|
|
(2 intermediate revisions by one other user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| ====TITLE SIX – MONEY AND FINANCE====
| | {{stub}} |
| =====Public Law No. 7 [The Finance Act (Το Νομοσχέδιο Οικονομικάς)] (8/1926)=====
| | [[category:MR]] |
| *§1 The currency of the Monastic Republic shall be that of the Hellenic Kingdom.
| |
| *§2 Any person, citizen or alien, convicted of passing counterfeit money shall be turned over to the Hellenic authorities.
| |
| *§3 There shall be no deficit spending.
| |
| | |
| ====TITLE SEVEN - BANKRUPTCY====
| |
| ====TITLE EIGHT – BANKS AND BANKING====
| |
| | |
| ====TITLE NINE – GOVERNMENT ORGANIZATION AND EMPLOYEES====
| |
| =====Public Law No. 3 [The Holy Council Act (Το Νομοσχέδιο του Ιερού Συμβούλιου)] (7/1926)=====
| |
| *Chapter 1 [The Holy Synod]
| |
| **§1 The Holy Synod shall consist of four Hegumens appointed in rotation from the four groups of five monasteries. They shall serve for a term of two years. The four groups are:
| |
| ***a. The Eastern group: St. Athanasius, Sts. Peter and Paul, St. Philotheus, St. John the Iberian, St. Nicholas
| |
| ***b. The Northern group: Annunciation, St. George, St. Sava, Ascension, Transfiguration
| |
| ***c. The Western group: St. John the Baptist, Presentation, Theophany, St. Thomas, Forty Martyrs of Sebaste
| |
| ***d. The Center group: Holy Cross, St. Pantaleimon, St. George the Painter, Holy Archangels, St. Maroun
| |
| **§2 Any Hegumen who feels that he is not qualified for the position may defer to the Hegumen next in the rotation.
| |
| **§3 No Hegumen on the Holy Synod may be from the same monastery as the Archimandrite.
| |
| | |
| *Chapter 2 [The Hegumen Seneschal (Ηγούμενος Γένικος)]
| |
| **§1 The Hegumen from the Eastern group on the Holy Synod shall function as Seneschal of the Monastic Republic.
| |
| **§2 The Hegumen Seneschal shall advise the Archimandrite on all matters economic and financial.
| |
| **§3 The Hegumen Seneschal shall supervise the collection of all revenues of the Monastic Republic.
| |
| **§4 The Hegumen Seneschal shall prepare the annual budget and present it to the Archimandrite for presentation to the Holy Synod.
| |
| **§5 The Hegumen Seneschal shall set the inflation target which the Bank of the Monastic Republic must set interest rates to meet.
| |
| **§6 The Hegumen Seneschal shall initiate all tax measures.
| |
| **§7 The Hegumen Seneschal shall advise the Archimandrite on urgent expenditures not included in the budget.
| |
| | |
| *Chapter 3 [The Hegumen Constable (Ηγούμενος κοντοσταύλος)]
| |
| **§1 The Hegumen from the Northern group on the Holy Synod shall function as Constable of the Monastic Republic.
| |
| **§2 The Hegumen Constable shall advise The Archimandrite on all matters of national security.
| |
| **§3 The Hegumen Constable is the national security policy advisor to the Archimandrite. He is responsible for the formulation of security policies and for the execution of approved policy.
| |
| **§4 The Hegumen Constable shall monitor the prisons and supervise the treatment of prisoners on remand and of convicts.
| |
| **§5 The Hegumen Constable shall prepare identification cards for the citizens of the Monastic Republic.
| |
| **§6 The Hegumen Constable shall recruit citizens for service in the Gendarmery.
| |
| **§7 The Hegumen Constable shall recommend to the Archimandrite suitable citizens to be awarded commissions in the Gendarmery.
| |
| **§8 The Hegumen Constable shall provide for animal control in the Monastic Republic.
| |
| | |
| *Chapter 4 [Hegumen Castellan (Ηγούμενος Φρουράρχης)]
| |
| **§1 The Hegumen from the Western group on the Holy Council shall function as Castellan of the Monastic Republic.
| |
| **§2 The Hegumen Castellan shall advise the Archimandrite on all matters concerning the real property of the Monastic Republic.
