council compound (<ONF village) | |||
kanaxi – desert wasteland; (f) valley | |||
kanaxu – villager | |||
KUŊA 'mark' | |||
kuŋafi – distinct, conspicuous | |||
kuŋafa – personal characteristic | |||
kuŋafu - stomach | |||
kuŋaku - prey animal | |||
kuŋanu – general (adj) | |||
kuŋapi - middle | |||
kuŋapu – to increase | |||
kuŋasa – small | |||
kuŋasi - far; far away | |||
kuŋasu - write | |||
kuŋati – big, great | |||
kuŋaxa – addressee, direct object | |||
kuŋaxi – to decrease | |||
kuŋaxu – ONF addressee, direct object | |||
=M= | |||
MANI PNF 'parts' | |||
manifa - distribution; scattered; distributively | |||
manifi - composition; to be composed of; to be complex | |||
manifu - interior; innards; in(side) | |||
maniŋa – whole, entire | |||
maniku - loose, loosely attached | |||
manipi - chest, midriff, back, butt | |||
manipu - male part, "plug" | |||
manisa - toe, finger | |||
manisi - a part without holes | |||
manisu - a part (of something more complex) | |||
maniti - foot, hand | |||
manixa - position (esp. correct position) | |||
manixi - female part, socket | |||
manixu - body parts (esp. human body parts) | |||
MUFA PNF 'LEAD' | |||
mufafi – attendant (<ONF council member) | |||
mufaŋa - life achievements (of chief or expert) | |||
mufaku - inconstance | |||
mufanu – paramount chief (bretwalda) - NB: Mythical Concept | |||
mufapi – to assist | |||
mufasa – to obey | |||
mufasi - to lead confidently | |||
mufasu – chiefly genealogy; to recite such | |||
mufati – to decree | |||
mufaxa – village | |||
mufaxu – chief; to rule | |||
=N= | |||
NAŊI PNF 'COMMUNICATE' | |||
naŋifa – to think, consider; thought | |||
naŋifi – language | |||
naŋifu – subject (of communication) | |||
naŋiŋa - subject (of communication) | |||
naŋiku - word, root | |||
naŋinu – message, messenger | |||
naŋipi – argument (of speech); logic | |||
naŋipu – to praise, to flatter | |||
naŋisa – to learn | |||
naŋisi - awkward, uncomfortable | |||
naŋisu – to count; number | |||
naŋiti – to teach; teacher | |||
naŋixa – village crier (<ONF nagixa village common) | |||
naŋixi – to belittle, berate | |||
naŋixu – ONF village crier | |||
NATU PNF 'ANOTHER' | |||
natufa – you (equal rank) | |||
natufi '2nd person' | |||
natufu – to hide | |||
natuŋa - different; to be different | |||
natuku - a fickle lover | |||
natunu – you, one (generic) | |||
natupi – societal rank | |||
natupu – you (superior rank) | |||
natusa – to go backward | |||
natusi - to refuse | |||
natusu – to single out | |||
natuti - to go forward | |||
natuxi – you (inferior rank) | |||
natuxa - elsewhere | |||
natuxu - another; other | |||
NIXI PNF 'FACE' | |||
nixifa – to speak publicly | |||
nixifi – ear, to hear | |||
nixifu – nose, to smell | |||
nixiŋa - expression (physical) | |||
nixiku - to doubt | |||
nixinu – head (n) | |||
nixipi – say; use transmissive senses | |||
nixipu – smell/hear/see (receptive senses) | |||
nixisa – back (vs. front); behind | |||
nixisi - an expressionless face | |||
nixisu – expression | |||
nixiti – front (vs. back); in front of | |||
nixixa – face | |||
nixixu – orate | |||
=P= | |||
PAŊA PNF 'chamber' | |||
paŋafa – (m coll pl) heart | |||
paŋafi – hollow | |||
paŋafu - hearth | |||
paŋaku - unsteady, badly constructed | |||
paŋanu – wide | |||
paŋapi - wall | |||
paŋapu – roof | |||
paŋasa – house; (f) hut | |||
paŋasi - sturdy, well constructed | |||
paŋati – latrine | |||
paŋaxa - property | |||
paŋaxi – floor | |||
paŋaxu - owner | |||
PINA PNF 'SURVIVE' | |||
pinafa – to not self-incriminate | |||
pinafi – necessary, necessity | |||
pinaŋa - remain; remnant | |||
pinaku - sick | |||
