CBB Conlang Relay/Buruya Nzaysa: Difference between revisions
(Created page with "==Buruya Nzaysa text== Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. Esəña smada nzɔ uysava nada. Səh ɔ yɔsko; səh ɔ toxasa. Ma’ɔwa nzo ñəmona olmat. ...") |
Cedh audmanh (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Buruya Nzaysa text== | ==Buruya Nzaysa text== | ||
<div style="font-size:110%"> | |||
Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. Esəña smada nzɔ uysava nada. | Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. Esəña smada nzɔ uysava nada. | ||
Səh ɔ yɔsko; səh ɔ toxasa. Ma’ɔwa nzo ñəmona olmat. Sə lo ruyo puh nzɔ xɔsɔ bəduga lu letsədə ah. Sə ɛru ɔ ñanɛvo tsəñe u ɛru. Tsonexa puh lo maldɔ sədə ɔ gəsta ñavra o oba dəpse kwə kətsɔda. Tsonexa lu mvɔnza puh lo avo aymɛ mvəbo oba ru ñeda. Esə ɔ nzɔñu rɛ səh ɔ toxasa! | Səh ɔ yɔsko; səh ɔ toxasa. Ma’ɔwa nzo ñəmona olmat. Sə lo ruyo puh nzɔ xɔsɔ bəduga lu letsədə ah. Sə ɛru ɔ ñanɛvo tsəñe u ɛru. Tsonexa puh lo maldɔ sədə ɔ gəsta ñavra o oba dəpse kwə kətsɔda. Tsonexa lu mvɔnza puh lo avo aymɛ mvəbo oba ru ñeda. Esə ɔ nzɔñu rɛ səh ɔ toxasa! | ||
Puh ɔ spɛ’ayla sədə, gasə dediga u mvəskɛ puh lo avo ah ɔ nzesu. Dal sə nzɔ ñəmona lu mvɔnza rɛbɛ aymɛ. Sə ɔ lotsɛ ñalta lu pima ah u maldɔ sədə ñuməgi. Esə nzɔ lu lotsɛ. Dal | Puh ɔ spɛ’ayla sədə, gasə dediga u mvəskɛ puh lo avo ah ɔ nzesu. Dal sə nzɔ ñəmona lu mvɔnza rɛbɛ aymɛ. Sə ɔ lotsɛ ñalta lu pima ah u maldɔ sədə ñuməgi. Esə nzɔ lu lotsɛ. Dal skena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə. Xutsɔ ɔdɔ’ɔwa podɔ ŋkə esə mɔra o mura. | ||
Sə lu restɛ xɛpu adɔ. Ma ɛru ɔ rudɔ nonə. Ma nzɔ ntɛ u sɔnza mɔwa, dal ntɛ u tsɛñɛru. Tsonah atsa ntɛ xə’ə oba maldɔ ɔdɔ no. | Sə lu restɛ xɛpu adɔ. Ma ɛru ɔ rudɔ nonə. Ma nzɔ ntɛ u sɔnza mɔwa, dal ntɛ u tsɛñɛru. Tsonah atsa ntɛ xə’ə oba maldɔ ɔdɔ no. | ||
</div> | |||
==Glossary== | |||
{| class="prettytable" | |||
|- style="text-align:left !important;" | |||
! morpheme !! type !! meaning | |||
|- | |||
| adɔ || (pp.) || (2nd person object form of ah: "of you") | |||
|- | |||
| ah || pp. +NOM || of, belonging to, with regard to | |||
|- | |||
| atsa || adv. || still; as it stands; in the end | |||
|- | |||
| avɔ || v. || flourish, thrive, prosper | |||
|- | |||
| aymɛ || (pp.) || (1st person plural object form of ah: "of us") | |||
|- | |||
| bəduga || adv. || almost, nearly, not quite | |||
|- | |||
| dal || cj. || but | |||
|- | |||
| dalmə || v. || present, lift towards, suggest | |||
|- | |||
| dedi || n. || option, possibility, chance | |||
|- | |||
| dediga || adv. || maybe, possibly | |||
|- | |||
| dəpse || n. || child | |||
|- | |||
| ɛru || pron. || everyone | |||
|- | |||
| ɛ’i || aux. || (optative auxiliary: "want to") | |||
|- | |||
| esə- || aux. || (emphatic/abilitative auxiliary: "do indeed, can indeed") | |||
|- | |||
| gas- || aux. || (permissive/potential auxiliary: "may") | |||
|- | |||
| gəsta || n. || family; descendants | |||
|- | |||
| kətsɔda || v. || give, donate, bestow, provide | |||
|- | |||
| kwə || pp. +NOM || with (comitative) | |||
|- | |||
| letsədə || n. || opposite; counterpart | |||
|- | |||
| lo || det. || (definite article, nominative) | |||
|- | |||
| lotsɛ || n. || correct, true; truth | |||
|- | |||
| lu || det. || (definite article, accusative) | |||
|- | |||
| ma- || aux. || (negative auxiliary: "do not") | |||
