Sohlob alphabet: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
(Enlarged picture)
No edit summary
Line 7: Line 7:
*The diacritical marks -- the superscript dot for changing pronunciation and the underscore to indicate digraphs -- were usually only used to resolve perceived risk of incorrect reading.  In practice Sohlob writing was often ambiguous, since a scribes perception of risk of incorrect reading may differ from his readers'.
*The diacritical marks -- the superscript dot for changing pronunciation and the underscore to indicate digraphs -- were usually only used to resolve perceived risk of incorrect reading.  In practice Sohlob writing was often ambiguous, since a scribes perception of risk of incorrect reading may differ from his readers'.


*The digraphs using '''y''' to indicate '''c, ç, j''' were normal in Kidilib writing, while the alternative graphies were usual in Sohlob and Heleb.  Linjeb did not have these sounds.  Lindjeb also sometimes used '''ry''' to write /l/.
*The digraphs {{Sohlob|yd ys yt}} using '''y''' to indicate '''c, ç, j''' were normal in Kidilib writing, while the alternative graphies were usual in Sohlob and Heleb.  Linjeb did not have these sounds.  Lindjeb also sometimes used '''ry''' to write /l/.


*Kidilib did not distinguish '''æ''' and '''e''', but used the unadorned letter for /ɛ/.
*Kidilib did not distinguish '''æ''' and '''e''', but used the unadorned letter for /ɛ/.

Revision as of 11:42, 4 January 2006

Used to write Sohlob, Kidilib and Linjeb.

Sohlobalph.png
(Click on the image to see it in a larger size)

  • The diacritical marks -- the superscript dot for changing pronunciation and the underscore to indicate digraphs -- were usually only used to resolve perceived risk of incorrect reading. In practice Sohlob writing was often ambiguous, since a scribes perception of risk of incorrect reading may differ from his readers'.
  • The digraphs yd ys yt using y to indicate c, ç, j were normal in Kidilib writing, while the alternative graphies were usual in Sohlob and Heleb. Linjeb did not have these sounds. Lindjeb also sometimes used ry to write /l/.
  • Kidilib did not distinguish æ and e, but used the unadorned letter for /ɛ/.
  • The signs for voiceless stops using a superimposed h were the usual ones in Linjeb. In the other dialects voiceless and voiced stops were not usually distinguished in writing.
  • The form for s looking like hh was in fact the usual one.
  • Lindjeb used a further digraph 'ui to write /y/.

The phrase serq sohlob at the bottom of the image is misspelled. I'm going to fix that eventually!