Dal'qörian possesive pronouns and adjectives: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(tagged)
 
(8 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Dal'qörian|Homepage]]
[[Dal'qörian|Homepage]]


[[Dal'qörian pronouns|back to Dalcurian pronouns]]
[[Dal'qörian pronouns|Redirect to Dalcurian pronouns]]


Possessive pronouns are words like: ''mine, yours, his, hers'' etc and possessive adjectives ''my, your, our'' etc. Typically, possessive pronouns don't require an object whereas the adjectives do. They show possession or ''to whom'' or ''what'' something belongs. However, in Dalcurian, there are no ''possessive pronouns/adjectives''. There are three ways in which Dalcurian possession is given. (see also [[Dal'qörian cases|Cases]] for Genitive).
[[Category:Dalcurian]]
 
'''Possessive adjectives'''.
 
Possessive adjectives are ''my, your, our, their, her, his, its'', and need an object or noun to function:
 
* That’s my pint! 
 
* It’s your turn. 
 
* It wasn’t her sister that was killed. 
 
* They said his heart just gave up.
 
These do not exist in Dalcurian. The equivalent is formed with the preposition '''qve'''-''of'' and an ''accusative'' pronoun:
 
* '''TaÞ di bréj qve binöra'''. ''That’s my pint!'' (lit: ''That is the pint of me'').
 
* '''TiÞ di reliaÞ qve diöra'''. ''It’s your turn''. (lit: ''It's the turn of you'').
 
* '''TiÞ di siaberöj qve siöra, taÞ gä’estingörax'''. ''It wasn’t her sister that died''. (lit: ''It is the sister of her, that died not'').
 
* '''Éren gä’ságr,, taÞ di läbendéj qve mæöra ænÞalas gä’laƒildr'''. ''They said his heart just gave up''. (lit: ''They said, that the heart of him simply gave up'').
 
* '''TaÞ di vötöj qve binöra'''. ''That’s my car''. (lit: ''That is the car of me'').
----
 
'''Possesive pronouns'''
 
These are ''mine, yours, his, hers, ours, theirs, its'' and do not need an object to function:
 
* Is that book ''hers''? No, its ''mine''. (my book) 
 
* Whose is this chocolate? It’s ''his/hers/ours/theirs''.
 
Again, there are no literal equivalents in Dalcurian. Instead, the verb '''gehör'''-''to belong'' and the preposition '''máriÞ'''-''with'' are used to equate these. However, you do not say ''it belongs '''with me'''''; the possession is reversed and you say ''I belong '''with it''''': (''with it/with that'' are contracted to '''mátiÞ/mátaÞ''';see '''Prepositions'''), or ''I belong with'' plus the object:
 
* '''Vehiri?, mátiÞ vötöj, gehör'''. ''Whose is this car?'' (lit: ''Who, with this car, belongs?''). 
** '''Binä, mátiÞ, gehör'''. ''It’s mine/it belongs to me''. (lit: ''I, with it, belong''). 
 
* '''Mæ, mátaÞ abödä, gehör'''. ''That’s his house''. (lit: ''He, with that house, belongs'').   
 
* '''Diö, mátaÞ gletéäjel, gehörax, néƒaracte'''? ''That’s not your jewellery, is it?'' (lit: ''You, with that jewellery, belong not, not true?'')
** '''Nál, sia, mátiÞ, gehör'''. ''No, it’s hers''. (lit: ''No, she, with it, belongs''). 
 
Where there is an ''adjectival comparison'' using possessive pronouns, Dalcurian, must use the ''possessive adjective'' form with the object it is comparing. So, sentences such as:
 
* Ours is bigger than yours! (talking about ''houses'' for example) will either include the object being talked about, or replaced with '''nataÞ''', a contracted form of '''nastaÞ'''-''than that'':
 
* '''Di abödä qve ménöra te’giÞrö nataÞ qve diöra!''' ''Ours is bigger than yours!'' (lit: ''The house of us is bigger than that of you!'')

Latest revision as of 19:14, 19 July 2011