|- | |||
| maldɔ || n. || person, human being | |||
|- | |||
| meko || n. || lookalike, replacement, substitute, stand-in | |||
|- | |||
| mɔra || v. || choose, select | |||
|- | |||
| mɔwa || v. || begin; originate in | |||
|- | |||
| mura || v. || decide | |||
|- | |||
| mvəbo || pp. +ACC || between, among | |||
|- | |||
| mvəskɛ || n. || necessary thing, duty, prerequisite | |||
|- | |||
| mvɔnza || n. || tradition, informal knowledge, folk wisdom | |||
|- | |||
| nada || v.erg || feel (emotionally) | |||
|- | |||
| namə || qu. || some, a few | |||
|- | |||
| ni || cj. || if/then | |||
|- | |||
| no || v.erg || die | |||
|- | |||
| nonə || aux. || (intentional auxiliary: "going to") | |||
|- | |||
| ntɛ || pp. +NOM || with, by, like | |||
|- | |||
| ntɛxavu || adv. || also, furthermore | |||
|- | |||
| nzesu || n. || unusual, different | |||
|- | |||
| nzɔ || det./pron. || (topic marker, nominative) | |||
|- | |||
| nzo || det./pron. || (topic marker, accusative) | |||
|- | |||
| nzoñu || n. || virtue, righteous action; advantage | |||
|- | |||
| ñalisa || qu. || too many | |||
|- | |||
| ñalta || adv. || indeed, actually | |||
|- | |||
| ñanɛvo || n. || relative, kin | |||
|- | |||
| ñavra || n. || broad, wide, large | |||
|- | |||
| ñayɔsko || n. || joy, happiness, satisfaction, well-being | |||
|- | |||
| ñeda || v. || share | |||
|- | |||
| ñəmona || n. || conscience, responsibility, self-imposed duty | |||
|- | |||
| ñuməgi || v. || rely on, depend on | |||
|- | |||
| ŋkə || n. || same, identical, -self | |||
|- | |||
| ɔ || det. || (indefinite article, accusative) | |||
|- | |||
| ɔdɔ(w)- || aux. || (resultative auxiliary: "have become") | |||
|- | |||
| o || cj. || and | |||
|- | |||
| oba || qu. || many | |||
|- | |||
| olmat || v. || be familar with, be accustomed to | |||
|- | |||
| pimə || v. || sacrifice, cede, abandon | |||
|- | |||
| pɔ(w)- || aux. || (conditional auxiliary: "might, would, could") | |||
|- | |||
| podɔ || (pp.) || (2nd person object form of puh: "to/for you") | |||
|- | |||
| puh || pp. +NOM || to, for (benefactive) | |||
|- | |||
| rɛ || cj. || (complementizer, accusative) | |||
|- | |||
| rɛbɛ || n. || fertile; fruitful; suitable; morally appropriate | |||
|- | |||
| resti || v. || make up one's mind; vote | |||
|- | |||
| ri || cj. || (complementizer, nominative) | |||
|- | |||
| ru || n. || man; person | |||
|- | |||
| rudɔ || n. || archetype, role model | |||
|- | |||
| ruyɔ || v. || invent; solve a problem | |||
|- | |||
| se’ə || v. || jump; insist on | |||
|- | |||
| sədə || n. || another | |||
|- | |||
| smada || adv. || recently, lately | |||
|- | |||
| spɛ’ayla || n. || nation, ethnicity, large group of people | |||
|- | |||
| sɔnza || n. || doctrine, theory; explanation | |||
|- | |||
| so- || aux. || (null auxiliary: "do") | |||
|- | |||
| ta- || aux. || (inceptive auxiliary: "start") | |||
|- | |||
| toxasa || n. || large quantity, myriad, multitude | |||
|- | |||
| tsɛñɛru || n. || mutual agreement; win-win situation | |||
|- | |||
| tsəñe || n. || unlikely, far-fetched; having a distant but non-obvious connection | |||
|- | |||
| tson- || aux. || (habitual/gnomic auxiliary: "be always") | |||
|- | |||
| u || det. || (indefinite article, nominative) | |||
|- | |||
| u || pp. +NOM || of, from, connected to | |||
|- | |||
