Voiceless postalveolar affricate: Difference between revisions

From FrathWiki
Jump to navigationJump to search
m (→‎See Also: catsort)
(note on phonetic/graphemic variation)
Line 19: Line 19:
The voiceless postalveolar affricate is a quite common sound cross-linguistically. It often arises from [[Voiceless alveolar stop|t]] before a high vowel or [[Palatal approximant|j]]. Its voiced equivalent is [[Voiced alveolar affricate|dʒ]]. It can also be ejective, [[Postalveolar ejective affricate|tʃʼ]].
The voiceless postalveolar affricate is a quite common sound cross-linguistically. It often arises from [[Voiceless alveolar stop|t]] before a high vowel or [[Palatal approximant|j]]. Its voiced equivalent is [[Voiced alveolar affricate|dʒ]]. It can also be ejective, [[Postalveolar ejective affricate|tʃʼ]].


In [[X-SAMPA]] it can be represented explicitly as <tt>[t_S]</tt>, though for convenience it can also be represented as <tt>[tS]</tt>, using the disjunctor hyphen (thus <tt>[t-S]</tt>) when it is important to emphasize the separateness of the <tt>[t]</tt> and the <tt>[S]</tt>.
In [[X-SAMPA]] it can be represented explicitly as <tt>[t_S]</tt>, though for convenience it can also be represented as <tt>[tS]</tt>. The disjunctor hyphen (thus <tt>[t-S]</tt>) can be used when it is important to emphasize the separateness of the <tt>[t]</tt> and the <tt>[S]</tt>.
 
Americanistic, Uralistic etc. linguistic traditions use the symbol '''č''' for this sound.
 
Note that in [[shallow transcrition]] it is common to use /tʃ/ as a catch-all symbol for a number of different affricates, such as the [[voiceless retroflex affricate]] [tʂ], [[voiceless palato-alveolar affricate]] [tɕ], or even the [[voiceless palatal affricate]] [cç], if they do not contrast in the language in question with an actual postalveolar.


===Postalveolar affricates in natlangs===
===Postalveolar affricates in natlangs===
Line 29: Line 33:
'''[[Japanese]]'''
'''[[Japanese]]'''
{|
{|
| Plain || ち (chi) || 父 /titi/ [t͡ʃit͡ʃi]
| Plain || ち (chi) || 父 /titi/ [t͡ɕit͡ɕi]
|}
|}
Note that this is one of the cases where the sound is actually not [tʃ].


'''[[Nahuatl]]'''
'''[[Nahuatl]]'''
Line 51: Line 56:
|}
|}
===See Also===
===See Also===
*[[Voiceless alveolar affricate|Voiceless alveolar affricate - ts]]
*[[Voiceless alveolar affricate]]
*[[Postalveolar affricated click]]
*[[Postalveolar affricated click]]


[[Category:Phonetic segments|tʃ]]
[[Category:Phonetic segments|tʃ]]

Revision as of 10:31, 5 September 2009

Pulmonic Consonant
IPA: t͡ʃ or ʧ
X-SAMPA: t_S or tS (see text)
Kirshenbaum: tS
Place of Articulation: Postalveolar
Manner of Articulation: Affricate
Phonological features: [+consonantal]
[+delayed release]
[+CORONAL]
  [+distributed]
  [+strident]

The voiceless postalveolar affricate is a quite common sound cross-linguistically. It often arises from t before a high vowel or j. Its voiced equivalent is . It can also be ejective, tʃʼ.

In X-SAMPA it can be represented explicitly as [t_S], though for convenience it can also be represented as [tS]. The disjunctor hyphen (thus [t-S]) can be used when it is important to emphasize the separateness of the [t] and the [S].

Americanistic, Uralistic etc. linguistic traditions use the symbol č for this sound.

Note that in shallow transcrition it is common to use /tʃ/ as a catch-all symbol for a number of different affricates, such as the voiceless retroflex affricate [tʂ], voiceless palato-alveolar affricate [tɕ], or even the voiceless palatal affricate [cç], if they do not contrast in the language in question with an actual postalveolar.

Postalveolar affricates in natlangs

English

Plain ch chin /tʃɪn/

Japanese

Plain ち (chi) 父 /titi/ [t͡ɕit͡ɕi]

Note that this is one of the cases where the sound is actually not [tʃ].

Nahuatl

Plain ch tōchtli /toːtʃtɬi/

Spanish

Plain ch coche /kotʃe/

Postalveolar affricates in conlangs

Ithkuil

Plain č čuņ /tʃuŋ/
Aspirated čʰ čʰed /tʃʰed/
Ejective č’ qömč’oi /qœmtʃʼoi/

See Also