| |
| **§3 The Hegumen Castellan shall supervise the maintenance and repair of the real property of the Monastic Republic.
| |
| **§4 The Hegumen Castellan shall supervise the beautification of the real property of the Monastic Republic.
| |
| **§5 The Hegumen Castellan shall supervise the care and use of the Monastic Republic’s territorial waters.
| |
| **§6 The Hegumen Castellan shall supervise the environmental issues and activities of the Monastic Republic.
| |
| **§7 The Hegumen Castellan shall protect the historical, artistic and cultural legacy entrusted to the Monastic Republic.
| |
| **§8 The Hegumen Castellan shall maintain the roads of the Lowland and the Isles.
| |
| | |
| *Chapter 4 [Hegumen Archiater (Ηγούμενος Αρχίατρος)]
| |
| **§1 The Hegumen from the Central group on the Holy Council shall function as Archiater of the Monastic Republic.
| |
| **§2 The Hegumen Archiater shall advise The Archimandrite on all matters concerning the health and education of the Citizens.
| |
| **§3 The Hegumen Archiater shall supervise the educational system of the Monastic Republic.
| |
| **§4 The Hegumen Archiater shall supervise the hospital, the clinics, and the private practices of physicians in the Monastic Republic.
| |
| **§5 The Hegumen Archiater shall provide for the rescue and medical emergency measures of the Monastic Republic.
| |
| **§6 The Hegumen Archiater shall maintain the purity of the Monastic Republic’s water supply.
| |
| **§7 The Hegumen Archiater shall supervise the health standards of the Monastic Republic’s public accomodations.
| |
| | |
| =====Public Law No. 12 [The Self-rule Act (Το Νομοσχέδιο Αυτόνομης Εξουσίας)] (2/1930)=====
| |
| Chapter 1 [Establishment of Self-rule]
| |
| *§1 The Lowland and the Isles shall be divided into three administrative units known as Demes (δήμος).
| |
| *§2 The Lowland shall be divided in half from the border with the Hellenic Empire to the border with the Holy Mountain into the Deme of Aktí and the Deme of Prosforion. The Isles shall constitute the Deme of Ammouliani.
| |
| *§3 The citizens shall elect representatives to take care of the daily business of the Demes.
| |
| *§4 These representatives shall receive certain perquisites for their work to be determined by Law, but not a salary. Their employers shall excuse them from work and continue their salary during the week of their quarterly meetings.
| |
| | |
| Chapter 2 [The Members]
| |
| *§1 The Council shall consist of nine Councilors (σύμβουλος), three from each Deme, and the Demarch (δημάρχος) from each Deme.
| |
| *§2 A candidate for the office of Demarch or Councilor shall be a citizen of the Monastic Republic for at least five years, shall be at least 35 years of age, and shall not be deprived of his eligibility by reason of Law.
| |
| *§3 Elections shall take place on the first Monday of September in the even years.
| |
| *§4 The term of a Demarch or Councilor is four years. Immediate re-election is possible once. Re-election at a later date is possible.
| |
| *§5 In the event that the position of Demarch or Councilor becomes vacant before an election, a special election shall be held in that Deme.
| |
| *§6 If there is more than two years left in the vacant term, the specially elected Demarch or Councilor shall serve out that term and then be eligible for re-election once.
| |
| *§7 If there is less than two years left in the vacant term, the specially elected Demarch or Councilor shall automatically have his office extended for a four-year term and then be eligible for re-election once.
| |
| | |
| Chapter 2 [The Meetings]
| |
| *§1 The Council shall meet during the first full week of every quarter to conduct the business of the Lowland and the Isles. If all the business is accomplished before the week is ended, the Council may be dismissed.
| |
| *§2 Should the first full week of April occur during Holy Week or Easter Week, the Council shall meet the first week after Easter Week.
| |
| *§3 The Demarch of Prosforion shall preside at the meetings of the Council.
| |
| *§4 The Council shall discuss only the local affairs of the Demes.
| |
| *§5 A simple majority is necessary to approve a resolution. A tied vote is equivalent to a no vote; however, the subject may be addressed at a later meeting.
| |
| *§6 All resolutions approved shall be submitted to the Archimandrite for submission to the Holy Synod for consideration at their next meeting.
| |
| | |
| ====[[MR Code III]]====
| |