| uysava || n. || wish, desire | |||
|- | |||
| wə- || aux. || (predictive/future auxiliary: "will do") | |||
|- | |||
| xɛpu || n. || alone, on one's own, solitary | |||
|- | |||
| xə’ə || adv. || so, thus, in this way | |||
|- | |||
| xɔsɔ || n. || difficulty, obstacle, challenge, riddle | |||
|- | |||
| xutsɔ || cj. || so, therefore | |||
|- | |||
| yɔsko || n. || glad, happy, joyous, fortunate | |||
|- | |||
|} | |||
Auxiliary | '''Auxiliary suffixes:''' | ||
{| class="prettytable" | |||
|- style="text-align:left !important;" | |||
! morpheme !! type !! meaning | |||
|- | |||
| -ah || suffix || 3rd person plural intransitive | |||
|- | |||
| -exa || suffix || 1st person plural subject, 3rd person object | |||
|- | |||
| -ə || suffix || 3rd person singular intransitive | |||
|- | |||
| -əh || suffix || 1st person plural intransitive | |||
|- | |||
| -əña || suffix || 1st person singular subject, 3rd person agent/source (used with ergative verbs) | |||
|- | |||
| -xena || suffix || 3rd person reflexive | |||
|- | |||
| -’ɔ || suffix || 2nd person singular intransitive | |||
|- | |||
| -’ɔwa || suffix || 2nd person singular subject, 3rd person object | |||
|- | |||
|} | |||
Note: Vowel-initial auxiliary suffixes usually delete a preceding vowel, with the exception that -ə is itself deleted after /a/, and that -əh coalesces with preceding /a/ into -ɛh. Suffixes beginning in /x/ delete a preceding /ə/, with the suffix-initial consonant fortifying to /k/. | Note: Vowel-initial auxiliary suffixes usually delete a preceding vowel, with the exception that '''-ə''' is itself deleted after /a/, and that '''-əh''' coalesces with preceding /a/ into '''-ɛh'''. Suffixes beginning in /x/ delete a preceding /ə/, with the suffix-initial consonant fortifying to /k/; note that the emphatic auxiliary '''esə-''' reduces to '''s-''' before such suffixes. | ||
Line 135: | Line 241: | ||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
* content verbs do not inflect at all (except that they | * content verbs do not inflect at all (except that they may be nominalised e.g. in subclauses or when serving as the object of a preposition; this is typically indicated by using a different word-final vowel) | ||
* auxiliary verbs are mandatory in all clauses | * auxiliary verbs are mandatory in all clauses | ||
* auxiliary verbs inflect for person and number of the subject AND person of the object | * auxiliary verbs inflect for person and number of the subject AND person of the object | ||
Line 147: | Line 253: | ||
Grammar sketch: http://akana.conlang.org/wiki/Buruya_Nzaysa | Grammar sketch: http://akana.conlang.org/wiki/Buruya_Nzaysa | ||
==Interlinear gloss== | |||
<pre> | <pre> | ||
Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. | Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. | ||
Line 253: | Line 358: | ||
Dal | Dal skena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə. | ||
dal esə -xena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə | dal esə -xena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə | ||
but EMPH.AUX-3.REFL INDEF.NOM some option replacement also present | but EMPH.AUX-3.REFL INDEF.NOM some option replacement also present |
Latest revision as of 02:25, 21 October 2012
Buruya Nzaysa text
Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. Esəña smada nzɔ uysava nada.
