Al Mastizu/Vocabulary: Difference between revisions
From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(→d) |
(→b) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
;arz: Earth, world (Eng Earth, Ar 'arḍ) | ;arz: Earth, world (Eng Earth, Ar 'arḍ) | ||
===b=== | ===b=== | ||
; bayda: white (English ''white'', Spanish ''blanco'', Arabic بيضاء) | |||
===d=== | ===d=== | ||
; dasyart: desert (English ''desert'', Spanish ''desierto'') | ; dasyart: desert (English ''desert'', Spanish ''desierto'') |
Revision as of 17:35, 30 June 2011
Rules for creating vocabulary items for al Mastizu
- Find the English, Spanish and Arabic translations of the word.
- Work out the nearest pronunciation of each in the al Mastizu phonology.
- Look to see if any are similarities amongst them.
a
- al
- the (Sp el, Ar al)
- arz
- Earth, world (Eng Earth, Ar 'arḍ)
b
- bayda
- white (English white, Spanish blanco, Arabic بيضاء)
d
- dasyart
- desert (English desert, Spanish desierto)
f
- farda
- green (Spanish verde, Arabic خضراء)
g
h
- hular
- to play (Sp. jugar, Ar لعب)
i
k
- kita
- cat (Eng. cat, Sp. gato, Ar قتّة)
- kitab
- book (Ar)
l
- langwa
- language (Eng language, Sp lengua)
m
- mastizu
- The name of the language (Sp mestizo)
n
r
- raytar
- author (Eng writer)
s
t
- tura
- tower (Sp torre)
u
- ufdal
- of, of the (Eng of, Sp de, el, Ar al)