pinanu - hominid | |||
pinapi - outside | |||
pinapu – to survive, to live | |||
pinasa – to fail, lose | |||
pinasi - to recover, esp. from illness | |||
pinasu – census; population | |||
pinati – to select, win; selection, lots | |||
pinaxa – a man; (f) a woman; (mpl) the People | |||
pinaxi – to die, death | |||
pinaxu – ONF a Person, the People; the Ancestors | |||
PUMA PNF 'I' | |||
pumafa - '1st person' | |||
pumafu - brain | |||
pumafi – next to, near | |||
pumaŋa - skill, to be skilled | |||
pumaku - drunk | |||
pumanu – to advocate | |||
pumapu – I (higher rank) | |||
pumasa – exclusive, to exclude | |||
pumasi - self-confident | |||
pumasu – I (no rank reference) | |||
pumati – inclusive, to include | |||
pumaxa - body | |||
pumaxi – I (lower rank) | |||
=S= | |||
SAXU PNF '?' | |||
saxupi '? + mid (btw. up & down)' | |||
=T= | |||
TAKA PNF 'PAST' | |||
takafa – to finish; finished | |||
takafi – mother/father | |||
takaŋa - oral history; (f) tale about one's life | |||
takaku - shaky memory; lie about the past | |||
takasa - morning | |||
takasi - firm memory; be consistent about past events | |||
takasu – yesterday | |||
takati – day before yesterday | |||
takaxa – elder; to advise | |||
takaxu – ONF elder; to advise | |||
TAMA PNF 'GO' | |||
tamafa – to not delegate | |||
tamafi – accompany, companion | |||
tamaŋa - journey, destination ("telos"); to arrive | |||
tamaku - to wobble, to move unsteadily | |||
tamanu – wander, explore | |||
tamapi – to go | |||
tamapu – to ascend | |||
tamasa – to make crooked | |||
tamasi - to stride | |||
tamasu – step; to step | |||
tamati – to straighten | |||
tamaxi – descend | |||
TIŊA PNF 'PRESENT' | |||
tiŋafa – to continue | |||
tiŋafi – brother/sister | |||
tiŋaku - to lie | |||
tiŋasa - noon | |||
tiŋasi - to be certain | |||
tiŋasu – today | |||
tiŋaxa – adult; work (ONF place of work) | |||
tiŋaxu – ONF adult; work | |||
TUNA PNF 'material' | |||
tunafa - the surface of a material; to polish | |||
tunafi - to be ready; preparedness | |||
tunafu - interior; in(side) | |||
tunaŋa - composite materials, esp. composite rock | |||
tunaku - (mpl) coal or charcoal; (fpl) embers | |||
tunanu - skin of animal, cloth, clothing | |||
tunapu - air, sky | |||
tunasa - pierced skin or cloth (opposite of tunati) | |||
tunasi - stone | |||
tunasu - costly, expensive | |||
tunati - thing which pierces another (needle, dominant reed); to sew, to weave | |||
tunaxa - collection site; to collect materials | |||
tunaxi - water; to flow | |||
tunaxu - fat person; prep. over | |||
=X= | |||
XIPU PNF 'FUTURE' | |||
xipufa – to begin | |||
xipufi - son/daughter | |||
xipuŋa - detailed prophecy or prediction | |||
xipuku - hesitation; to hesitate | |||
xipunu – future | |||
xipusa - evening | |||
xipusi - apprenticeship | |||
xipusu – tomorrow | |||
xiputi – day after tomorrow | |||
xipuxi – (mpl) descendents; to reproduce | |||
xipuxa – child; to play | |||
xipuxu – ONF child; to play | |||
[[Category: Lexica]] |
Latest revision as of 16:35, 31 October 2012
F
FASU PNF 'SHARE'
fasufa – to mate
fasufi – to reveal
fasuŋa - (mpl) shared traits
fasuku - to distribute
fasunu - custom
fasupi – to recite
fasupu – offering, to offer
fasusa – to explain
fasusi - to share reluctantly
fasuti – to ask
fasuxa – commonality, common
fasuxi – to provide
fasuxu – arbitrate, arbitrator
Ŋ
ŊAFI PNF 'particular'
ŋafifu – target; aim
ŋafiŋa - particular composite entity
ŋafinu – vague, to vacillate
ŋafipi – on
ŋafisa - maternal family
ŋafisi - solid
ŋafisu – one (1); (pl) a few
ŋafiti – paternal family
ŋafixa – bower, to mate
ŋafixi – a particular