Səh ɔ yɔsko; səh ɔ toxasa. Ma’ɔwa nzo ñəmona olmat. Sə lo ruyo puh nzɔ xɔsɔ bəduga lu letsədə ah. Sə ɛru ɔ ñanɛvo tsəñe u ɛru. Tsonexa puh lo maldɔ sədə ɔ gəsta ñavra o oba dəpse kwə kətsɔda. Tsonexa lu mvɔnza puh lo avo aymɛ mvəbo oba ru ñeda. Esə ɔ nzɔñu rɛ səh ɔ toxasa!
Puh ɔ spɛ’ayla sədə, gasə dediga u mvəskɛ puh lo avo ah ɔ nzesu. Dal sə nzɔ ñəmona lu mvɔnza rɛbɛ aymɛ. Sə ɔ lotsɛ ñalta lu pima ah u maldɔ sədə ñuməgi. Esə nzɔ lu lotsɛ. Dal skena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə. Xutsɔ ɔdɔ’ɔwa podɔ ŋkə esə mɔra o mura.
Sə lu restɛ xɛpu adɔ. Ma ɛru ɔ rudɔ nonə. Ma nzɔ ntɛ u sɔnza mɔwa, dal ntɛ u tsɛñɛru. Tsonah atsa ntɛ xə’ə oba maldɔ ɔdɔ no.
Glossary
morpheme | type | meaning |
---|---|---|
adɔ | (pp.) | (2nd person object form of ah: "of you") |
ah | pp. +NOM | of, belonging to, with regard to |
atsa | adv. | still; as it stands; in the end |
avɔ | v. | flourish, thrive, prosper |
aymɛ | (pp.) | (1st person plural object form of ah: "of us") |
bəduga | adv. | almost, nearly, not quite |
dal | cj. | but |
dalmə | v. | present, lift towards, suggest |
dedi | n. | option, possibility, chance |
dediga | adv. | maybe, possibly |
dəpse | n. | child |
ɛru | pron. | everyone |
ɛ’i | aux. | (optative auxiliary: "want to") |
esə- | aux. | (emphatic/abilitative auxiliary: "do indeed, can indeed") |
gas- | aux. | (permissive/potential auxiliary: "may") |
gəsta | n. | family; descendants |
kətsɔda | v. | give, donate, bestow, provide |
kwə | pp. +NOM | with (comitative) |
letsədə | n. | opposite; counterpart |
lo | det. | (definite article, nominative) |
lotsɛ | n. | correct, true; truth |
lu | det. | (definite article, accusative) |
ma- | aux. | (negative auxiliary: "do not") |
maldɔ | n. | person, human being |
meko | n. | lookalike, replacement, substitute, stand-in |
mɔra | v. | choose, select |
mɔwa | v. | begin; originate in |
mura | v. | decide |
mvəbo | pp. +ACC | between, among |
mvəskɛ | n. | necessary thing, duty, prerequisite |
mvɔnza | n. | tradition, informal knowledge, folk wisdom |
nada | v.erg | feel (emotionally) |
namə | qu. | some, a few |
ni | cj. | if/then |
no | v.erg | die |
nonə | aux. | (intentional auxiliary: "going to") |
ntɛ | pp. +NOM | with, by, like |
ntɛxavu | adv. | also, furthermore |
nzesu | n. | unusual, different |
nzɔ | det./pron. | (topic marker, nominative) |
nzo | det./pron. | (topic marker, accusative) |
nzoñu | n. | virtue, righteous action; advantage |
ñalisa | qu. | too many |
ñalta | adv. | indeed, actually |
ñanɛvo | n. | relative, kin |
ñavra | n. | broad, wide, large |
ñayɔsko | n. | joy, happiness, satisfaction, well-being |
ñeda | v. | share |
ñəmona | n. | conscience, responsibility, self-imposed duty |
ñuməgi | v. | rely on, depend on |
ŋkə | n. | same, identical, -self |
ɔ | det. | (indefinite article, accusative) |
ɔdɔ(w)- | aux. | (resultative auxiliary: "have become") |
o | cj. | and |
oba | qu. | many |
olmat | v. | be familar with, be accustomed to |
pimə | v. | sacrifice, cede, abandon |
pɔ(w)- | aux. | (conditional auxiliary: "might, would, could") |
podɔ | (pp.) | (2nd person object form of puh: "to/for you") |
puh | pp. +NOM | to, for (benefactive) |
rɛ | cj. | (complementizer, accusative) |
rɛbɛ | n. | fertile; fruitful; suitable; morally appropriate |
resti | v. | make up one's mind; vote |
ri | cj. | (complementizer, nominative) |
ru | n. | man; person |
rudɔ | n. | archetype, role model |
ruyɔ | v. | invent; solve a problem |
se’ə | v. | jump; insist on |
sədə | n. | another |
smada | adv. | recently, lately |
spɛ’ayla | n. | nation, ethnicity, large group of people |
sɔnza | n. | doctrine, theory; explanation |
so- | aux. | (null auxiliary: "do") |
ta- | aux. | (inceptive auxiliary: "start") |
toxasa | n. | large quantity, myriad, multitude |
tsɛñɛru | n. | mutual agreement; win-win situation |
tsəñe | n. | unlikely, far-fetched; having a distant but non-obvious connection |
tson- | aux. | (habitual/gnomic auxiliary: "be always") |
u | det. | (indefinite article, nominative) |
u | pp. +NOM | of, from, connected to |
uysava | n. | wish, desire |
wə- | aux. | (predictive/future auxiliary: "will do") |
xɛpu | n. | alone, on one's own, solitary |
xə’ə | adv. | so, thus, in this way |
xɔsɔ | n. | difficulty, obstacle, challenge, riddle |
xutsɔ | cj. | so, therefore |
yɔsko | n. | glad, happy, joyous, fortunate |
Auxiliary suffixes:
morpheme | type | meaning |
---|---|---|
-ah | suffix | 3rd person plural intransitive |
-exa | suffix | 1st person plural subject, 3rd person object |
-ə | suffix | 3rd person singular intransitive |
-əh | suffix | 1st person plural intransitive |
-əña | suffix | 1st person singular subject, 3rd person agent/source (used with ergative verbs) |
-xena | suffix | 3rd person reflexive |
-’ɔ | suffix | 2nd person singular intransitive |
-’ɔwa | suffix | 2nd person singular subject, 3rd person object |
Note: Vowel-initial auxiliary suffixes usually delete a preceding vowel, with the exception that -ə is itself deleted after /a/, and that -əh coalesces with preceding /a/ into -ɛh. Suffixes beginning in /x/ delete a preceding /ə/, with the suffix-initial consonant fortifying to /k/; note that the emphatic auxiliary esə- reduces to s- before such suffixes.
Grammar
Typology
- mostly isolating
- head-initial
- basic word order: AuxSOV with occasional topic fronting and subclause postposing
- basic morphosyntactic alignment: NOM-ACC
- pro-drop
Nominals
- no distinction between nouns and adjectives
- nouns/adjectives do not inflect at all
- determiners are mandatory in all full (i.e. non-pronominal) noun phrases. If no other determiner is present, non-numeral quantifiers can also fulfil this role.