ŋafixu – sweetheart; to love
ŊASI PNF 'SOMEBODY'
ŋasifa - oneself
ŋasifi – together, joint; with
ŋasiŋa - description (esp. of character)
ŋasinu - anybody
ŋasipi - between
ŋasipu – he/she/it
ŋasisa – to twist
ŋasiti – to bend
ŋasixa - somewhere
ŋasixi – nobody, none, not
ŋasixu – somebody
ŊUXA PNF 'heat'
ŋuxafa - hearth
ŋuxafi - passionate
ŋuxafu - logs, kindling
ŋuxaku – fire, to burn
ŋuxanu - hot
ŋuxapi - sunburn
ŋuxapu - the sun; to shine
ŋuxasa - warm
ŋuxasi - hot, dry heat of the desert
ŋuxasu - temperature
ŋuxati - brush fire
ŋuxaxi - horniness; (fpl) hot flashes
ŋuxaxu - angry
ŊUXU 'standard movement'
ŋuxufa - standard moverment (not necessarily job-related)
ŋuxufi - a craftsman; properly trained
ŋuxufa - to do correctly
ŋuxuŋa - a technique (with many steps)
ŋuxuku - instrument; with, by (instrumental)
ŋuxunu - a method (involving many guxuag or guxuus)
ŋuxupi - proper motion to make something
ŋuxupu - to push up
ŋuxusa - to tap
ŋuxusi - to strike
ŋuxusu - a technique (with one or two steps)
ŋuxuti - to strike as hard as possible
ŋuxuxa - master (of an apprentice)
ŋuxuxi - to press down
K
KAMA PNF 'EARTH, LAND'
kamafa – earth; (fpl) invertebrate
kamafi – tree; (f) plant; (mfpl) vegetation
kamaŋa - environment
kamaku - gritstorm
kamanu – world, Earth (=home planet of the Pi'naax)
kamapi – homeland, forest
kamapu – sky, heaven
kamasa – to revolve; year
kamasi - earth which cannot be broken, as in winter
kamasu – clod of dirt
kamati – to turn; season
kamaxa - land
kamaxi – ground, underground
kamaxu – animal
KANA PNF 'PLACE'
kanafa - there
kanafu – place; to stay; at
kanaŋa - an area (composed of several distinct buildings or place)
kanaku - to travel back and forth
kananu – plain; (f) field, meadow
kanapi – to stand; here
kanapu – mountain
kanasa – circle, circular
kanasi - public place
kanasu – property
kanati - square
kanaxa – house-and-huts compound, esp. council compound (<ONF village)
kanaxi – desert wasteland; (f) valley
kanaxu – villager
KUŊA 'mark'
kuŋafi – distinct, conspicuous
kuŋafa – personal characteristic
kuŋafu - stomach
kuŋaku - prey animal
kuŋanu – general (adj)
kuŋapi - middle
kuŋapu – to increase
kuŋasa – small
kuŋasi - far; far away
kuŋasu - write
kuŋati – big, great
kuŋaxa – addressee, direct object
kuŋaxi – to decrease
kuŋaxu – ONF addressee, direct object
M
MANI PNF 'parts'
manifa - distribution; scattered; distributively
manifi - composition; to be composed of; to be complex
manifu - interior; innards; in(side)
maniŋa – whole, entire
maniku - loose, loosely attached
manipi - chest, midriff, back, butt
manipu - male part, "plug"
manisa - toe, finger
manisi - a part without holes
manisu - a part (of something more complex)
maniti - foot, hand
manixa - position (esp. correct position)
manixi - female part, socket
manixu - body parts (esp. human body parts)
MUFA PNF 'LEAD'
mufafi – attendant (<ONF council member)
mufaŋa - life achievements (of chief or expert)
mufaku - inconstance
mufanu – paramount chief (bretwalda) - NB: Mythical Concept
mufapi – to assist
mufasa – to obey
mufasi - to lead confidently
mufasu – chiefly genealogy; to recite such
mufati – to decree
mufaxa – village
mufaxu – chief; to rule
N
NAŊI PNF 'COMMUNICATE'
naŋifa – to think, consider; thought
naŋifi – language
naŋifu – subject (of communication)
naŋiŋa - subject (of communication)
naŋiku - word, root
naŋinu – message, messenger
naŋipi – argument (of speech); logic
naŋipu – to praise, to flatter
naŋisa – to learn
naŋisi - awkward, uncomfortable
naŋisu – to count; number
naŋiti – to teach; teacher
naŋixa – village crier (<ONF nagixa village common)
naŋixi – to belittle, berate
naŋixu – ONF village crier
NATU PNF 'ANOTHER'
natufa – you (equal rank)
natufi '2nd person'
natufu – to hide
natuŋa - different; to be different
natuku - a fickle lover
natunu – you, one (generic)
natupi – societal rank
natupu – you (superior rank)
natusa – to go backward
natusi - to refuse
natusu – to single out
natuti - to go forward
natuxi – you (inferior rank)
natuxa - elsewhere
natuxu - another; other
NIXI PNF 'FACE'
nixifa – to speak publicly
nixifi – ear, to hear
nixifu – nose, to smell
nixiŋa - expression (physical)
nixiku - to doubt
nixinu – head (n)
nixipi – say; use transmissive senses
nixipu – smell/hear/see (receptive senses)
nixisa – back (vs. front); behind
nixisi - an expressionless face
nixisu – expression
nixiti – front (vs. back); in front of
nixixa – face
nixixu – orate
P
PAŊA PNF 'chamber'
paŋafa – (m coll pl) heart
paŋafi – hollow
paŋafu - hearth
paŋaku - unsteady, badly constructed
paŋanu – wide
paŋapi - wall
paŋapu – roof
paŋasa – house; (f) hut
paŋasi - sturdy, well constructed
paŋati – latrine
paŋaxa - property
paŋaxi – floor
paŋaxu - owner
PINA PNF 'SURVIVE'
pinafa – to not self-incriminate
pinafi – necessary, necessity
pinaŋa - remain; remnant
pinaku - sick
pinanu - hominid
pinapi - outside
pinapu – to survive, to live
pinasa – to fail, lose
pinasi - to recover, esp. from illness
pinasu – census; population
pinati – to select, win; selection, lots
pinaxa – a man; (f) a woman; (mpl) the People
pinaxi – to die, death
pinaxu – ONF a Person, the People; the Ancestors
PUMA PNF 'I'
pumafa - '1st person'
pumafu - brain
pumafi – next to, near
pumaŋa - skill, to be skilled
pumaku - drunk
pumanu – to advocate
pumapu – I (higher rank)
pumasa – exclusive, to exclude
pumasi - self-confident
pumasu – I (no rank reference)
pumati – inclusive, to include
pumaxa - body
pumaxi – I (lower rank)
S
SAXU PNF '?'
saxupi '? + mid (btw. up & down)'
T
TAKA PNF 'PAST'
takafa – to finish; finished
takafi – mother/father
takaŋa - oral history; (f) tale about one's life
takaku - shaky memory; lie about the past
takasa - morning
takasi - firm memory; be consistent about past events
takasu – yesterday
takati – day before yesterday
takaxa – elder; to advise
takaxu – ONF elder; to advise
TAMA PNF 'GO'
tamafa – to not delegate
tamafi – accompany, companion
tamaŋa - journey, destination ("telos"); to arrive
tamaku - to wobble, to move unsteadily
tamanu – wander, explore
tamapi – to go
tamapu – to ascend
tamasa – to make crooked
tamasi - to stride
tamasu – step; to step
tamati – to straighten
tamaxi – descend
TIŊA PNF 'PRESENT'
tiŋafa – to continue
tiŋafi – brother/sister
tiŋaku - to lie
tiŋasa - noon
tiŋasi - to be certain
tiŋasu – today
tiŋaxa – adult; work (ONF place of work)
tiŋaxu – ONF adult; work
TUNA PNF 'material'
tunafa - the surface of a material; to polish
tunafi - to be ready; preparedness
tunafu - interior; in(side)
tunaŋa - composite materials, esp. composite rock
tunaku - (mpl) coal or charcoal; (fpl) embers
tunanu - skin of animal, cloth, clothing
tunapu - air, sky
tunasa - pierced skin or cloth (opposite of tunati)
tunasi - stone
tunasu - costly, expensive
tunati - thing which pierces another (needle, dominant reed); to sew, to weave
tunaxa - collection site; to collect materials
tunaxi - water; to flow
tunaxu - fat person; prep. over
X
XIPU PNF 'FUTURE'
xipufa – to begin
xipufi - son/daughter
xipuŋa - detailed prophecy or prediction
xipuku - hesitation; to hesitate
xipunu – future
xipusa - evening
xipusi - apprenticeship
xipusu – tomorrow
xiputi – day after tomorrow
xipuxi – (mpl) descendents; to reproduce
xipuxa – child; to play
xipuxu – ONF child; to play