- nouns without a determiner usually have adjectivial function
- most determiners are marked for case
- nominal number is unmarked
Prepositions
- prepositions inflect for the person of their object
- each preposition governs a specific case for their object
- objects of prepositions can be omitted if clear from context
Verbs
- content verbs do not inflect at all (except that they may be nominalised e.g. in subclauses or when serving as the object of a preposition; this is typically indicated by using a different word-final vowel)
- auxiliary verbs are mandatory in all clauses
- auxiliary verbs inflect for person and number of the subject AND person of the object
- there is a small class of "ergative verbs" (mostly verbs of perception) whose subjects are marked with the accusative case, and which require a special set of transitive person markers on the auxiliary
- aspect and mood are indicated by the choice of the auxiliary
- no tense marking
- additional distinctions may be made by adding one or more uninflected auxiliary right before the content verb, or sentence-finally if the content verb is missing
- in clauses which have no content verb but contain an accusative-marked noun phrase, the auxiliary functions as a copula
Links
Grammar sketch: http://akana.conlang.org/wiki/Buruya_Nzaysa
Interlinear gloss
Tɛh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ, ni pɔ’ɔ wə ɛ’i se’ə. ta -əh ɔ ñalisa u ru ɔdɔ ni pɔ -’ɔ wə ɛ’i se’ə INC.COP-1PL INDEF.ACC too_many of.3 man RES.AUX if/then COND.AUX-2SG FUT.AUX OPT.AUX jump When we become too many people, you will want to jump. Esəña smada nzɔ uysava nada. esə -əña smada nzɔ uysa .va nada EMPH.AUX-1SG<3 recently TOP.NOM desire.VN feel I am certainly feeling this desire recently. Səh ɔ yɔsko; səh ɔ toxasa. so -əh ɔ yɔsko so -əh ɔ toxasa NULL.COP-1PL INDEF.ACC fortunate NULL.COP-1PL INDEF.ACC multitude We are lucky; we are numerous. Ma’ɔwa nzo ñəmona olmat. ma -’ɔwa nzo ñəmona olmat NEG.AUX-2SG>3 TOP.ACC responsibility be_familiar_with You are not familiar with this responsibility. Sə lo ruyo puh nzɔ xɔsɔ bəduga lu letsədə ah. so -ə lo ruyɔ .o puh nzɔ xɔsɔ bəduga lu letsədə ah NULL.COP-3SG DEF.NOM solve.VN for.3 TOP.NOM challenge almost DEF.ACC opposite of.3 The solution to that challenge is almost the opposite of it. Sə ɛru ɔ ñanɛvo tsəñe u ɛru. so -ə ɛru ɔ ñanɛvo tsəñe u ɛru NULL.COP-3SG everyone INDEF.ACC relative distantly_connected of.3 everyone Everyone is a distant relative of everyone. Tsonexa puh lo maldɔ sədə ɔ gəsta ñavra o oba dəpse kwə kətsɔda. tson -exa puh lo maldɔ sədə ɔ gəsta ñavra o oba dəpse kwə kətsɔda HAB.AUX-1PL>3 for.3 DEF.NOM person other INDEF.ACC family wide and many child with.3 donate We are used to giving a large family and many children to other people. Tsonexa lu mvɔnza puh lo avo aymɛ mvəbo oba ru ñeda. tson -exa lu mvɔnza puh lo avɔ .o aymɛ mvəbo oba ru ñeda HAB.AUX-1PL>3 DEF.ACC folk_wisdom for.3 DEF.NOM thrive.VN of.1PL between.3 many man share We are used to sharing the knowledge for our prosperity with many people. Esə ɔ nzɔñu rɛ səh ɔ toxasa! esə -ə ɔ nzɔñu rɛ so -əh ɔ toxasa EMPH.COP-3SG INDEF.ACC virtue SUB.ACC NULL.COP-1PL INDEF.ACC multitude It is a good thing that we are numerous! Puh ɔ spɛ’ayla sədə, puh ɔ spɛ’ayla sədə for.3 INDEF.ACC nation other gasə dediga u mvəskɛ puh lo avo ah ɔ nzesu. gaso -ə dediga u mvəskɛ puh lo avɔ .o ah ɔ nzesu PERM.COP-3SG possibly INDEF.NOM necessary for.3 DEF.NOM thrive.VN of.3 INDEF.ACC different For other nations, that which is necessary for their prosperity might be different. Dal sə nzɔ ñəmona lu mvɔnza rɛbɛ aymɛ. dal so -ə nzɔ ñəmona lu mvɔnza rɛbɛ aymɛ but NULL.COP-3SG TOP.NOM responsibility DEF.ACC folk_wisdom appropriate of.1PL But this responsibility is our proper tradition. Sə ɔ lotsɛ so -ə ɔ lotsɛ NULL.COP-3SG INDEF.ACC truth ri tsonexa puh lo ñayɔsko o avo aymɛ kwə ri tson -exa puh lo ñayɔsko o avɔ .o aymɛ kwə SUB.NOM HAB.AUX-1PL>3 for.3 DEF.NOM happiness and thrive.VN of.1PL with.3 ñalta lu pima ah u maldɔ sədə ñuməgi. ñalta lu pimə .a ah u maldɔ sədə ñuməgi indeed DEF.ACC sacrifice.VN of.3 INDEF.NOM person other rely_on It is true that we indeed depend on the sacrifice of others for our happiness and prosperity. Esə nzɔ lu lotsɛ. esə -ə nzɔ lu lotsɛ EMPH.COP-3SG TOP.NOM DEF.ACC truth This is the truth. Dal skena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə. dal esə -xena u namə dedi meko ntɛxavu dalmə but EMPH.AUX-3.REFL INDEF.NOM some option replacement also present But some alternative options also present themselves. Xutsɔ ɔdɔ’ɔwa podɔ ŋkə esə mɔra o mura. xutsɔ ɔdɔ -’ɔwa podɔ ŋkə esə mɔra o mura therefore RES.AUX-2SG>3 for.2 same EMPH.AUX select and decide So you can choose and decide for yourself. Sə lu restɛ xɛpu adɔ. so -ə lu resti .ɛ xɛpu adɔ NULL.COP-3SG DEF.ACC choose.VN alone of.2 It is your own choice. Ma ɛru ɔ rudɔ nonə. ma -ə ɛru ɔ rudɔ nonə NEG.COP-3SG everyone INDEF.ACC archetype INT.AUX Not everyone is going to be a role model. Ma nzɔ ntɛ u sɔnza mɔwa, ma -ə nzɔ ntɛ u sɔnza mɔwa NEG.AUX-3SG TOP.NOM by.3 INDEF.NOM theory begin dal ntɛ u tsɛñɛru. dal ntɛ u tsɛñɛru but by.3 INDEF.NOM mutual.agreement This does not begin with doctrine, but with mutual agreement. Tsonah atsa ntɛ xə’ə oba maldɔ ɔdɔ no. tson -ah atsa ntɛ xə’ə oba maldɔ ɔdɔ no HAB.AUX-3PL as_it_stands by.3 this_way many person RES.AUX die In the end, many people die this way.
Smooth English translation
When we become too many people, you will want to jump. I am certainly feeling this desire recently.
We are lucky; we are numerous. You are not familiar with this responsibility. The solution to that challenge is almost the opposite of it. Everyone is a distant relative of everyone. We are used to giving a large family and many children to other people. We are used to sharing the knowledge for our prosperity with many people. It is a good thing that we are numerous!
For other nations, that which is necessary for their prosperity might be different. But this responsibility is our proper tradition. It is true that we indeed depend on the sacrifice of others for our happiness and prosperity. This is the truth. But some alternative options also present themselves. So you can choose and decide for yourself.
It is your own choice. Not everyone is going to be a role model. This does not begin with doctrine, but with mutual agreement. In the end, many people die this way.
CBB Conlang Relay | ||
---|---|---|
Skógvur — Vanga — torch nmn — Jumju — torch Ossicone — Uskra — torch Chagen — Pazmat — torch MrKrov — Pag-buum — torch Maraxxus — Maxédri — torch cedh — Buruya Nzaysa — torch 2-4 — Kàipói — torch Crazyettin — English — torch | ||
What is a relay? • list of relays and participants • edit the TOC above • edit this template |